¿Cómo mejorar tu inglés hablado?
¿Comprender las tres etapas de la formación oral?
¿La acumulación de corpus y el entrenamiento del habla reflexiva en el diálogo?
La acumulación de corpus
Volver Vocabulario (primera semana, segunda semana)
Materiales didácticos necesarios para dominar el vocabulario GRE en 17 días (no te asustes por el nombre, este es un libro sobre memorización de vocabulario, no un GRE libro de vocabulario) Nuevo complemento de vocabulario hablado del TOEFL (las primeras 10 listas se basan en estadísticas diarias de frecuencia de palabras habladas en América del Norte, y las siguientes son vocabulario profesional clasificado por campus y vida. En el primer ciclo, simplemente memorice las primeras 10 listas) ¿Cómo? para usarlo, tómate dos semanas, hazte un horario, dedica media hora por la mañana y media hora por la noche todos los días a memorizar palabras de vocabulario según el método durante 17 días. lea en voz alta junto con el audio en lugar de memorizar en silencio. ?
¡¡¡Atención!!! Si memorizas palabras según el método de los 17 días, no te preocupes por no poder recordarlas, es normal no poder recordarlas. Simplemente dale una impresión en tu cerebro y recordará la palabra por sí solo a medida que se la sigas mostrando. Así que no te presiones para decir “cuántas palabras memorizar”, sino “cuántas palabras pasar”. Tacha con un bolígrafo las palabras especialmente familiares sin perder tiempo. ?
2. ¿Práctica de redacción de oraciones (tercera y cuarta semanas)?
Después de dos semanas, utilice la práctica de redacción de oraciones para revisar estas palabras colocándolas en contexto. Date otro horario de dos semanas. Todavía es media hora por la mañana y por la noche. Haz tres oraciones diferentes con todas las palabras. Asegúrate de leerlas en voz alta. Aún necesita revisar todos los días como se mencionó en los 17 días. Al revisar, aún necesita hacer tres oraciones, que pueden no ser necesariamente las mismas que las que hizo antes. De nada sirve no reseñar. ?
3. Suplemento oportuno del corpus
Preparar una pequeña libreta o aplicación de diccionario. Escriba palabras nuevas que encuentre en el entrenamiento de reflexión dialogada o palabras que no pueda expresar en inglés. Revíselo antes de acostarse esa noche. ?
¡¡Atención de nuevo!!! No es necesario perseguir el efecto memoria cada vez, pero debes revisarlo, especialmente si no puedes recordarlo, más de unas cuantas veces. ?
¿Reflexión del diálogo?
¿Por qué se llama “reflexión”? Esto se debe a que antes de recibir cualquier entrenamiento, la mayoría de tus palabras en inglés se traducirán en tu mente antes de que las pronuncies (excepto palabras como Sh*t, F*ck, H*llo, Bye-B*e, you don't ¿Necesita traducirlos? Simplemente dígalo directamente). Y después de un período de entrenamiento intensivo, podrá responder directamente sin traducción, al igual que su idioma nativo, al igual que memorizar las tablas de multiplicar. ?
Seguir e imitar (semana cinco, semana seis, semana siete)
Materiales necesarios: Vídeo de cualquier temporada de "Modern Family" (los que no hayas visto son, por supuesto). el mejor) (usando la primera temporada)? Creo que su diálogo es uno de los diálogos más cercanos a la vida en los dramas estadounidenses, y muchas oraciones auténticas se pueden usar directamente. (Friends y BBT sienten que el diálogo es más dramático. Aunque es una escena realista, no es natural. El material lingüístico de Gossip Girl también es muy bueno, pero la velocidad del habla es relativamente rápida, lo cual no es adecuado para usar como material desde el principio)
(¿Comentario adicional? Chen autorizado: Parece que los subtítulos de Modern Family están incorrectos. El significado de "estar a la altura" debería ser estar a la altura y cumplir las expectativas de alguien, en lugar de competir con alguien). Cómo usarlo Simplemente mire los primeros 5 episodios, 5 días a la semana, 1 episodio al día, 1 hora y media cada vez. ?
Semana 5: Encuentra una hoja de papel y pega los subtítulos en chino como en la imagen a continuación. Mira el drama con la ayuda de subtítulos en inglés. Míralo de principio a fin. ? (¿Comentario adicional? Mumu: Recomiendo QQ Video. Puedes decidir agregar mosaico en cualquier momento y en cualquier posición. No es fácil bloquearlo con papel... Cuando tomé una clase integral de capacitación en inglés antes, el profesor me recomendó ¡Eso!) p>
Si te encuentras con alguien que ni siquiera puedes entender en inglés mientras lees, busca un cuaderno y escribe esa oración. No lo mires en chino en ese momento. Después de terminar de ver un episodio, quita la nota y verifica el significado en inglés de las cosas que escribiste y que no entiendes. Luego empieza a leer frase por frase, es decir, pones una frase, lees una frase, tienes que leerla igual que lo que dijo, imitar su pronunciación, entonación y velocidad, y leer cada frase 5 veces.
No leas algunas frases simples, como hola, cómo estás, etc.
Semana 6: Son los mismos 5 episodios, empezando por el episodio 1, y cubriendo los subtítulos en inglés con papel. ?Ahora comienza a leer y seguir leyendo. Si encuentras algo cuyo significado no recuerdas o no puedes entender en inglés, escríbelo de forma aproximada. ?Cuando termines de leer el episodio completo, mira hacia atrás y mira dónde están los problemas, y escríbelos en un libro pequeño? En la séptima semana, seguirán siendo los mismos 5 episodios, todavía 1 episodio cada día. un párrafo memorable que se puede utilizar en las conversaciones diarias. Extracto en un libro pequeño. Copia cada párrafo y léelo tres veces.
Luego imagina una escena de tu vida diaria y usa esa frase. ?Por ejemplo, hay una frase en la imagen de hace un momento: Se trata de ser espontáneo. Puedes pensar en lo que podrías decir cuando alguien te dice algo y luego fingir que sucedió y responderle. (Asegúrate de hablar en voz alta y teniendo en cuenta la escena).
Entrenamiento intensivo (octava semana)
Empieza a revisar las frases que anotaste en el libro pequeño, todavía una. episodio por día, lea cada párrafo pequeño 3 veces y memorícelo dos veces. La disposición del tiempo debe ser la misma que la del método de vocabulario de 17 días y debes revisarla. ?Porque ya has repasado las líneas varias veces en este momento, por lo que te sentirás particularmente relajado cuando las memorices.
Formación práctica
Materiales necesarios Extranjero de un país de habla inglesa. (Hay demasiados canales: estudiantes internacionales en China, sitios web de intercambio de idiomas, etc.) ?Por ejemplo, este: Comunidad de intercambio de idiomas ?Cómo utilizar el chat. ?Muchas personas no pueden hablar porque tienen miedo de cometer errores gramaticales. Me pongo nervioso cuando veo gente. Lo he pensado varias veces pero no puedo expresarlo con palabras. Esta carga es completamente innecesaria. ?Piénselo por un segundo, ¿cuánto se puede esperar de un estadounidense cuando habla chino? Rebota algunas palabras al azar y, con el trasfondo ambiental, básicamente puedes entenderlo. No pensarás que le pasa nada, y mucho menos te reirás de él o lo discriminarás por su pobre chino.
Así que viceversa, no te preocupes por cometer errores, este es el paso más, más, más crítico. ? Intente utilizar frases cortas y sencillas al principio. Encontrará que estas frases cortas y sencillas pueden cubrir gran parte de la conversación. Luego podrás utilizar las frases que fortaleciste durante cada charla. Simplemente pregunta si no entiendes algo, no seas tímido y pretendas entender. El uso de frases y palabras en situaciones quedará particularmente profundo en tu memoria. ?
Entrenamiento de pronunciación Después de un período de lectura e imitación, tu pronunciación debería haber cambiado hasta cierto punto. Si necesita más optimización, puede utilizar American Accent Training, el efecto es bastante significativo.
Se utiliza el mismo método. Debes establecer un horario y entrenar durante aproximadamente media hora todos los días. ?Además, los tutoriales de Andy Krieger también son muy buenos, pero no sé por qué no mucha gente en China los conoce. Se especializa en corregir los acentos de las estrellas extranjeras en Hollywood y es un eliminador de acentos profesional. (De repente me sentí muy feliz) ? *Nota: De hecho tener acento no es un problema, es una característica propia. Si no tienes ningún interés especial en la pronunciación, no necesitas gastar demasiada energía en entrenarla.