Existe una necesidad urgente de un sistema de gestión de microcomputadoras para equipos electromecánicos de minas de carbón~~~
XX Sistema de Gestión de Información Minera
Para fortalecer el trabajo de informatización de nuestra mina, implementar la política de "la tecnología es la primera fuerza productiva" y desempeñar eficazmente el papel de informatización. en "desarrollo y operación seguros" La efectividad real en el proceso de gestión, mejorar la competitividad central y la vitalidad sostenible de la mina, promover el desarrollo en profundidad del trabajo de informatización y promover aún más la estandarización e institucionalización del trabajo de informatización de acuerdo con el Principio de gestión de "una comprensión, tres inspecciones, tres mejoras y una investigación", sistema de gestión de información de minas XX especialmente formulado.
Capítulo 1 Organización de la Gestión y Responsabilidades
1. Organización de la Gestión
El Centro de Información de la Mina es el departamento a cargo del trabajo de construcción de la información de la Mina XX.
2. Responsabilidades:
1. Responsable de la planificación, diseño, construcción e implementación del sistema de información de la mina;
2. Gestión técnica del sistema de redes y sistemas de información, servicios técnicos y mantenimiento diario;
3. Responsable de la gestión, ajuste, reparación y mantenimiento de todos los equipos de la red minera y de las máquinas y equipos automáticos de oficina, asegurando el normal funcionamiento y Rendimiento de equipos de red y máquinas y equipos de oficina automáticos Estabilizar.
Capítulo 2 Sistema de gestión del sistema de red informática
Sección 1 Gestión del hardware
1. Sistema de gestión de salas de red
1. y los servidores son equipos clave del sistema de red de la mina XX y deben colocarse en la sala de computadoras de la red. No se permite su configuración ni reemplazo a voluntad, y mucho menos su uso para otros fines.
2. La sala de ordenadores de la red debe mantenerse limpia e higiénica, y se debe designar a una persona dedicada como responsable de la gestión y el mantenimiento.
3. Está estrictamente prohibido que objetos inflamables, explosivos y magnéticos fuertes entren en contacto con ordenadores y equipos de red.
4. Establecer una cuenta de gestión para todos los equipos de la red de la mina y los equipos de oficina, establecer archivos sobre la operación de la red de área local de la mina y realizar registros detallados de fallas, procesos de procesamiento y resultados.
5. La fuente de alimentación del equipo de hardware debe garantizar que el voltaje cumpla con las regulaciones y la frecuencia cumpla con los requisitos para evitar daños al equipo de hardware.
2. Sistema de Gestión de Maquinaria de Oficina
(1) Cada departamento y equipo es responsable del uso y gestión de las máquinas y equipos automáticos de oficina configurados en la unidad.
(2) Cada departamento o equipo no deberá comprar equipos de oficina sin necesidades especiales. Cuando efectivamente sea necesario adquirir equipos de cómputo, equipos de red, ofimática y otros equipos para el trabajo, se deberá informar a la información la cantidad, marca, modelo, finalidad, canales de financiación, requisitos técnicos, etc. Tras la aprobación por el centro de información, se informará al departamento competente. Adoptar licitaciones y adquisiciones centralizadas. Incluye específicamente:
1. Equipos informáticos (incluidos servidores, minicomputadoras, etc.);
2. Equipos de red (incluidos enrutadores, conmutadores, etc.);
3 .Equipos de ofimática (incluidas fotocopiadoras, impresoras rápidas, impresoras, etc.).
(3) Las máquinas automáticas de oficina, equipos, hardware y periféricos equipados por cada unidad (incluido el equipo de automatización de oficina adquirido por la unidad) serán administrados por personal designado por la unidad de usuario. operar estrictamente de acuerdo con los requisitos para evitar que el equipo de hardware se dañe debido a factores humanos; garantizar la limpieza del entorno operativo de la computadora para evitar la acumulación de polvo que afecte el funcionamiento normal del equipo; no está permitido desmontar el equipo, modificar configuraciones, reemplazar tableros, etc. sin autorización; no está permitido reemplazar el equipo de oficina a voluntad, si es realmente necesario reemplazarlo, solo se puede realizar después de una inspección in situ por parte del centro de información y la aprobación del supervisor de la mina; cuando se traslade al personal directivo o usuario (incluidos los líderes superiores al vicepresidente), no se les permitirá manipular ni llevarse equipos de ofimática sin permiso. Si el equipo (incluidos los accesorios) se pierde por motivos de gestión o la configuración del equipo no coincide con la configuración original, el usuario compensará según el precio.
(4) Gestión del mantenimiento
1. Alcance del mantenimiento: equipos informáticos (incluidos servidores, minicomputadoras, etc.), equipos de red (incluidos enrutadores, conmutadores, etc.), ofimática. equipos (incluyendo fotocopiadoras, impresoras, impresoras, etc.) Reparaciones de hardware; fotocopiadoras, impresoras, reparaciones de consumibles;
El mantenimiento de consumibles incluye las siguientes situaciones:
(1) Mantenimiento de consumibles de fotocopiadora: cartucho de tóner, tóner, conjunto de tambor, etc.;
(2) Mantenimiento de consumibles de impresora: tóner cartucho, tóner, cinta de color, soporte de cinta, cartucho de tinta, boquilla, etc.;
(3) Acelerar el mantenimiento de los consumibles de la impresora: tinta, etc.;
2. procedimientos
Unidad de usuario Cuando el equipo de oficina funciona mal o el equipo está viejo y no puede cumplir con el trabajo actual, se debe enviar una solicitud de reparación o reemplazo del equipo al centro de información de manera oportuna, incluida la marca, modelo, cantidad, condiciones de falla, etc. del equipo que necesita ser reparado o reemplazado. Después de que los técnicos del centro de información van al sitio para su identificación, se lleva a cabo el mantenimiento centralizado o, si se confirma que el equipo está obsoleto después de la identificación, la asignación se realizará en función de la cantidad de máquinas y equipos de oficina existentes en la unidad y la carga de trabajo real. . Cualquier daño al equipo causado por factores humanos correrá a cargo del usuario.
Sección 2 Gestión de software
1. Sistema de gestión de uso de software
1 Nadie puede instalar software que no sea de oficina a voluntad.
2. Establecer un puesto de administrador del sistema e implementar una gestión dedicada de los datos del sistema. Los usuarios de software deben recibir capacitación operativa y educación sobre seguridad antes de poder operar el software.
3. Desarrollar sistemas de gestión de datos para cada sistema de información. Implementar una estricta gestión de seguridad y confidencialidad de los datos del sistema para evitar la generación ilegal, alteración, fuga, pérdida y destrucción de datos del sistema.
2. Sistema de gestión de red
1. El centro de información es responsable del mantenimiento de todos los equipos del sistema de red de la mina XX.
2. Todas las unidades mineras deberán cumplir con las leyes y regulaciones administrativas nacionales pertinentes e implementar estrictamente el sistema de seguridad y confidencialidad. Se debe revisar la confidencialidad de la información publicada públicamente en Internet y se deben formular medidas integrales de confidencialidad para los departamentos e información importantes. El alcance y la autoridad del personal de acceso deben controlarse estrictamente y las claves deben cambiarse periódicamente. Está prohibido enviar documentos y datos confidenciales en línea en forma de información ordinaria. Cuando dicha información deba enviarse, deberá estar cifrada.
3. Está estrictamente prohibido utilizar la red de minas XX para participar en actividades ilegales y criminales, como poner en peligro la seguridad nacional y filtrar secretos de estado. Se prohíben las siguientes siete situaciones:
⑴, la producción, revisión, copia y difusión de información que interfiera con la seguridad social y la información obscena y pornográfica.
⑵. Dañar el honor y los intereses del país;
⑶. Dañar el honor y los intereses de la empresa del grupo y de la mina; odio étnico y discriminación étnica, destruyendo la unidad nacional;
⑸ Difundir rumores, perturbar el orden social, socavar la estabilidad social
⑹ Difundir obscenidad, pornografía, juegos de azar, violencia, asesinato, terror; o instigación sea delictivo;
⑺, insulte o calumnie a otros, infrinja los derechos e intereses legítimos de otros; contenga contenidos prohibidos por las leyes y reglamentos administrativos;
4. Ninguna unidad o individuo podrá participar en cualquiera de las siguientes actividades que pongan en peligro la seguridad del sistema de red de XX Mine.
⑴ Sin el permiso del centro de información, no se le permite acceder a XX Mine LAN sin permiso, y no se le permite prestar o transferir cuentas de usuario sin permiso.
⑵ No se permite cambiar ni reinstalar equipos relacionados con la red, fuentes de alimentación, líneas de cables ópticos, líneas de red, etc. sin el permiso del centro de información.
⑶. Los datos y aplicaciones almacenados, procesados o transmitidos en la red informática no se eliminarán, modificarán ni agregarán sin el permiso del centro de información.
⑷ Sin el permiso del centro de información, no se permite modificar los parámetros de configuración de conmutadores de red, servidores, firewalls y otros equipos, y no se permite eliminar ni modificar las funciones del sistema de red. o añadido.
⑸. No crear ni difundir intencionalmente virus informáticos ni otros programas destructivos.
⑹ No realizar actividades que pongan en peligro la seguridad de las redes informáticas de información.
5. Ninguna unidad o individuo podrá dañar, desmantelar o mover equipos, instalaciones y líneas de la red. Si realmente fuera necesario desplazar los equipos, instalaciones y líneas colocadas en cada unidad, se deberá desplazar a través del centro de información según las necesidades y condiciones reales.
6. Si los departamentos o individuos de acceso a Internet encuentran piratas informáticos, cartas ilegales o virus dañinos ingresando a Internet, deben informarlo al centro de información de manera oportuna y abordarlo de inmediato. Está estrictamente prohibido difundir información dañina e información reaccionaria.
7. La gestión de direcciones IP adopta la asignación de direcciones estáticas y la vinculación de direcciones IP y MAC. Nadie puede modificar la dirección IP sin permiso. Para medidas de implementación específicas, consulte las "Medidas de gestión de direcciones IP".
8. Para garantizar el funcionamiento normal de la LAN, está prohibido ocupar maliciosamente el ancho de banda de la red; está prohibido transferir archivos grandes en la LAN a través de diversos métodos, incluido el uso de correo electrónico, FTP y operaciones. sistema *** compartir, etc.
9. Está estrictamente prohibido que cualquier departamento o individuo configure de forma privada BBS, NEWS, página de inicio personal, sitio WWW, sitio FTP y varios servidores de archivos dentro de la red de área local.
3. Medidas de gestión de direcciones IP
El artículo 1 tiene como objetivo estandarizar la gestión de las direcciones IP de XX Mine, garantizar el funcionamiento normal y el desarrollo saludable de la red y servir mejor a los empleados. Este reglamento está especialmente formulado.
Artículo 2 La dirección IP es un recurso de información importante para la red de área local de la mina XX. Obtener una dirección IP es la condición básica para la conexión en red de computadoras en el área minera.
Artículo 3 Todos los departamentos y personas conectadas a la red de XX Mine deben cumplir con estas medidas de gestión.
Artículo 4: El Centro de Información Mina XX es responsable de la planificación, asignación y gestión de las direcciones IP.
Artículo 5: Las direcciones IP se dividen en diferentes segmentos de red en función de diferentes alcances, propósitos y formas de aplicación de la red. Debe configurarse y utilizarse de acuerdo con las normas durante su manejo y uso.
El personal del Centro de Información del Artículo 6 es responsable del mantenimiento diario de las direcciones IP, incluida la aprobación de las direcciones IP aplicadas por las unidades mineras, la vinculación de las direcciones IP y las direcciones de las tarjetas de red, la supervisión de las direcciones IP y la detección de fallas de la red. esperar.
Artículo 7 Una organización que utiliza una dirección IP fija para acceder a Internet tendrá derechos exclusivos sobre la dirección IP y deberá asumir las responsabilidades éticas de la red para esa dirección IP.
Artículo 8: Cada unidad no modificará ni transferirá su dirección IP sin el consentimiento del Centro de Información.
Artículo 9 El Centro de Información tiene derecho a tomar medidas obligatorias como vincular, reemplazar, bloquear y cerrar direcciones IP en función de circunstancias especiales.
Artículo 10 Antes de conectar a la red nuevos equipos de cada unidad, se debe informar al centro de información la dirección de la tarjeta de red (dirección MAC), la unidad de usuario y el responsable de la computadora que accede a Internet. para facilitar la asignación y gestión de direcciones IP.
Artículo 11 Al reemplazar las tarjetas de red en las computadoras de cada unidad, la dirección MAC de la tarjeta de red y la dirección IP del host deben informarse al centro de información para su registro.
Artículo XX Cuando sea necesario ajustar las computadoras de la unidad conectadas a la red, se deberá proporcionar información relevante como la unidad de ajuste, la unidad de aceptación, la dirección IP del host, la dirección MAC, la persona a cargo de la unidad de aceptación, etc. ser reportado al centro de información para su registro.
Artículo 13 Después de que cada unidad obtenga una dirección IP, no deberá establecer la dirección como dirección de servidor proxy sin el consentimiento del centro de información.
Artículo 14: Cada unidad deberá asumir la responsabilidad legal por las consecuencias de su uso de Internet.
Artículo 15: Cada unidad deberá notificar prontamente al centro de información si descubre que su dirección IP ha sido robada.
Artículo 16 Si la violación de estas Medidas fuera grave, el Centro de Información suspenderá previamente la conexión de red o servicio de información correspondiente.
Artículo 17 Las presentes Medidas se implementarán a partir de la fecha de su promulgación.
IV. Sistema de prevención de virus informáticos
1. Todos los departamentos de minería deben tener una gran conciencia de la prevención de virus y realizar pruebas de virus periódicas. Si se encuentran virus, deben tratarse de inmediato. y notificar al personal del centro de información.
2. Se deben realizar pruebas de virus de rutina antes de instalar nuevos sistemas de software.
3. Los programas o datos transmitidos a través de comunicación remota (como correo electrónico, sistema mis, sistema OA) deben probarse y confirmarse que están libres de virus antes de su uso.
5. Especificaciones de funcionamiento del ordenador
1. Los operadores deben cuidar bien el equipo informático y mantenerlo limpio.
2. Los operadores deben operar y utilizar correctamente los ordenadores y fortalecer el aprendizaje de conocimientos informáticos.
3. Los operadores deben prestar atención a proteger sus propios sistemas de información informática y mantener confidenciales las contraseñas de los sistemas de inicio de sesión del departamento.
4. No se permite que personal no relacionado utilice la computadora, y otro personal técnico no profesional no puede modificar configuraciones importantes del sistema informático sin autorización.
5. Está prohibido navegar por Internet en busca de información no relacionada con el trabajo durante el horario laboral.
6. Está estrictamente prohibido utilizar sistemas informáticos para publicar, navegar, descargar y transmitir información reaccionaria, pornográfica y violenta en línea.
7. Cumplir estrictamente con el "Reglamento Provisional de la República Popular China sobre la Gestión de Redes Internacionales de Redes de Información Informática" y está estrictamente prohibido utilizar computadoras para invadir ilegalmente los sistemas de información informática de otros u otras organizaciones.
Sección 3 Métodos de evaluación de la gestión de software y hardware
1. Métodos de evaluación de la gestión de hardware
1. por personas Apagado. De lo contrario, si el equipo de hardware se daña debido a factores humanos, el director y la persona responsable de la unidad de usuario recibirán una multa de 100 yuanes cada uno, y los costos de mantenimiento relevantes correrán a cargo de la unidad de usuario.
2. A las unidades que accedan de forma privada a la Red de Información de la Mina XX se les cancelará el acceso a Internet al ser descubiertas, y el responsable principal y la persona responsable de la unidad serán multados con 100 yuanes cada uno.
3. Si se cambia o reinstala algún equipo relacionado con la red, fuente de alimentación, líneas de cable óptico, líneas de red, etc. sin permiso, el director y la persona responsable de la unidad recibirán una multa de 200 yuanes cada uno.
4. Si se modifican los parámetros de configuración de los conmutadores de red, servidores y otros equipos, y se eliminan, modifican o agregan funciones del sistema de red, el director y la persona responsable de la unidad serán multados con 200 yuanes cada uno. .
II.Métodos de evaluación de la gestión de software
1. Cualquier persona que cree y difunda intencionalmente virus informáticos u otros programas dañinos será multado con 200 yuanes cada uno para la persona principal y responsable de la unidad. /p>
2. A cualquier persona que participe en otras actividades que pongan en peligro la seguridad de la red de información informática se le suspenderán los derechos de acceso a Internet de su unidad, y la persona principal a cargo de la unidad y el administrador de la red serán multados con 200 yuanes cada uno. .
3. Si un operador filtra la contraseña del sistema de inicio de sesión del departamento, el director y la persona responsable de la unidad recibirán una multa de 100 yuanes cada uno.
4. Si se permite que personal irrelevante use las computadoras del departamento, o que otro personal técnico no profesional modifique configuraciones importantes de los sistemas informáticos del departamento sin autorización, el director y la persona responsable de la unidad serán multados. 100 yuanes cada uno.
5. A cualquier persona que navegue por Internet en busca de información no relacionada con el trabajo durante el horario laboral se le suspenderán los derechos de acceso a Internet de su unidad, y el responsable principal y responsable de la unidad será multado con 100 yuanes cada uno.
6. A quien utilice un sistema informático para publicar, navegar, descargar o transmitir información reaccionaria, pornográfica y violenta en línea se le suspenderán los derechos de su unidad en Internet, y de la persona principal y responsable de la misma. La unidad será multada con 500 yuanes cada una hasta que se cumpla la responsabilidad legal.
Capítulo 3 Reglas de Gestión del Sistema de Aplicación de Información
Sección 1 XX Reglamento de Gestión del Sistema de Gestión del Sitio Web de la Mina y Reglamento de Gestión del Sistema de Oficina OA
XX Medidas de Gestión del Sistema de Gestión del Sitio Web de la Mina.
Con el fin de estandarizar aún más la gestión del sitio web de XX Mine y aprovechar al máximo el importante papel de Internet en la construcción económica corporativa, de acuerdo con el "Reglamento de la República Popular China sobre Seguridad Protección de Sistemas de Información Informática" y otras regulaciones relevantes. Este método está especialmente formulado.
(1) División del trabajo de gestión
1. El diseño general, la producción y el mantenimiento técnico del sitio web son responsabilidad del Centro de Información Minera.
2. Responsabilidad de actualizar el contenido del sitio web:
Noticias fotográficas, noticias del área minera: incluidas principalmente noticias del grupo, noticias de la mina XX
Unidad responsable: estación de televisión
p>Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información,
Ciclo de actualización: 3 días
Cultura corporativa:
El contenido principal incluye: cultura de seguridad minera, construcción de civilización espiritual, información publicitaria, etc.
Unidad responsable: Departamento de Publicidad
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información
Ciclo de actualización: 1 semana
Leyes y regulaciones:
El contenido principal incluye: políticas y regulaciones nacionales y locales relacionadas con la seguridad minera, la gestión empresarial y los intereses de los empleados, como la "Ley de Sindicatos", "Derecho del Trabajo", "Ley de Seguridad", etc.
Unidades responsables: Centro de Gestión de Recursos Humanos, Sindicato, Comisión de Inspección Disciplinaria
Unidad de Auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de Evaluación: Centro de Información,
p>
Ciclo de actualización: actualizaciones en tiempo real
Enlaces a medios: El contenido principal incluye importantes noticias nacionales e internacionales, etc.
Unidad responsable: Departamento de Publicidad
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información,
Ciclo de actualización: 3 días
Descripción general de la mina, liderazgo corporativo, honores corporativos:
Unidad responsable: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de Evaluación: Centro de Información,
Ciclo de actualización: actualización en tiempo real
Información del producto:
Unidad responsable: Estación de Calidad del Carbón
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de información
Ciclo de actualización: Actualizaciones instantáneas
Anuncios del sitio web: El contenido principal es la publicación de avisos y anuncios relacionados con las minas.
Unidad responsable: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información
Ciclo de actualización: actualización inmediata
(2) Mantenimiento de la información del sitio web
1. Todos los sitios web tienen estrictamente prohibido publicar, difundir o descargar información que involucre los siguientes contenidos:
(1 ). Poner en peligro la seguridad nacional, la estabilidad social, dañar la unidad nacional, dañar el honor y los intereses nacionales;
(2). Involucrar secretos de estado y secretos comerciales;
(3). y supersticiones feudales;
(4) Difundir y difundir obscenidades, pornografía, juegos de azar, terror, violencia o instigación a delitos;
(5). derechos e intereses legítimos de otros, Privacidad personal;
(6). Otro contenido prohibido por las leyes y regulaciones.
2. La información de Internet debe cumplir con los estándares de lenguaje y escritura pertinentes.
(1). Todo tipo de información publicada por cada unidad debe ser completa y precisa; las palabras y frases utilizadas deben ser correctas, y el lenguaje debe ser fluido y conciso; todo tipo de información estilística debe cumplir; con las especificaciones de formato estilístico correspondientes.
(2). El uso de palabras, signos de puntuación y números debe cumplir con las normas del Comité de Trabajo del Idioma Nacional.
(3). La unidad de medida adopta la unidad de medida legal nacional.
(3) Gestión de seguridad y confidencialidad
1. Todos los usuarios deben cumplir con las regulaciones y políticas nacionales pertinentes sobre gestión de Internet y confidencialidad de la información, e implementar un sistema de responsabilidad laboral de seguridad y confidencialidad. Garantizar que el contenido de la información en línea no sea confidencial ni se filtre; fortalecer la supervisión del contenido interactivo en línea de acuerdo con las regulaciones pertinentes;
2. El personal de administración y mantenimiento del sitio web debe cumplir estrictamente con las normas de gestión interna y la ética profesional. Tiene estrictamente prohibido revelar el nombre de usuario y la contraseña utilizados para ingresar al backend del sistema a otros, y las contraseñas deben cambiarse. regularmente.
(4) Métodos de evaluación para la divulgación de información de gestión del sitio web
El centro de información es responsable de evaluar e informar el estado de divulgación de información de cada departamento cada mes.
Unidades que participan en la evaluación: cada unidad responsable de la divulgación de información.
1. El administrador de información de cada unidad responsable de divulgación de información es responsable de editar y gestionar la divulgación de información. La persona a cargo de la unidad responsable es responsable de revisar y verificar el contenido de la divulgación de información. problemas con la información divulgada, se impondrán sanciones estrictas de acuerdo con las normas de gestión estandarizadas de minas. Cualquiera que viole las leyes y reglamentos nacionales será considerado legalmente responsable.
2. Difundir información con prontitud y precisión. De acuerdo a las necesidades de trabajo, la unidad responsable deberá enviar la información dinámica requerida a la página de inicio del sitio web dentro del día siguiente de ocurrido el evento relevante. Si la publicación se retrasa o se divulga información desactualizada, la persona a cargo de la unidad responsable será multada con 100 yuanes.
3. Los anuncios, avisos, objetivos de trabajo, ordenación de tareas, materiales de informe, etc. que deban emitirse deberán ser completos y correctos. En caso de existir algún error, el responsable de la unidad responsable lo hará. será multado con 100 yuanes.
4. La divulgación de información debe cumplir con las políticas, regulaciones y regulaciones mineras en todos los niveles. Si hay alguna infracción, el centro de información dará una advertencia y notificación. En casos graves, se impondrá una multa única de 200 yuanes y se revocará el derecho de acceso a Internet durante tres meses.
2. División de responsabilidades para la divulgación de información del sistema de oficina de OA en XX Mine
(1) El centro de información es responsable del soporte técnico y el mantenimiento del sistema de oficina de OA.
(2) El contenido de la página principal de la red de oficinas de OA se divide en cuatro columnas: noticias, información corporativa, información empresarial e información pública. División de responsabilidad para la actualización de contenido:
1. Noticias:
Unidad responsable de divulgación de información: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de revisión del contenido de divulgación de información: Oficina del Partido y Gobierno
p>Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: actualización en tiempo real
2. Información corporativa: Configuración de información de la empresa del grupo, documentos administrativos, documentos del comité del partido, documentos del comité de inspección disciplinaria, grupo Hay 11 carpetas que incluyen documentos de la liga (documentos del comité de la liga juvenil y sindical), actas de reuniones de la mina, actas de reuniones de la oficina del director de la mina, actas de reuniones de la oficina de seguridad, informes de trabajo, informes de situación y otros sesiones informativas (información publicitaria y otras sesiones informativas del departamento). Colocar documentos, informes y actas emitidos por nuestra mina.
Unidad responsable de la divulgación de información: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de revisión del contenido de divulgación de información: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: actualización instantánea
3. Información comercial: configure 8 carpetas.
(1) Gestión de producción
Coloque informes diarios de producción, informes de accidentes de producción, información de programación y evaluación, documentos de gestión de planes y planes y resultados de evaluaciones anuales, trimestrales y mensuales.
Unidad responsable de la divulgación de información: sala de despacho, departamento de planificación, equipo de evaluación
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de información minera
p>
Ciclo de actualización: actualización en tiempo real
(2) Información de seguridad y gestión de calidad
Colocar información de seguridad diaria, notificaciones de incidentes de seguridad, informes diarios de cumplimiento dinámico y cumplimiento de calidad planificación, planes y evaluación, etc.
Unidad responsable de la divulgación de información: Sección de Inspección de Seguridad, Equipo de Evaluación
Unidad de Auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de Evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: actualización en tiempo real
(3) Gestión de un paso y tres prevención
Coloque documentos de gestión, varios informes y documentos de evaluación en un solo paso, tres -prevención y prevención de emergencias.
Unidad responsable de la divulgación de información: Departamento de Ventilación, Departamento de Prevención de Emergencias
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: actualización en tiempo real
(4) Gestión mecánica y eléctrica
Colocar documentos de gestión mecánica y eléctrica, informes diversos y documentos de evaluación.
Unidad responsable de la divulgación de información: Departamento Mecánico y Eléctrico
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: Actualizaciones en tiempo real
(5) Gestión de la calidad del carbón
Colocar documentos de gestión, informes diversos y documentos de evaluación sobre la gestión de la calidad del carbón.
Unidad responsable de la divulgación de información: Estación de Calidad del Carbón
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información de Minas
Ciclo de actualización: Actualizaciones instantáneas
(6) Gestión de costos
Coloque informes y documentos de evaluación relacionados con los gastos de costos y la gestión de materiales.
Unidad responsable de la divulgación de información: Sección de Gestión Empresarial, Centro de Gestión de Propiedades
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: actualización en tiempo real
(7) Gestión de recursos
Colocar informes y documentos de evaluación relacionados con la gestión de recursos.
Unidad responsable de la divulgación de información: Sección de Estudios Geológicos
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y del Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: Actualizaciones instantáneas
(8) Gestión estandarizada
Colocar normas de gestión y resultados de evaluación estandarizados.
Unidad responsable de la divulgación de información: Oficina de Gestión de Normalización
Unidad de auditoría: Oficina del Partido y Gobierno
Unidad de evaluación: Centro de Información Minera
Ciclo de actualización: actualizaciones en tiempo real
4. Divulgación de asuntos mineros
Los departamentos comerciales relevantes publicarán información y la oficina la revisará.
(3) Métodos de evaluación para la divulgación de información del sistema de oficina XX Mine OA
El Centro de Información de Mina es responsable de evaluar e informar sobre la divulgación de información de cada departamento cada mes.
Unidades que participan en la evaluación: cada unidad responsable de la divulgación de información.
1. Cada unidad responsable de la divulgación de información debe designar una persona dedicada a ser responsable de la edición y gestión de la información. La persona a cargo de cada unidad responsable debe verificar el contenido de la información divulgada y llevar la responsabilidad. responsabilidad principal de la revisión.
2. La divulgación de información debe ser oportuna y precisa, y la información dinámica que se publicará debe enviarse a la página de inicio del sitio web dentro de un día después de que ocurra el evento relevante. De lo contrario, la persona a cargo de la unidad responsable será multada con 100 yuanes.
3. Los anuncios, avisos, objetivos de trabajo, ordenación de tareas, materiales de informes, etc. que deban publicarse deberán ser completos y correctos. En caso de existir algún error, será el responsable de la unidad responsable. multada con 100 yuanes.
Sección 2 Especificaciones de gestión de aplicaciones del sistema de videoconferencia XX Mine
1 Principios generales
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión de aplicaciones del sistema de videoconferencia XX Mine y. Garantizar que nuestro sistema de videoconferencia de la mina funcione normalmente De acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Especificaciones de gestión de aplicaciones del sistema de videoconferencia del Grupo Pingmei" de la empresa del grupo y combinadas con la situación real de nuestra mina, se formuló esta especificación.
Artículo 2 La videoconferencia es una aplicación integrada de software y hardware, red, audio, visualización y otros sistemas. Se centra en la gestión y el mantenimiento regulares y es difícil de operar en conferencias en tiempo real. requiere una estrecha colaboración entre los operadores del lugar.
Artículo 3: Nuestra mina designa a una persona dedicada como administrador del sistema de videoconferencia responsable de la aplicación y el mantenimiento. Debe haber al menos 2 administradores de sistemas para garantizar que haya sustitutos que hayan sido capacitados, estén familiarizados con las computadoras, el conocimiento de redes, el conocimiento de equipos de audio y visualización y sean competentes en el funcionamiento del sistema de videoconferencia Pingmei.
2. Gestión de conferencias
Artículo 4 La sala de videoconferencias de XX Mine está ubicada en la sala de conferencias multimedia en el cuarto piso del edificio de despacho de minas. El equipo de conferencias es administrado por. El partido de la mina y la oficina gubernamental La reunión es administrada por El centro de información y comunicación de la mina brinda servicios y soporte técnicos.
Artículo 5 Antes de cada reunión, el Partido de la Mina y la Oficina Gubernamental deben coordinarse con el Centro de Información y Comunicación de la Mina (Departamento de Soporte Técnico) el día hábil anterior para realizar la depuración en el sitio en el lugar. Antes del inicio de cada reunión, los operadores del lugar deben realizar una depuración conjunta previa a la reunión con los operadores principales del lugar de la empresa del grupo con una hora de anticipación.
Artículo 6 Si se lleva a cabo una reunión de emergencia, el administrador del sistema de videoconferencia de la mina debe participar inmediatamente en la depuración conjunta después de recibir la notificación para garantizar que el sistema entre en funcionamiento normal lo antes posible.
Artículo 7: Una vez iniciada la reunión, el administrador del sistema de videoconferencia de la mina no puede salir de la sala de reuniones. Si sale de la reunión debido a errores operativos u otros motivos, deberá iniciar sesión nuevamente. lo antes posible.
Artículo 8 Los administradores del sistema deberán solucionar con prontitud los problemas que surjan durante la reunión. Cuando los participantes hacen preguntas de solicitud entre sesiones, deben usar texto para comunicarse a través de la barra de llamadas de discusión del sistema de conferencia y no pueden usar llamadas telefónicas ni videollamadas.
Artículo 9: Después de la reunión, nuestra mina puede salir del sistema de videoconferencia solo después de que la sede principal de la empresa del grupo anuncie el levantamiento de la reunión y salga del sistema.
3. Configuración y depuración del equipo
Artículo 10: La computadora de videoconferencia es administrada por el partido minero y la oficina gubernamental. Se debe garantizar que sea una máquina dedicada y sin otro uso. o se permite la instalación de software o hardware no relacionado con la aplicación de videoconferencia, para no afectar la aplicación del sistema de videoconferencia.
Artículo 11 La cámara en el lugar de la videoconferencia debe instalarse en una ubicación moderada. Los participantes deben sentarse en filas frente a la cámara. La iluminación del lugar debe utilizar tres luces de colores primarios con una iluminación adecuada sin luz de fondo fuerte para garantizar. el efecto de imagen de vídeo del lugar.
Artículo XX Para utilizar el sistema de videoconferencia, debe iniciar sesión en el servidor de videoconferencia de Pingmei para descargar e instalar el software de conferencia. Al ingresar al sistema de video, ingrese el nombre de usuario y contraseña de nuestra mina para iniciar sesión.
Artículo 13 La depuración conjunta con la sede principal de la empresa del grupo es una depuración integral del software y hardware del sistema de conferencias, audio, visualización, red y otros sistemas. Nuestra mina debe centrarse en redes, video y otros sistemas. Depuración e inspección de conexión.
(1) Tres elementos de depuración de conexiones de red. La primera es si la conexión de red está intacta; la segunda es que la red local esté configurada correctamente; la tercera es que se pueda acceder al servidor de vídeo con normalidad.
(2) Tres elementos de depuración de conexión de vídeo. En primer lugar, el controlador de la cámara se ha instalado y conectado correctamente a la computadora; en segundo lugar, el botón de la cámara en la parte inferior de la ventana de mensajería instantánea del sistema de conferencias está en azul; en tercer lugar, la configuración de vídeo del sistema se ha ajustado correctamente;
(3) Tres elementos de depuración de conexiones de audio. Primero, el micrófono del altavoz está conectado correctamente a la computadora, el interruptor y la alimentación están encendidos y el micrófono de la cámara está desactivado. En segundo lugar, el pequeño botón del altavoz en la parte inferior de la ventana de mensajería instantánea del sistema de conferencias es azul y el micrófono; el botón es rojo; en tercer lugar, la configuración de la computadora no está en estado de silencio y la audioguía está ajustada correctamente.
(4) Realice tres comprobaciones finales durante la depuración de la conexión. El primero es verificar el efecto de video local, la pantalla se puede mostrar normalmente; el segundo es verificar el efecto de audio local, el sonido se puede amplificar normalmente; el tercero es verificar el efecto de interoperabilidad, el audio y el video se pueden comunicar; normalmente con la sede principal de la empresa del grupo, y los participantes deben apagar el micrófono local.
Artículo 14 La depuración conjunta de la conferencia será probada por el administrador del lugar de videoconferencia de nuestra mina de acuerdo con los requisitos anteriores. Si se puede realizar una videollamada normal con el administrador del lugar principal de la empresa del grupo, el. Se completará la depuración conjunta.
IV. Gestión Diaria
Artículo 15 La mina deberá identificar claramente a los líderes y administradores de sistemas encargados del trabajo. El administrador deberá tener dominio del sistema operativo y estar familiarizado con ". Manual de funcionamiento del participante de videoconferencia de Pingmei", "Precauciones de depuración conjunta", "Preguntas frecuentes sobre el sistema de videoconferencia".
Artículo 16 El partido minero y la oficina gubernamental deben hacer un buen trabajo en el almacenamiento, limpieza y mantenimiento de los equipos de videoconferencia, y el administrador del sistema realizará autoinspecciones del sistema de videoconferencia mensualmente. . Incluyendo redes, computadoras, equipos de video, sistemas de sonido, salas de conferencias, etc., y llenando los registros de mantenimiento correspondientes. La sala de despacho general de la empresa del grupo y la oficina de la empresa del grupo, junto con el departamento de soporte técnico, realizan periódicamente pruebas de rutina del sistema de videoconferencia de nuestra mina a partir de las 3 p. m. cada viernes quincenal (el contenido de las pruebas es el mismo que el contenido de depuración conjunta). ).