Red de conocimiento informático - Conocimiento del nombre de dominio - Acuerdo de contrato de construcción de proyecto publicitario

Acuerdo de contrato de construcción de proyecto publicitario

6 Acuerdos de contratos de construcción de proyectos publicitarios

Al firmar un contrato de construcción, debe cumplir con las leyes nacionales y las políticas nacionales. Intente escribir oraciones cortas, la simplicidad es hermosa, las oraciones cortas son más fáciles de entender y es menos probable que causen ambigüedad que las oraciones largas. ¿Está buscando escribir un "Acuerdo de contrato de construcción de proyecto publicitario"? ¡A continuación he recopilado materiales relevantes para su referencia!

Proyecto Publicitario Contrato de Construcción Acuerdo 1

Parte A:

Parte B:

Según el “Contrato de la República Popular de La "Ley" de China, la "Ley de Construcción" y las regulaciones pertinentes vigentes, sobre la premisa de igualdad, beneficio mutuo y cooperación voluntaria, después de consultas mutuas entre el Partido A y el Partido B, el Partido A resolverá el proyecto de carretera comunitaria de reasentamiento de los residentes de Wangjiawan como un paquete único Para garantizar los intereses de ambas partes A y B, las dos partes han celebrado el siguiente acuerdo:

1. Gestión del proyecto:

La parte B es un trabajador profesional de la Parte A, y todo el personal El trabajo diario se lleva a cabo bajo la gestión unificada de la empresa Para acelerar el avance del proyecto, garantizar la calidad del proyecto y desempeñar el papel de gestión del trabajo de subespecialidad. La Parte B acepta la inspección y supervisión de la Parte A dentro del alcance estipulado en el contrato y acuerdo. Todos Deben someterse a la gestión unificada de la Parte A (se adjunta el sistema de gestión de proyectos).

2. Información básica del proyecto

Nombre del proyecto: __Proyecto vial comunitario de reasentamiento de residentes

Lugar de construcción: __Comunidad de reasentamiento de residentes

3 Forma de contratación:

Con el fin de garantizar los intereses comunes de ambas partes A y B, este proyecto es contratado por la Parte B en su totalidad. La Parte B deberá cumplir con los requisitos de calidad y avance de acuerdo con la Parte. Los requisitos de A.

4. Contenidos específicos de la contratación del proyecto:

1. Nivelación y rodadura del proyecto vial.

2. Proyecto vial según el ancho de diseño, Piedra triturada de 10cm; capa base, capa superficial de hormigón C30 de 20 cm de espesor

3. Excavación de tuberías de agua de lluvia, tuberías de alcantarillado y pozos de inspección al costado de la carretera

4. Los pozos de inspección deben colocarse cada 12 metros; Construir un pozo de inspección de aguas pluviales y un pozo de inspección de aguas residuales

5. Instalación de tuberías de aguas pluviales dn300, tuberías de aguas residuales dn400 y tuberías prefabricadas de hormigón armado

6. Mantenimiento posterior a la construcción; de la vía será realizada por la Parte B La Parte A es responsable de las juntas de dilatación de la vía

7. La acera es lisa (excluyendo cojines y baldosas

8. Si); otros elementos no enumerados realmente ocurren, Parte A. Ambas partes negociarán para resolver el asunto.

5. Precio del proyecto: 406.000,00 yuanes (cuatrocientos seis mil yuanes).

6. Período de construcción

Después de que la Parte B firme un acuerdo de construcción con la Parte A, la Parte B organizará estrictamente la construcción de acuerdo con el período de construcción de la Parte A y organizará personal de construcción y personal de administración capacitados. para garantizar que el proyecto se complete a tiempo. Si la Parte B no completa el trabajo según lo requerido por la Parte A, todas las pérdidas económicas y las consecuencias causadas correrán a cargo de la Parte B.

El tiempo de inicio propuesto es: Según los requisitos del departamento de proyectos

El tiempo de finalización propuesto es: Según la normativa del departamento de proyectos

7 Calidad del proyecto

1. El nivel de calidad de este proyecto está calificado.

2. La Parte B debe organizar la construcción cuidadosamente, gestionarla con cuidado y adoptar estrictas medidas de control de calidad para garantizar el nivel de calidad del proyecto estipulado en el contrato. La Parte A tiene derecho a inspeccionar la calidad. el proyecto en cualquier momento, y si no cumple con los estándares de calidad. Si es necesario, la Parte B puede ser sancionada financieramente y la Parte B cooperará activamente si la calidad del proyecto continúa sin cumplir con los estándares y se alcanza el nivel de calidad. mediante rectificación, la Parte A tendrá derecho a recuperar los derechos de contratación y causar cualquier daño causado. Todas las pérdidas y consecuencias económicas serán asumidas por la Parte B.

8. Seguridad en la construcción

La Parte B llevará a cabo la construcción en estricta conformidad con los procedimientos operativos de seguridad, firmará un contrato de seguridad especial con la Parte A y lo implementará para todas las Partes B. Debe realizar inspecciones de seguridad a todos los trabajadores en servicio. Se requiere educación sobre seguridad y divulgación de seguridad en la construcción para prevenir todos los accidentes de seguridad. Si la Parte B es negligente en el trabajo de gestión de seguridad y no obedece la gestión de seguridad de la Parte A, lo que resulta en un accidente de seguridad, todos. Las responsabilidades económicas y legales serán asumidas por la Parte B. La Parte A no será responsable de equipar a los trabajadores de la construcción de la Parte B con suministros de seguridad (contrato de seguridad adjunto). Incluyendo cascos de seguridad (La Parte B es responsable de los gastos)

9. Gestión de la construcción civilizada

La gestión de la construcción civilizada es un símbolo de las capacidades de gestión integral de una empresa La calidad de la gestión de la construcción civilizada. afectará directamente a la Parte B gestionará la imagen de la empresa de acuerdo con las normas pertinentes sobre construcción civilizada, garantizará que se complete el trabajo, que el sitio esté despejado, que los materiales se agoten y que el sitio de construcción sea civilizado y ordenado para garantizar que Es un sitio de construcción modelo civilizado.

10. Gestión de la planificación familiar

La Parte B debe llevar a cabo la gestión de la planificación familiar para los trabajadores de la construcción de acuerdo con las regulaciones nacionales de gestión de la planificación familiar pertinentes. Todos los trabajadores de la construcción deben tener certificados de la familia local. Departamento de planificación familiar El "Certificado de planificación familiar para población flotante" no será utilizado por quienes no cumplan con las normas de planificación familiar y estará sujeto a inspección por parte de los departamentos pertinentes. La Parte B será responsable de todas las pérdidas económicas causadas por la Parte B. no utilizarlo de acuerdo con la normativa por parte de quienes no hayan obtenido un certificado de planificación familiar.

11. Gestión de la Seguridad Pública

La Parte B debe brindar educación sobre seguridad pública a los trabajadores de la construcción, revisar las tarjetas de identidad de los trabajadores de la construcción y enviar una copia al Personal de la Parte A para referencia. a sospechosos criminales desconocidos no se les permite usarlo y están sujetos a inspección por parte del departamento de seguridad pública local. Si el personal del Partido B no se maneja según lo requerido o se pelea durante el proceso de construcción, el Partido B asumirá todas las responsabilidades económicas y legales.

12. Método de liquidación de pagos del proyecto

1. Firme un contrato basado en el costo presupuestado y utilice el formulario de suma global del precio total.

2. El precio total del presupuesto no se calcula y se incluirá en el precio total de liquidación en función de los ajustes del precio del procesamiento de visas in situ.

13. Método de pago para el pago del proyecto

La Parte B liquidará el proyecto en una sola suma al finalizar y aceptarse, y no se pagarán tarifas en el proceso.

14. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B una explicación sobre la tecnología y la gestión de la construcción.

2. La parte A debe cumplir los términos del contrato.

3. La Parte A tiene derecho a supervisar e inspeccionar a la Parte B en cualquier momento de acuerdo con lo establecido en el contrato.

15. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B respetará los términos del contrato.

2. La Parte B gestionará según lo establecido en el contrato.

3. La Parte B tiene derecho a hacer sugerencias a la Parte A.

4. Si la Parte A incumple el contrato, la Parte B tiene derecho a apelar.

16. Otras disposiciones

Si la Parte B se retira a mitad del camino por razones de la Parte B, o no cumple con el contrato, la Parte A no liquidará el pago del proyecto a la Parte B, y El Partido B será responsable de todo. Durante el proceso de construcción, para lograr una gestión conveniente, oportuna y efectiva, el primer responsable de la Parte B debe vivir en el sitio de construcción.

17. Este acuerdo se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Entrará en vigor después de la firma y el proyecto expirará automáticamente una vez que se pague el saldo.

18. Para otros asuntos no divulgados, la Parte A y la Parte B los resolverán mediante negociación y firmarán un acuerdo complementario.

19. Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, envíela a la Comisión de Arbitraje de Lichuan para su arbitraje.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): _________ Representante legal (firma): _________

________año____mes____día_________año____mes____día

Proyecto de Publicidad Contrato de Construcción Acuerdo 2

(Nombre del contratista, a continuación (en adelante, el "contratista") ha aceptado

(nombre del contratista, en adelante el "contratista") para la ejecución del proyecto

(nombre del proyecto)

Licitación para la construcción de tramos de licitación. El empleador y el contratista *** han llegado al siguiente acuerdo.

1. La sección de oferta es de K a K, de aproximadamente km de largo, con pendiente de carretera de m; base del túnel, longitud m y otra ingeniería estructural, etc.

2. Los siguientes documentos se considerarán partes integrales de los documentos del contrato:

(1) Este acuerdo y varios anexos del contrato (incluidos aquellos durante el período de evaluación de la oferta y negociación del contrato). proceso) Documentos aclaratorios e información complementaria);

(2) Notificación de adjudicación de la licitación

(3) Anexo

(4) Carta de licitación; apéndice de la carta de licitación;

(5) Términos del contrato específicos del proyecto

(6) Términos del contrato específicos del proyecto de carretera

(7) Generales; términos del contrato;

(8) Especificaciones técnicas

(9) Dibujos

(10) Lista de cantidades tasadas; (11) Asuntos relacionados con el contratista Compromiso de invertir en personal y equipo y el diseño de la organización de la construcción en los documentos de licitación

(12) Otros documentos del contrato;

3. Los documentos anteriores se complementan y explican entre sí. En caso de existir alguna ambigüedad o inconsistencia, prevalecerá el orden pactado en el contrato.

4. El precio del contrato calculado en base a la cantidad estimada y el precio unitario o precio total que figuran en la lista de cantidades: RMB (mayúscula) yuan (¥).

5. Gerente de proyecto del contratista: .Ingeniero jefe de proyecto del contratista:

6. La calidad del proyecto cumple con los estándares.

7. El contratista se compromete a llevar a cabo la ejecución, finalización y reparación de defectos del proyecto según lo estipulado en el contrato.

8. El empresario se compromete a pagar el precio del contrato al contratista de conformidad con las condiciones, tiempo y forma estipulados en el contrato.

9. El contratista iniciará la construcción de acuerdo con las instrucciones del supervisor, y el período de construcción será de días naturales.

10. Este acuerdo entrará en vigor una vez que el contratista proporcione garantía de cumplimiento, sea firmado por los representantes legales de ambas partes o sus agentes autorizados y sea sellado con el sello de la empresa. Entrará en vigor después de que se completen todos los proyectos, se haya aceptado el trabajo completado y se emita el Certificado de terminación de responsabilidad por defectos al vencimiento del Período de responsabilidad por defectos.

11. Hay dos originales y una copia duplicada de este Acuerdo. Cada parte del contrato conservará un original y una copia duplicada. Si el contenido del original y los duplicados son inconsistentes, prevalecerá el original. .

12. Para las cuestiones no previstas en el contrato, ambas partes firmarán un acuerdo complementario. El acuerdo complementario es parte integrante del contrato.

Contratista: (con sello de empresa) Contratista: (con sello de empresa)

Representante legal o su apoderado: (Firma) Representante legal o su apoderado: (Firma)

Año, mes, día, año, mes, día

Proyecto Publicitario Construcción Contrato Contrato 3

Parte A: ____________________

Parte B: ____________________

De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y la "Ley de Construcción de la República Popular China", combinadas con las circunstancias específicas de este proyecto, ambas partes actuaron de manera amistosa, honesta y voluntaria En principio, después de la negociación y el acuerdo entre la Parte A y la Parte B, se llega al siguiente acuerdo:

Artículo 1 Descripción general del proyecto

1. Nombre del proyecto : _________________________;

2. Ubicación del proyecto :_________________________

Artículo 2 Alcance del contrato: __________________.

Artículo 3 Método de Contratación del Proyecto: _______________.

Artículo 4 Duración del Contrato

Fecha de Inicio: __________________.

Fecha de finalización (el momento en que el departamento de bomberos acepta el proyecto y se emite el certificado de aceptación de incendios): __________________.

Artículo 5 Costo del Proyecto, Forma de Pago y Ajuste de Precio

Costo del Proyecto: __________________.

Método de pago: __________________.

Ajuste de precio: __________________.

Artículo 6 Estándares de aceptación y calidad del proyecto

1. Este proyecto será aprobado por la Parte A y la Parte B y el departamento de protección contra incendios del gobierno con base en planos de construcción, instrucciones de diseño y cambios de diseño. y las regulaciones nacionales (industriales) relevantes. Las normas y especificaciones son para la aceptación estándar.

2. La calidad del proyecto debe cumplir con los "Estándares uniformes para la aceptación de la calidad de proyectos de construcción" gb50300-2001 "Código para la construcción y aceptación de sistemas automáticos de alarma contra incendios" gb50166-1992. para la Construcción y Aceptación de Sistemas de Rociadores Automáticos" "(edición de 2003) gb50261-1996 "Código para la Construcción y Aceptación de Ingeniería de Instalación de Equipos Mecánicos" gb50231-1998 "Código para la Aceptación de la Calidad de la Construcción de Ingeniería Eléctrica de Edificios" gb50303-2002. Estándar de tecnología de construcción para ingeniería de instalación de sistemas de extinción de incendios y suministro de agua de hidrantes contra incendios en interiores" j512-2004. y otras normas y especificaciones nacionales e industriales vigentes y relevantes.

Artículo 7 Construcción segura

1. Si bien cumple con los requisitos reglamentarios nacionales y locales pertinentes actuales, la Parte B también debe implementar las "Medidas de gestión civilizada y segura para proyectos de construcción" de la Parte A.

2. Durante el proceso de construcción, si la Parte B viola los procedimientos operativos de seguridad pertinentes o las normas contra incendios y otros accidentes de calidad, accidentes de seguridad o accidentes de incendio causados ​​por la Parte B, la Parte B asumirá toda la responsabilidad y todas las pérdidas causadas. por lo tanto.

Artículo 8 Garantía de Calidad

1. El período de garantía de calidad gratuita para este proyecto es de _________ años, con mantenimiento de por vida.

2. La Parte B llegará al lugar dentro de las 4 horas posteriores a recibir la notificación de mantenimiento de la Parte A y la manejará de manera oportuna.

3. Durante el período de garantía gratuita, la Parte B debe tener una persona dedicada responsable del trabajo de garantía del proyecto y comunicarse con la Parte A regularmente al menos dos veces al mes, sujeto a registros escritos. Al mismo tiempo, la comunicación debe mantenerse abierta para que la Parte A pueda contactar a la Parte B en cualquier momento.

Si la Parte B cambia el personal de garantía o el número de contacto, la Parte A será notificada de inmediato. Si la Parte B se retrasa o elude debido a una mala comunicación o a no responder intencionalmente a la llamada, la Parte A considerará que la Parte B ha renunciado a su responsabilidad de garantía y tiene derecho a resolver el asunto por sí misma. La Parte B correrá con todos los costos y una. Se cobrará una tarifa laboral adicional de 10 RMB.

4. Método de pago del depósito de garantía

4.1 Después del vencimiento del período de garantía especificado, la Parte A pagará a la Parte B un pago único sin intereses del depósito de garantía de calidad si No hay problemas de calidad.

4.2 Durante el período de garantía de calidad gratuita, si se produce un problema de calidad y la Parte B no realiza las reparaciones dentro del tiempo especificado en el Artículo 2 después de recibir el aviso de mantenimiento de la Parte A, se considerará que la Parte B han autorizado a la Parte A a organizar el mantenimiento y la Parte B asumirá todos los costos y responsabilidades de calidad, y la Parte A cobrará _______ honorarios laborales por los costos de mantenimiento. Después de que los gastos anteriores se deduzcan directamente del depósito de garantía de la Parte B, la Parte B es responsable de compensar el depósito de garantía.

4.3 Durante el período de garantía de calidad gratuita, si ocurre un problema de calidad y la Parte A no puede contactar a la Parte B debido a culpa de la Parte B, se aplicará el párrafo anterior.

Artículo 9 Derechos y obligaciones de ambas partes

1. La Parte A es responsable de coordinar el uso de agua y electricidad para la construcción de la Parte B, y la Parte B correrá con los costos.

2. La Parte B proporcionará a la Parte A un certificado de calificación empresarial, una copia de la licencia comercial, un certificado de código de persona jurídica y otros certificados de calificación pertinentes antes de firmar el contrato.

3. La Parte B es responsable de la construcción, instalación, aceptación de finalización, servicios de aseguramiento de calidad, presentación de informes de aceptación de protección contra incendios, comunicación con la unidad de diseño designada por la Parte A, etc. del proyecto de protección contra incendios. .

4. La Parte B debe llevar a cabo la construcción e instalación de acuerdo con los planos de construcción confirmados por escrito por la Parte A o proporcionados por la Parte A y el plan y método de instalación confirmados por la Parte A, y no hará ningún cambios no autorizados. Si hay algún cambio, prevalecerá un aviso de cambio por escrito.

5. La Parte B debe realizar inspecciones de proceso e inspecciones finales en proyectos ocultos, como líneas eléctricas de protección contra incendios y tuberías de suministro de agua de protección contra incendios, y debe realizar registros de calidad en etapas junto con procedimientos importantes como construcción, instalación, puesta en servicio y aceptación. Una vez completada la instalación y construcción del proyecto de protección contra incendios, pero antes de que se apruebe la aceptación de protección contra incendios, la Parte B será responsable de todo el sistema de protección contra incendios. Después de pasar la inspección y aceptación contra incendios, la Parte B debe proporcionar de manera proactiva a la Parte A los documentos y materiales relevantes, como registros de instalación y puesta en servicio de instalaciones de protección contra incendios, informes de puesta en servicio, registros de ingeniería ocultos, manuales de ingeniería de protección contra incendios, etc., realizar con seriedad los procedimientos de entrega. y realizar proactivamente trabajos de mantenimiento posteriores al proyecto.

Artículo 10 Responsabilidad y Reclamaciones por Incumplimiento de Contrato

1. Si la Parte A no paga lo acordado en el contrato sin razones justificables, y no paga dentro de los diez días posteriores a la recepción de la Parte Notificación de recordatorio por escrito de B. Se pagará a la Parte B una multa liquidada del 2 ‰ del monto pagadero a partir de la fecha de vencimiento del período de recordatorio.

2. Si la Parte A causa daños por uso no autorizado antes de que el proyecto pase la aceptación, la Parte A asumirá la responsabilidad correspondiente, salvo por motivos causados ​​por la calidad del propio proyecto.

3. Si el proyecto no se completa según el tiempo acordado en el contrato, la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 2‰ del coste total del proyecto por cada día de retraso.

4. Si se produce algún accidente de calidad, accidente de seguridad o incendio durante el uso de este proyecto debido a la calidad de los materiales y equipos proporcionados por la Parte B, la calidad de la construcción de la Parte B, etc., Parte B será responsable de todas las pérdidas resultantes.

5. Si el proyecto no cumple con los estándares de aceptación de calidad estipulados en el contrato o no pasa la aceptación del departamento de protección contra incendios del gobierno, la Parte B asumirá todas las pérdidas causadas a la Parte A. Al mismo tiempo, la Parte B debe completar el proyecto dentro del límite de tiempo designado por la Parte A. Retrabajo gratuito hasta que se apruebe la aceptación de protección contra incendios.

6. La Parte B entregará los datos de finalización y otros datos relacionados con el proyecto a la Parte A dentro de los siete días posteriores a la finalización del proyecto. De lo contrario, la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios del 2 ‰ de. el costo total del proyecto por cada día de retraso.

Artículo 11 Resolución de Disputas

Si surge alguna disputa en virtud de este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, podrán presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentre el tribunal; se ubica el proyecto.

Artículo 12 Otros Acuerdos

1. Hay dos copias originales de este contrato, cada parte tendrá una copia, habrá cuatro copias, la Parte A tendrá tres copias y la Parte; B conservará una copia.

2. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes.

3. Para las cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes podrán firmar un acuerdo complementario.

Los anexos del contrato y las instrucciones relacionadas son todos componentes de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.

Parte A (firma y sello): ____________________ Parte B (firma y sello): _______________

____________año__________mes_________día____________año__________mes_ ________ día

Proyecto Publicitario Contrato de Construcción Acuerdo 4

Parte A:

Parte B:

De conformidad con la "Ley de Contratos Populares *** de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, la Parte A instalará los escalones de mármol y los zócalos en la escalera del Proyecto Comunitario Yiju Garden. , los colgados en seco El proyecto de la pared de mármol para el piso exterior de la comunidad y la pared exterior del outlet se subcontrató a la Parte B para su construcción. Después de una negociación completa entre la Parte A y la Parte B, se alcanzaron los siguientes términos del contrato.

1. Descripción general del proyecto:

1. Nombre del proyecto: Comunidad

2. Ubicación del proyecto: Jiangbei

3. Contenido del proyecto: Escalones y zócalos de mármol en el edificio, así como pisos exteriores y salidas de mármol suspendido en seco en las paredes exteriores de la comunidad

4. Periodo de construcción: 20__.10.25--20__.6.30

2. Alcance de la contratación del proyecto: Este proyecto es un contrato de toda la mano de obra y materiales para la Parte B.

3. Precio de contratación: 125 yuanes/㎡ para escalones y zócalos de mármol en el edificio y pisos exteriores de la comunidad, y 310 yuanes/㎡ para mármol colgado en seco en las paredes exteriores de los puntos de venta. Precio del contrato: 800.200 yuanes (¥8020__,00 yuanes, sujeto a la cantidad real completada de huella reducida).

4. Método de pago: después de que las dos partes firmen el contrato, la Parte A paga a la Parte B: cada edificio se basará en la cantidad del proyecto. Después de que el personal correspondiente de la Parte A pase la aceptación. El 80% del precio del proyecto se pagará a tiempo. La Parte B completa todos los proyectos y paga el precio del proyecto en su totalidad dentro de los 15 días posteriores a que la Parte A pase la inspección de aceptación.

4. Requisitos de calidad de la construcción:

1. El nivel de calidad es calificado.

2. Especificaciones de la losa de piedra: La piedra deberá fabricarse e instalarse de acuerdo con; Designación del Partido A.

3. La Parte B debe prestar atención a la seguridad durante la construcción, realizar trabajos de protección, limpiar el sitio después de la construcción y seguir los principios de la construcción civilizada. La basura en este proyecto debe retirarse a tiempo.

5. Período de construcción

De acuerdo con el período de construcción de la Parte A, el plan de construcción se formulará para garantizar la finalización a tiempo.

6. Responsabilidades de ambas partes

1. La Parte B debe obedecer el comando y la disposición y la administración La Parte A deberá proporcionar planos de construcción para la construcción de la Parte B.

2. La Parte B debe contratar trabajadores calificados y experimentados para la construcción y llevar a cabo la construcción de acuerdo con las especificaciones operativas. Si ocurre algún accidente de calidad o seguridad, la Parte B será responsable.

3. Los operadores deben cumplir con varios sistemas de seguridad y civilización al ingresar al sitio de construcción. Si violan las reglas, serán criticados y educados según la gravedad del caso. enseñanzas repetidas, serán despedidos del trabajo.

4. Durante el período en que la Parte B ingresa al sitio de construcción para la construcción, la Parte A debe proporcionar todas las comodidades para la construcción de la Parte B.

Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia. Caducará automáticamente una vez completada la ejecución. Si hay algún asunto insatisfecho, ambas negociarán un acuerdo complementario. partes será un anexo a este contrato y tendrá la misma condición jurídica que el contrato principal.

Parte A (sello oficial): _____________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): _____________ Representante legal (firma): _________

________año____mes____día_________año____mes____día

Proyecto Publicitario Construcción Contrato Contrato 5

Parte A:

Parte B:

De conformidad con la “Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, siguen los principios de igualdad, voluntariedad y, basándose en los principios de equidad, buena fe y buena fe, ambas partes tienen Llegó a un consenso sobre los asuntos de construcción del proyecto de pavimento de mármol ____ y ​​celebró este contrato de construcción.

1. Nombre del proyecto: ____ Proyecto Pavimento de Mármol Proyecto: Proyecto Pavimento

2. Forma de contratación: Contratación de obras y materiales. Todos los materiales serán adquiridos por la Parte B, pero deben ser productos calificados.

3. Período del contrato: Debe completarse antes del 15 de noviembre de 20__. Si no se completa dentro del tiempo especificado, se impondrá una multa de 1.000,00 yuanes por cada día de retraso. Si efectivamente se debe a fuerza mayor o motivos de la Parte A, se pospondrá el período de construcción.

4. Estándares de calidad del proyecto: Si el proyecto está calificado, el período de garantía será de dos años. El período de garantía se computará a partir de la fecha de aceptación de finalización. Si ocurren problemas de calidad durante el período de garantía, la Parte B deberá acudir al sitio para realizar reparaciones dentro de las 24 horas posteriores a la recepción de la notificación. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, enviar a otra persona a reparar y duplicar la multa a la Parte. B en función de las pérdidas causadas.

5. Prácticas de ingeniería y precio unitario integral:

1. La densidad de excavación de zanjas y apisonamiento de suelo plano es superior a 92

2. 150 de espesor; suelo gris 3:7;

3. Cojín de hormigón C15 de 100 mm de espesor;

4. Las siguientes losas de piedra están pavimentadas con mortero de cemento 1:3 de 30 mm de espesor y el precio unitario completo. y El precio del contrato es el siguiente:

6. Forma de pago: el 20% del coste total del contrato se pagará después de que la empresa promotora, junto con el departamento de gestión de ingeniería, haya aprobado la finalización del colchón del proyecto. y emitirá un certificado de aceptación, y todas las losas de mármol serán pavimentadas. Una vez finalizada, la empresa desarrolladora trabajará con el departamento de gestión del proyecto para acordar la aceptación y emitir un certificado, y luego pagará el 90% del costo total del proyecto según. La visa real un año después de la finalización y aceptación, se pagará el 95% del costo total del proyecto, y el 5% restante será la garantía. Dos años después de la finalización y aceptación, si no hay problemas de calidad, el proyecto será. Se paga en un solo pago sin intereses. La parte B debe presentar una factura completa en cada liquidación.

7. Responsabilidades de la Parte A:

1. La Parte A es responsable de revisar y aprobar el plan de organización de la construcción de la Parte B, supervisar e inspeccionar la calidad de la construcción de la Parte B en cualquier momento, organizar la finalización. aceptación del proyecto, y Gestionar los acuerdos pertinentes de conformidad con las disposiciones del contrato.

2. La Parte A es responsable de coordinar la cooperación entre la Parte B y otros subcontratistas.

8. Responsabilidades de la Parte B:

1. La Parte B construirá de acuerdo con las especificaciones y normas técnicas nacionales vigentes, establecerá un sistema completo de calidad y seguridad y asignará personal relevante para gestión de calidad y seguridad.

2. La Parte B es responsable del control de calidad y la gestión de la construcción segura y civilizada de todo el proceso de construcción, y es responsable de cumplir con los requisitos de la Parte A en términos de protección de seguridad, seguridad eléctrica temporal, mecánica. seguridad, gestión en el sitio, etc., para evitar la ocurrencia de accidentes de seguridad La Parte B asumirá todas las responsabilidades civiles y económicas por cualquier accidente de seguridad que ocurra debido a una gestión inadecuada por parte del líder del proyecto de la Parte B.

3. La Parte B debe impedir que los trabajadores presenten una petición. Si se produce una petición, la Parte B será castigada con el 40% del costo total del proyecto.

4. La Parte B es responsable de proteger las tuberías subterráneas y garantizar el flujo fluido de las tuberías durante la construcción y la eliminación de basura. Si el daño es causado por la Parte B, la Parte B lo reparará de inmediato y sin cargo.

5. La parte B es responsable de las facturas de agua y luz.

6. Dentro de los cinco días posteriores a la finalización y aceptación del proyecto, la Parte B limpiará y transportará el equipo temporal, los desechos de construcción, etc. al sitio. De lo contrario, la Parte A confiará la limpieza a la Parte B. gasto y multa Parte B el precio total del proyecto 5.

9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Todas las pérdidas causadas por problemas de calidad correrán a cargo de la Parte B, y otros problemas correrán a cargo de la parte incumplidora. Si la Parte B no cumple con los requisitos del contrato en términos de calidad, seguridad y período de construcción, cualquier pérdida causada a la Parte A será asumida íntegramente por la Parte B. La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, exigir a la Parte B que se retire del el sitio de construcción, y deducir el 10% del precio del proyecto de la Parte B como incumplimiento de contrato. La Parte A contratará un equipo de construcción separado.

10. Métodos de resolución de disputas contractuales:

1. Mediación entre la Parte A y la Parte B.

2. Si la mediación falla, presente una demanda ante el Tribunal Popular de Qingzhou de acuerdo con la ley.

11. El presente contrato se redacta en cinco ejemplares, cuatro ejemplares para la Parte A y un ejemplar para la Parte B. El contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes y quedará resuelto cuando se liquide el pago del proyecto.

Parte A (sello oficial): _____________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): _____________ Representante legal (firma): _________

________año____mes____día______año____mes____día

Proyecto de publicidad Contrato de construcción Acuerdo 6

Contratista: (denominado Parte A)

Contratista (en adelante, Parte B)

; p>

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China", el Ministerio de Construcción, "Medidas de prueba para la gestión de decoración y renovación", combinadas con este proyecto. En cuanto a las circunstancias específicas, se llegó al siguiente acuerdo sobre el base de consulta voluntaria e igualitaria entre la Parte A y la Parte B:

1. Descripción general del proyecto

1. Ubicación de la construcción de la decoración:

2. Decoración; contenido de construcción: (ver anexo 1, plano de construcción)

3. Método de contratación

4. Costo: (ver anexo 2, cotización)

5. Período de construcción: desde el inicio de la construcción el día, mes, año, hasta su finalización el día, mes, año, el período de construcción es de días.

2. Acuerdo sobre el suministro de materiales y equipos primarios y auxiliares:

1. La Parte A es responsable de la compra de todos los materiales primarios y auxiliares.

2. Los materiales que la Parte A es responsable de suministrar serán conservados por la Parte B. Cualquier pérdida causada por un almacenamiento inadecuado correrá a cargo de la Parte B

3. Los materiales suministrados por la Parte A se utilizará para los proyectos especificados en este contrato. La Parte B no se moverá sin el consentimiento de la Parte A

3. Acuerdo sobre la calidad y aceptación del proyecto

1. Este proyecto se utilizará. cumplir con DBJ-62-97 "Especificaciones Técnicas para Ingeniería de Decoración de Edificios DB31/T30-1999 "Decoración

2. Este proyecto deberá contar con planos de construcción de la Parte A.

3. Durante el proceso de construcción, la Parte B cambia el contenido del proyecto de forma privada y la Parte B es responsable de todas las consecuencias causadas.

4. La Parte B deberá completar rápidamente la inspección en tres días. antes de cada etapa de aceptación de la construcción. Si la construcción continúa con el siguiente paso sin aceptación, la Parte B será responsable de las pérdidas causadas. Si se producen consecuencias adversas, la Parte A se reserva el derecho de imponer sanciones adicionales. tiempo especificado después de recibir la notificación por escrito Si excede los tres días Si no se acepta, se considerará que la construcción de la Parte B está calificada y la Parte B acepta la siguiente construcción del proyecto.

4. Acuerdo sobre construcción segura

1. La Parte B debe implementar estrictamente los requisitos para una producción segura y realizar una construcción civilizada y segura. La Parte B será responsable de todos los accidentes de seguridad que ocurran durante el proceso de construcción por culpa de la Parte B.

2. La Parte B es responsable de la seguridad de los trabajadores y los tipos de trabajo relacionados durante la construcción. Si ocurre un accidente de seguridad por culpa de la Parte B, la Parte B asumirá todos los costos y responsabilidades incurridos por el mismo.

5. Avance del proyecto y métodos de pago:

1. Después de que ambas partes firmen este contrato y entre en vigencia, la Parte B debe asegurarse de que la construcción esté en progreso y el número de personas. trabajando en el proyecto no será inferior a . Diez días después del inicio de la construcción, la Parte A paga a la Parte B 15 yuanes por el proyecto.

2. Una vez completada la construcción, la Parte A paga a la Parte B el 60% del precio total del proyecto.

3. Una vez aceptado y completado el proyecto, la Parte A y la Parte B harán una contabilidad y calcularán el precio total del contrato del proyecto, y la Parte A pagará a la Parte B otros 30 yuanes.

4. Los 10 restantes se utilizarán como pago de mantenimiento. La Parte A pagará el pago del proyecto a la Parte B dentro de los diez días posteriores al período de mantenimiento de un año.

5. La Parte B deberá garantizar que el proyecto se complete a tiempo y con alta calidad. Si el proyecto se retrasa o se causan pérdidas a la Parte A debido a problemas de calidad o progreso de la Parte B, la Parte B debe. compensar en consecuencia.

6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si el inicio de la construcción se retrasa o se detiene a mitad de camino por motivos de la Parte A, el período de construcción se pospondrá por más de diez días. . alguna compensación correspondiente.

2. Si la Parte B no completa el proyecto atrasado por cualquier motivo, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios de 1.000 yuanes por cada día de retraso y tres días de retraso 7. Cambio y rescisión del contrato

1. Una vez que el contrato es firmado por ambas partes y entra en vigor, ambas partes deben cumplirlo estrictamente. Si cualquiera de las partes desea rescindir el contrato después de su firma pero antes de que comience la construcción, debe hacerlo por escrito, pagar daños y perjuicios a la otra parte en función del precio total del contrato y seguir los procedimientos para rescindir el contrato.

2. Una vez firmado el presente contrato, el proyecto no podrá ser subcontratado.

8. Disposiciones complementarias

1. El presente contrato se presenta por duplicado. El Partido A y el Partido B poseen cada uno una acción. El embargo es parte integral de este contrato y tiene el mismo efecto legal. Después de la ejecución total de este contrato, este contrato dejará de ser válido automáticamente.

2. La Parte B es responsable de los arreglos de personal de la Parte B durante el período de construcción de este proyecto. La Parte A no es responsable de todos los asuntos relacionados con los trabajadores de la Parte B. El personal de construcción de la Parte B debe tener calificaciones de construcción.

Parte A (sello oficial): _____________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): _____________ Representante legal (firma): _________

_________año____mes____día_______año____mes____día