Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - Materiales de fotografía de la ciudad natal

Materiales de fotografía de la ciudad natal

El texto original del cuento "Hometown" de Lu Xun

Me enfrenté al frío severo para regresar a mi ciudad natal, que está a más de 2000 millas de distancia y ha estado fuera durante más de 20 años.

Porque ya estamos a finales del invierno; cuando nos acercamos a mi ciudad natal, el clima vuelve a estar sombrío. El viento frío entró en la cabaña y miré a través de los huecos de las copas de los árboles y vi varias aldeas desoladas, a lo lejos y cerca, sin vida. No puedo evitar sentirme triste por dentro.

¡Ah! ¿No es ésta la ciudad natal que recuerdo desde hace veinte años?

Ninguna ciudad natal en mi memoria es así. Mi ciudad natal es mucho mejor. Pero si tuviera que recordar su belleza y decirle sus puntos fuertes, no habría imagen ni palabras. Eso parece ser todo. Entonces me expliqué: En mi ciudad ocurre lo mismo; aunque no hay progreso, puede que no sea tan triste como me siento. Esto es sólo un cambio en mi propio estado de ánimo, porque esta vez no estoy de buen humor cuando regrese a China.

Vine aquí no para verlo. La antigua casa en la que hemos vivido juntos durante muchos años se ha vendido a otro nombre y la fecha límite para la entrega es recién este año, por lo que debemos despedirnos de nuestra antigua casa familiar antes del primer día del primer mes lunar y mudarnos a una lugar diferente donde puedo encontrar comida.

Llegué a mi puerta a la mañana siguiente. Muchos tallos de heno rotos sobre el cartón ondulado tiemblan cuando sopla el viento, lo que también explica por qué la antigua casa cambiará de manos. Las familias en varias habitaciones probablemente se han mudado, por lo que está tranquilo. Cuando llegué fuera de mi casa, mi madre ya me había saludado y luego mi sobrino Hong'er, de ocho años, salió volando.

Mi madre estaba muy feliz, pero también escondía muchas expresiones de tristeza y me enseñó a sentarme, descansar y tomar té, y mucho menos a moverme. Hongzi no me vio, se paró frente a mí desde la distancia y se limitó a observar.

Pero finalmente hablamos de mudarnos. Le dije que el apartamento de afuera estaba alquilado y compré algunos muebles. Además, tuve que vender todos los productos de madera de la casa y agregar más. Mamá también dijo que sí, y el equipaje ya está un poco empacado. Todavía queda menos de la mitad de la madera que no es conveniente llevar, pero no puede pagar el dinero.

"Tómate uno o dos días libres para ver a tus parientes y familiares y luego podremos irnos", dijo mamá.

"Sí."

"Y Runtu, cada vez que viene a mi casa, siempre pregunta por ti y quiere verte. Le he informado de tu regreso a casa. Fecha, puede que venga pronto."

En ese momento, una imagen milagrosa pasó por mi mente: una luna llena dorada colgaba en el cielo azul profundo, y un sinfín de sandías verdes estaban plantadas en el cielo. Abajo en la playa de arena. Mientras tanto, un niño de once o doce años, con un anillo de plata alrededor del cuello y un tenedor de acero en la mano, apuñaló a un caballo con todas sus fuerzas, pero el hombre se retorció y escapó de su entrepierna.

Este chico es un genio. Yo era sólo un adolescente cuando lo conocí, así que ya han pasado treinta años. En ese momento mi padre todavía estaba vivo y todos en la familia estaban bien. Soy un joven maestro. Ese año fue un año de gran sacrificio para mi familia. Se dice que este sacrificio dura más de 30 años, por lo que es muy solemne. En el primer mes, hay muchas ofrendas a los antepasados, los vasos de sacrificio son muy exquisitos y hay mucha gente adorando. También es necesario evitar que los vasos de los sacrificios sean robados. Mi familia solo tiene un mes ocupado (hay tres tipos de personas trabajando aquí: los que trabajan para una determinada familia todo el año se llaman trabajadores regulares; los que trabajan para una determinada familia a diario se llaman trabajadores a tiempo parcial) También cultiva su propia tierra y sólo viene a trabajar para cierta familia durante el Año Nuevo y los festivales y cuando cobra el alquiler. Cuando estaba demasiado ocupado, le dijo a su padre que podía dejar que su hijo Runtu se hiciera cargo de los recipientes de sacrificio.

Mi padre lo permitió; yo también estaba muy feliz porque escuché el nombre Runtu y supe que él y yo nacimos en un mes bisiesto y a los cinco elementos les faltaba tierra, por eso su padre lo llamó Runtu.

Lo espero con ansias todos los días. Cuando llega el año nuevo, llega Runtu. Finalmente, al final del año, un día, mi madre me dice que Runtu ha llegado y vuelo a. Véalo con su cara redonda de color púrpura, con un pequeño sombrero de fieltro y un collar plateado brillante alrededor de su cuello. Esto demuestra que su padre lo ama mucho y tiene miedo de su muerte, por lo que pidió un deseo frente al Buda. Lo atrapé con un círculo. Él es tímido pero no tiene miedo de los demás. Me habló cuando no había nadie más y al cabo de medio día nos conocimos. para hablar en ese momento solo sabíamos que Runtu estaba muy feliz y hablamos de ir a esa ciudad, vimos muchas cosas que nunca habíamos visto antes.

Al día siguiente, le pregunté. para atrapar pájaros.

“Esto es imposible. Nevará mucho. Estaba nevando en nuestra arena. Limpié un claro y erigí una gran placa de bambú para extenderla por el valle.

Cuando el pájaro viene a comer, simplemente tiro de la cuerda atada al palo desde la distancia y el pájaro queda cubierto debajo de la placa de bambú. Hay de todo: pollo con arroz, pollo con cuernos, lechuza ganso, dorsiazul..."

Así que tengo ganas de volver a nevar.

Runtu me volvió a decir:

"Ahora hace demasiado frío, puedes venir a nuestra casa en verano. Vamos a la playa todos los días a revisar las conchas. Hay todo tipo de caparazones, incluidos rojos y verdes, fantasmas y jugadores de Guanyin. Mi papá y yo nos encargaremos de las sandías por la noche y tú también irás. "

"¿Te preocupas por el ladrón? "

"No, un hombre que camina tiene sed y coge un melón para comer. Aquí no robamos. Los que hay que cuidar son los tejones, los cerdos, los erizos y los monos. La luna está bajo la tierra, escucha, se escucha el sonido, la golondrina muerde el melón. Sostienes el tenedor en la mano y caminas suavemente..."

En ese momento no sabía qué era esa supuesta terquedad, ni siquiera ahora, pero me sentía como un cachorro sin suerte. Irrazonablemente cruel.

“¿No muerde? "

"¿Existe una Hucha? Cuando llegues allí, apuñala cuando lo veas. Esta bestia es muy inteligente. Corrió hacia ti, corriendo desde tu entrepierna. Su pelaje es tan suave como el aceite..."

No sabía que había tantas cosas nuevas en el mundo: había tantas conchas coloridas en la orilla del mar; la sandía tuvo una experiencia tan peligrosa.

"En nuestra tierra arenosa, cuando llega la temporada de inundaciones, hay muchos peces saltadores simplemente saltando, todos con patas como ranas... "

¡Ah.! Hay innumerables cosas extrañas en mi corazón. Mis amigos no saben algo. Cuando Runtu está en la playa, todos ven el cielo en las cuatro esquinas del patio.

p>

Desafortunadamente, después del primer mes, Runtu tuvo que irse a casa. Estaba tan ansioso que lloró y se negó a salir. Más tarde, su padre se lo llevó. Le pedí a mi padre que me trajera una bolsa. de conchas y unas hermosas plumas de pájaro. También le regalé cosas una o dos veces, pero nunca más nos volvimos a encontrar.

Ahora mi madre lo mencionó. Todos los recuerdos del tiempo aquí de repente me vinieron como un rayo. y me pareció ver mi hermosa ciudad natal y respondí:

"¡Esto es genial! ¿Cómo podría? ..."

"¿Qué? .....Su condición también es muy insatisfactoria..." dijo la Madre, mirando fuera de la habitación. "Estas personas están aquí otra vez. Dije que quería comprar madera, así que la tomé. Tengo que ir a comprobarlo. "

Mi madre se levantó y salió. Había varias voces de mujeres afuera de la puerta. Llamé a Hong'er y comencé a charlar con él: le pregunté si podía escribir y si quería. salir.

"¿Tomamos el tren? "

"Iremos en tren. "

"¿Dónde está el barco? "

"Toma el barco primero..."

"¡Ja! ¡Esto lo parece! ¡La barba es tan larga! "Una voz aguda y extraña gritó de repente.

Me sobresalté y rápidamente levanté la vista, solo para ver a una mujer de unos cincuenta años parada frente a mí, con pómulos prominentes y labios finos. Tenía las manos en las suyas. bigote, tenía los pies abiertos y no llevaba falda, como un compás fino en un instrumento de dibujo.

“¿No lo sé? ¡Yo también te abracé! "

Me sorprendí cada vez más. Afortunadamente, mi madre entró y dijo:

"Ha estado fuera durante muchos años y se ha olvidado por completo. Debes recordar”, me dijo, “esta es la cuñada de Yang Er al otro lado de la calle, quien abrió la tienda de tofu. "

Oh, lo recordé. Cuando era niña, había una segunda cuñada, Yang, que se sentaba en la tienda de tofu al otro lado de la calle todo el día. Todos la llamaban "Belleza del Tofu". " [6]. Pero estaba pintada con polvo blanco. Los pómulos no son tan altos, los labios no son tan finos y nunca había visto una postura de brújula así. En ese momento, la gente decía: Debido a Irak, el negocio de esta tienda de tofu es muy bueno, pero probablemente sea por la edad, pero no me afectó en absoluto, así que lo olvidé por completo. Sin embargo, la brújula estaba muy desigual, mostrando una mirada de desdén, como si se burlara de él. Los franceses por no conocer a Napoleón una vez, y los americanos por no conocer a Washington, y se burlaron:

"¿Olvidarlo? Estos son realmente un par de ojos nobles..."

"Hay esta cosa...yo..." Me levanté y dije con miedo.

"Entonces, yo decirte. Hermano Xun, eres demasiado rico y pesado para moverte. ¿Qué más quieres? Déjame coger estos muebles de madera rotos. Las familias pequeñas lo necesitan. ”

“No soy rico.

Tengo que venderlos antes de irme..."

"Oye, ¿te apoderaste del dojo y todavía dices que no eres rico? Ahora tienes tres concubinas; cuando sales, tienes que llevar una silla de manos de ocho brazos, que no se puede decir que sea ancha. Me temo que no se me puede ocultar nada. "

Sabía que no había nada que decir, así que me callé y me quedé en silencio.

"Oye, cuanto más rico eres, menos dispuesto estás a relajarte. Cuanto más me niego a relajarme, más rico seré..." Luo Pan se dio la vuelta y dijo enojado, salió lentamente, se metió un par de guantes de mi madre en la cintura de sus pantalones y salió.

Desde entonces, mi familia y parientes estaban cerca para visitarme y me tomé el tiempo de hacer algunas maletas para tres o cuatro días.

Un día, era una tarde muy fría, almorcé. y estaba sentado tomando té. Pensé que alguien había entrado, así que miré hacia atrás y me sorprendí mucho cuando me levanté y caminé hacia allí.

Este es Runtu. Aunque supe que era Runtu a primera vista, no era eso. Lo recordé. Su figura se había duplicado; la anterior cara redonda y púrpura se había vuelto de color amarillo grisáceo, añadiendo profundidad. Al igual que su padre, sus ojos estaban hinchados, lo que sabía que era el caso habitual de las personas que cultivaban en la costa y estaban impresionadas por el viento. brisa del mar durante todo el día. Un abrigo de algodón muy fino. Sostenía una bolsa de papel y una pipa larga en la mano. No era la mano roja y redonda que recordaba, sino gruesa, torpe y agrietada, como la corteza de un pino. p>

Estaba muy emocionado en ese momento, pero no sabía qué decir, solo dije:

“¡Ah! Hermano Runtu, ¿estás aquí? ..."

Entonces tenía muchas palabras que quería escupir como cuentas: pollo con cuernos, pez saltador, conchas, almejas,...pero siempre sentía que algo me bloqueaba. , mi mente daba vueltas, no podía escupirlo.

Se detuvo, su rostro mostraba alegría y tristeza, sus labios se movían, pero su actitud finalmente se volvió respetuosa, y gritó claramente:

"¡Señor! …"

Parecí estremecerme; sabía que había una barrera profunda entre nosotros. Yo tampoco podía hablar.

Se giró y dijo: "Shui Sheng, Kowtow to el maestro. "Sacó al niño que se escondía detrás de él. Era Runtu hace 20 años, pero era más delgado y más amarillo, y no tenía un anillo de plata alrededor de su cuello. "Este es el quinto niño. Nunca ha visto el mundo y se esconde. ..."

Madre y Hongzi bajaron las escaleras, probablemente escucharon el sonido

“Anciana. La carta se recibió temprano. Realmente me gusta saber que el maestro ha vuelto..." dijo Runtu.

"Oye, ¿por qué eres tan educado? ¿No os llamáis hermanos antes? Sigue siendo el mismo: el hermano Xun. "Dijo mi madre felizmente.

"Ah, la anciana es realmente... en qué regla se ha convertido esto. Yo todavía era un niño en ese momento y no entendía...", dijo Runtu, pidiéndole a Shui Shui que viniera y lo hiciera, pero el niño era tímido y lo siguió de cerca.

"¿Es él? ¿Nacer en el agua? ¿El quinto? Todos son extraños, no es de extrañar que les tengan miedo; tal vez Hong'er fue con él a caminar. "Dijo la madre.

Después de que Hongzi escuchó esto, fue a reclutar a Shuisheng, pero Shuisheng lo siguió con calma. Su madre le pidió a Runtu que se sentara. Él vaciló y finalmente se sentó, sosteniendo el largo El largo Pipe se apoyó en la mesa, le entregó la bolsa de papel y dijo:

"No hay nada en invierno. Estas judías verdes secas las seco allí yo solo, por favor maestro..."

Le pregunté sobre la situación. Él simplemente negó con la cabeza.

"Es muy difícil. El sexto hijo también ayuda, pero siempre no hay suficiente para comer... no hay paz... se necesita dinero en todas partes, no hay regulaciones... la cosecha no es buena. Si cultivas algo y decides venderlo, tendrás que donarlo varias veces y perderás dinero, si no lo vendes, simplemente se pudrirá..."

Él simplemente negó con la cabeza; ; aunque había muchas arrugas en su rostro, no había ningún rastro de ello. Estaba inmóvil, como una estatua de piedra. Simplemente se sintió miserable, pero no pudo describirlo. Después de un momento de silencio, tomó el suyo. pipa y fumaba en silencio.

Le preguntó mi madre, sabiendo que estaba ocupado en casa, mañana tenía que regresar;

Salió; mi madre y yo lamentamos su situación: tener muchos hijos, hambruna, altos impuestos, soldados, bandidos, funcionarios, etc. Señor, todo eso lo hacía parecer una marioneta. Me dijo que podía darle cualquier cosa que no necesitara para moverse y que él mismo podía elegir.

Por la tarde escogió algunas cosas: dos, una mesa larga, cuatro sillas. un par de incensarios, candelabros y una balanza.

También pidió toda la ceniza de paja (aquí cocinamos paja y la ceniza de paja se puede usar como fertilizante en la arena) y se la llevó en el bote cuando partió.

Por la noche, hablamos de algunos días de inactividad, todos los cuales fueron insignificantes; a la mañana siguiente, regresó con Shui Sheng.

Nueve días después, es el día en que partimos. Runtu llegó por la mañana y Shuisheng no vino con él, sino que solo trajo a su hija de cinco años para cuidar el barco. Estuvimos tan ocupados todo el día que no tuvimos tiempo de hablar. También hubo muchos visitantes, algunos despidiéndose, otros recogiendo cosas y otros despidiendo y recogiendo cosas. Cuando subimos al barco por la tarde, todas las cosas viejas y rotas de esta vieja casa habían sido arrastradas.

A medida que nuestro barco avanzaba, las montañas verdes a ambos lados del barco se cubrieron de un color negro intenso al anochecer y retrocedieron hacia la popa del barco.

Hongzi y yo estábamos apoyados contra la ventana, mirando el paisaje borroso afuera. De repente preguntó:

"¡Tío! ¿Cuándo volveremos?"

"¿Has vuelto? ¿Por qué volviste antes de irte?"

"Pero Shui Sheng me invitó a su casa..." Pensó con sus grandes ojos negros.

Mi madre y yo estábamos un poco melancólicos, así que volvimos a mencionar a Runtu. Mi madre dijo que la cuñada de Yang Er es una belleza. Ha venido todos los días desde que mi familia empacó su equipaje. Anteayer, Irak sacó una docena de platos de las cenizas. Después de discutirlo, debieron haber sido enterrados en el suelo. Puede trasladarse a casa con ellos mientras se transportan las cenizas. La cuñada de Yang Er vio esto y pensó que había sido un éxito, así que mató al perro (este es nuestro equipo para criar pollos aquí. Hay una cerca en la bandeja de madera con comida adentro. Los pollos pueden meterse la mano en el cuello para picotear , pero los perros no, solo pueden parecer tristes), se fue volando, como si tuviera las suelas tan altas y corriera tan rápido.

La vieja casa se aleja cada vez más de mí; el paisaje de mi ciudad natal se aleja cada vez más de mí, pero no siento ninguna nostalgia. Simplemente siento que hay altos muros invisibles a mi alrededor, lo que me separa en la soledad, lo que me deprime mucho. Solía ​​​​tener muy clara la imagen del pequeño héroe de cuello plateado en el suelo de sandía, pero ahora de repente se volvió borrosa; , lo que me pone triste.

Tanto mamá como Hong se quedaron dormidos.

Me tumbé y escuché el gorgoteo desde el fondo del barco, sabiendo que iba por mi propio camino. Pensé: Runtu me ha aislado hasta este punto, pero nuestros descendientes todavía están enojados. ¿No le falta agua a Hong'er? Espero que ya no sean como yo y estemos separados... Sin embargo, no quiero que vivan tan duro como yo porque tienen que estar juntos, ni quiero que vivan tan duro como Runtu. , y mucho menos vivir como Otros trabajan igual de duro. Merecen una nueva vida porque nosotros nunca hemos vivido una.

Pensé en la esperanza y de repente sentí miedo. Cuando Runtu pidió el incensario y el candelabro, me reí en secreto de él, pensando que siempre adoró ídolos y nunca los olvidaría. ¿No es lo que ahora llamo esperanza un ídolo hecho por mí mismo? Es que sus deseos están muy cerca y los míos lejos.

En medio de la bruma, extendí una playa verde a la orilla del mar y una luna llena dorada colgaba en el cielo azul oscuro. Pensé: La esperanza no es nada, nada. Esto es como un camino en el suelo; de hecho, no hay camino en el suelo. Cuando más personas caminan por él, se convierte en un camino.

Enero de 1921.

Notas:

① Este artículo se publicó por primera vez en "Nueva Juventud", Volumen 9, N° 1, en mayo de 1921.

(2) El autor dijo en una carta a Shu Xincheng el 4 de mayo de 1929: "Inventé la palabra 'Yan' basándose en la voz de un compatriota, y se pronuncia como 'Cha'. .." ... Ahora que lo pienso, tal vez sea un tejón. ”

⑶ Durante el gran año de sacrificio en la sociedad feudal, las familias numerosas celebraban actividades de adoración a los antepasados ​​​​todos los años y los gastos se retiraban. de los ingresos del "sacrificio" de la familia, y eran pagados por cada familia cada año. Las casas se turnan para albergar el festival, y eso se llama "valor anual".

(4) La creencia supersticiosa de la vieja sociedad en los llamados “ocho caracteres”. Es decir, los Tallos Celestiales (A, B, D, E, G, F, N, N) y las Ramas Terrenales (Zichou, Mao, Yin, Chen, Shen Youwu, Xu Hai) se utilizan para registrar el año, mes , día y hora del nacimiento de una persona, cada uno con dos Los caracteres se combinan en "ocho caracteres" algunas personas piensan que pertenecen a cada uno de los cinco elementos (metal, madera, agua, fuego, tierra), como A; , B, Yin y Mao para madera, C y D para fuego, etc. espera. Si los ocho caracteres pueden contener cinco, los Cinco Elementos estarán completos. "Los Cinco Elementos carecen de suelo", es decir, no existe una palabra para suelo entre estos ocho caracteres, por lo que debemos compensarlo nombrándolo con suelo o suelo como radical.

5] Ghosts of Fear y Guanyin Hand son los nombres de las pequeñas conchas.

En los viejos tiempos, la gente a lo largo de la costa de Zhejiang usaba hilos para unir estas pequeñas conchas y las usaban en las muñecas o los tobillos de sus hijos, creyendo que podían "proteger a los espíritus malignos". La mayoría de estos nombres se basan en el significado de "evitar el mal".

〔6〕La piedra de belleza Yue en el período de primavera y otoño se utilizó más tarde como un término general para las bellezas.

El ex Napoleón (1769-1821) fue Napoleón Bonaparte, estratega militar y político durante la revolución burguesa francesa. En 1799 llegó al poder como república. En 1804 se estableció el Primer Imperio Francés, llamándose Napoleón I.

Washington (1732-1799) fue un político estadounidense llamado George Washington. Lideró la Guerra Revolucionaria Americana contra el dominio colonial británico de 1775 a 1783 y se convirtió en el primer presidente de los Estados Unidos después de la victoria.

(9) Daotai es el nombre común de los sacerdotes taoístas oficiales de la dinastía Qing. Se dividen en sacerdotes taoístas que están a cargo de puestos administrativos en una región y sacerdotes taoístas que están a cargo de puestos específicos. . El primero es el jefe administrativo por debajo del nivel provincial y por encima del nivel de prefectura; el segundo es responsable de los asuntos específicos de una provincia, como la supervisión del suministro de alimentos y la preparación para la guerra. Después de la Revolución de 1911, el gobierno de los señores de la guerra de Beiyang también utilizó este sistema y cambió su nombre a Daoyin.

En términos de los antecedentes de escritura de la novela "Hometown", el material del cuento "Hometown" es la experiencia de Lu Xun al regresar a su ciudad natal desde Beijing en 1919, pero resume profundamente los 30 años. antes de 1921, especialmente la Revolución Xinhai La historia de la depresión económica rural de China y la creciente pobreza de los agricultores en los diez años posteriores a la revolución refleja la perspectiva social de esa época. 1919 12. Lu Xun regresó a su ciudad natal de Shaoxing desde Beijing. Vendió su antigua casa con más de diez familias y vino a Beijing con su madre, tres hermanos y sus familias. Esta vez, cuando fue al campo, su amigo de la infancia y granjero Zhang vino del campo costero para visitar a Lu Xun. Zhang, que tiene unos 30 años, tiene el rostro arrugado y una apariencia demacrada. Habló de la trágica situación de "siempre es difícil ser una persona en el campo, y siempre hay que donar tres o cuatro veces para sacar algo", lo que despertó la profunda simpatía de Lu Xun. Más tarde, Lu Xun reprodujo artísticamente la experiencia de regresar a casa en la novela "Hometown" y utilizó a Zhang como prototipo para crear una imagen de personaje profunda y significativa.

La novela está escrita en primera persona y los pensamientos y sentimientos de "yo" en ella reflejan verdaderamente los pensamientos y sentimientos de Lu Xun, pero esta es una obra literaria. Después de la ficción y la imaginación, no se puede decir que "yo" sea Lu Xun. El texto principal es un episodio de la novela y el editor añadió el título "Joven Runtu". La idea central expresada en el capítulo extraído es diferente del tema de toda la novela "Hometown".