Enséñame a negociar
180 yuanes por 23 pares de pantalones
Jefe: 180 yuanes, producto auténtico de Guangzhou, ¿lo quieres?
XX: Déjame echar un vistazo primero...
Jefe: No lo leas. El material es bueno. Te daré un descuento de 170 yuanes.
XX: ¿Esto también se llama descuento?
Jefe: Ah, está bien, solo 140 yuanes. Esta vez está bien.
XX: ¡Jajajaja, me reí!
Jefe: ¿Por qué te ríes? ¿Es demasiado caro?
XX: No, no sólo es caro, ¡es como usar una bomba de agua para sacarme sangre!
Jefe: No es tan exagerado. Si eres local, son 120 yuanes.
XX: ...
Jefe: ¿Todavía no crees que es caro? Solo puedo ganarte unos pocos dólares como máximo.
X: No, no dije que fueran caros. Estos pantalones valen la pena.
Jefe: Tienes buen gusto, cómpralo.
XX: Los pantalones son buenos pantalones, pero el dinero que tengo en el bolsillo es limitado.
Jefe: ¿Cuánto dinero tienes en el bolsillo?
XX: 90 yuanes.
Jefe: Oh, ¿estás bromeando? Págame la compensación y agrega 10 yuanes.
XX: No, realmente quiero darte 120 yuanes, pero no puedo evitarlo.
Jefe: Está bien, seamos amigos, dame 90 yuanes.
XX: No te daré 90 yuanes, todavía tengo que quedarme con 10 yuanes para el pasaje.
Jefe: ¿Tarifa? ¿Qué tiene eso que ver con comprarte pantalones?
XX: Por supuesto, vengo de un lugar muy lejano y cuesta 10 yuanes tomar un autobús de larga distancia de regreso.
Jefe: ¡Mentiste!
XX: Nunca he engañado a nadie desde que tengo dieciocho años, créeme. Mira mi expresión, que sincera es.
Jefe: Aunque no veo su sinceridad, aun así acepto la compensación, que es de 80 yuanes.
XX: Espera, tengo que añadir que todavía no he desayunado y tengo mucha hambre.
Jefe: ¡Tú! Dios mío, has ido demasiado lejos, estás haciendo trampa.
XX: Créeme, lo digo en serio. Si no como más, me desmayaré delante de ti.
Jefe: Tengo mucha mala suerte de conocer a alguien tan astuto como tú. Pero realmente fuiste demasiado lejos. En un momento necesitas que te lleven y al siguiente necesitas desayunar.
¿Dijiste que tenías sed y querías algo de beber?
XX: Me subestimas. Créeme, no podría pedir nada más.
Jefe: ¿Te crees? ¿El tiempo último?
XX: Ajá.
Jefe: Está bien, disculpe, 70 yuanes.
XX: Te doy el dinero ahora mismo.
Jefe: Date prisa.
XX: Espera, mira, hay un gran agujero en el pantalón.
Jefe: Dios mío, es un agujero de orina. No sabes que es un agujero de orina, ¿verdad?
XX: Ay, lo siento, me quedé deslumbrado. Pero los colores aquí parecen un poco apagados.
Jefe: No, no, este es un color esmerilado, llamado color popular.
XX: ¿En serio? Parecen pantalones viejos, raro.
Jefe: Qué, no importa si insultas a mi persona, por favor no insultes a mis pantalones. Esto es real.
XX: ...
Jefe: Bueno, déjame mostrarte mi orden de compra..., verás, la fecha de compra fue la semana pasada, la unidad de compra es una cierta Fábrica de ropa en Guangzhou, ¿cómo podrían ser pantalones viejos?
XX: Oh, lo siento, no entendí bien, era... Día, precio de compra: 20 yuanes cada uno.
Jefe: Ay, no, no. Este es el precio antes de impuestos y el precio de costo por artículo después de impuestos es de 40 yuanes.
XX: ¡Estás mintiendo, crees que soy un tonto! Esta es una factura con IVA, que es el precio después de impuestos. Estos pantalones sólo valen 20 yuanes, pero tú...
Jefe: Oigan... empresarios, deben saber que el alquiler diario de mi casa frontal es de varios cientos. Si no gano dinero, ¿qué comeré?
XX: A plena luz del día, el mundo está claro, ¡tu corazón está demasiado oscuro!
Jefe: Oye, ¿30 yuanes están bien? Mi buena hermana, déjame ganar algo.
XX: El dinero es un asunto trivial. Es sólo tu comportamiento lo que me molesta. Has herido profundamente el corazón de un consumidor.
Jefe: ¿Es tan grave?
XX: ¿No crees que hacer trampa es algo serio? Si continúa desarrollándose, ¡puede ser un fraude y un delito!
Jefe: Dios mío, es una exageración. Bueno, cálmate, te lo venderé por 25 yuanes y ganaré 5 yuanes.
XX: Qué, 25 significa doscientos cinco, ¿me menosprecias?
Jefe: No, no, no, solo 24.
XX: También hay un 4, que significa "muerte", lo cual es desafortunado. Soy muy supersticioso.
Jefe: Dios mío, 23 no está mal.
XX: Vale, trato.
Jefe:........................