Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - ¿Cuál es la palabra japonesa para かく?

¿Cuál es la palabra japonesa para かく?

书く画くかく

Significado básico

[kaku]

(1) [文を] se escribe como xiě.

■ 字を书く?dibujo/escritura.

■ Papel higiénico を书く?dibujo/escritura.

(2)〔絵を〕dibujo huà .

■ 絵を书く?drawingく/dibujar imágenes.

■ 絵を书く?drawingく/drawing comics mànhuà.

■ 絒板に地図を书く?dibujar/dibujar un mapa en la pizarra.

(3)〔文にする〕 Zuò, escribe xiě.

■ 文を书く?drawing/ Escritura.

■ Tesis de graduación を 书く 书く 画く / Escribir una tesis de graduación.

■ ifies ular tesis logue を 书 い て いる / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / p> ■ 新に书かれる/Publicado en un periódico.

■                     

■ 口で语って人に书かせる/dictado y dejar que otros escriban.

(4)〔scribe する〕Describe miáoxiě, describe miáohuì.

■ このことについてNoticiasにはどう书いてあるか/¿Cómo informó el periódico a bàodǎo sobre este asunto?

■ 书いてあるか/Describe el mundo actual.

掻くかく

Significado básico

[kaku]

( 1) [accesorios de mano] rasca sāo, rasca náo; barre sǎo, rastrilla bà, abraza a lōu.

■ かゆいところを掻く/rasca la zona que pica yǎngchù.

■ 髪を掻く/peinar el cabello shū.

■ espalda media を掻く/rascar la columna jǐliang.

■ 田を掻く/Arar campos gēng.

■ Inu がPies delanteros で 土を掻く/Los perros usan sus pies delanteros para cavar tierra páo.

■ 行の雪を掻く/ Abrazar la nieve en la calle.

■ 园のfallち叶を掻く/Recojan juntos las hojas caídas del jardín.

(2)〔手で物を动かす〕Arranquen bō, empujen tuī.

■ 人をかき分ける/ Aleja a la multitud.

■ Nadar ぐとき,manos y pies で水をかきながら前へ入む/Usa tus manos y pies al nadar Rema el agua huá hacia adelante.

(3)〔かきまぜる〕和huò, revuelve jiǎohuo『口」.

■ からしを掻く/mezcla [和] mostaza jièmo.

■ Laca を掻く/mix [armonía ] laca qī.

(4) [¿Vergüenza?いびき?Hanなどを〕

■ あぐらを掻く/piernas cruzadas Siéntate.

■ Sudor, sudor; ; sudor.

p>Significado básico

[kaku]

(1) [insuficiente する] falta de quē, falta de quēfá, falta de quēshǎo.

■ あの人は sentido común をTe debo mucho sentido común.

Es pasable [no falta nada].

■ Deber necesario くべからず/Necesario indispensable.

『Referencia』"Falta" はnum えられないものがdebido けているとき, "falta de" número えられるものがdebido けているときに用いる.

(2) 〔こわす〕 spoil nònghuài.

■ 歯をowedく/pérdida de dientes diào yá

;Diente faltante.

■ 窓ガを无く/Cuchilla faltante.

■ 窓ガラスを无く/Vidrio de ventana roto.

(3)〔る〕 se debe qiàn, falta de quēqiàn, negligencia dàimàn.

■ 礼をse debeく/falta de etiqueta.

■ asistencia めをse debe/ausente del trabajo qín.

■ nota que se debe a qín.

/Falta de atención.

Hay muchas palabras con esta pronunciación no sé a cuál te refieres. .