Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - Texto chino clásico grabado canción que busca traducción de espada m.slkj.org

Texto chino clásico grabado canción que busca traducción de espada m.slkj.org

1. Traducción de Yin Buhai al chino clásico

Yin Buhai——piedad filial, lealtad y confianza

Yin Buhai/zi Changqing, Chenjun/Changping People /S.M. Xing/extremadamente filial, vive con su padre/preocupado por los ritos, por eso es/shao/muy conocido. Provenía de una familia frugal, vivía en la pobreza, cuidaba de su madre, criaba a su hermano menor y era diligente en todo lo que hacía. Los eruditos-burócratas eran conocidos por su conducta sincera. A la edad de diecisiete años, se convirtió en funcionario de Liang Ting y Weiping. No es perjudicial para aquellos que son buenos en asuntos políticos y también están condecorados con el confucianismo, y para aquellos que son inconvenientes en el nombre y la ley, luego escriba una carta y dígala, y será aceptada en muchos casos. El emperador Wu de la dinastía Liang le dijo una vez a Yu Jianwu: "Eres un estudioso de la literatura y no eres bueno en los asuntos oficiales. ¿Por qué no hacer que Yin no dañe a Laixie? Él lo sabía". La rebelión de Hou Jing no impidió que Cong Jianwen entrara en Taiwán. Cuando cayó Taicheng, Jian Wen estaba en la provincia de Zhongshu Jing y llevó a sus tropas a la corte para ver a Jian Wen. Los soldados de la dinastía Jing eran todos híbridos de Qiang y Hu, y estaban en conflicto entre sí. No eran inferiores entre sí. Y el texto breve está aislado por el paisaje, por lo que enviar personas a invitar a otras personas no dañará el lugar donde viven, y el paisaje les permitirá y no les hará daño servir y servir. Jian Wen soñó que se tragaba un trozo de tierra por la noche, lo que significaba que estaba muy infeliz, por lo que se quejó con Bu Hu, quien le dijo: "En el pasado, el duque Wen de la dinastía Jin se escapó y los bárbaros dejaron el trozo de tierra. tierra para rebelarse contra la dinastía Jin ¿Qué significa el sueño de Su Majestad?" Jian Wen Wen Jian Wen He dijo: "Si hay una guerra en el cielo, las palabras de Ji Si serán ciertas". Se estableció el emperador Yuan de Liang, y fue designado como Zhongshu Lang y Wei Qing de la corte, por lo que envió a sus familiares al oeste. La caída de Jiangling también fue causada por no dañar al enemigo que había estado supervisando la batalla en otro lugar y perdió el lugar de su madre. Hacía mucho frío en esa época, caía hielo y nieve, y los muertos viejos, débiles y congelados llenaban los barrancos. No tengas miedo de caminar por el camino del llanto, busca de lejos y de cerca, y ve a todas partes. Cuando encuentres un muerto en el foso, te arrojarás, lo levantarás y mirarás tu cuerpo. congelado y mojado, el agua y la lechada no entrarán en la boca y llorarás sin parar durante siete días antes de encontrar el cuerpo de tu madre. No llores ante el cadáver, y cada vez que eleves el sonido, tu aliento desaparecerá y derramarás lágrimas cada vez que camines. Después del funeral de Quan en Jiangling, entró en Chang'an junto con Wang Pei y Yu Xin. Vivía a base de verduras y telas, y sus huesos estaban marchitos.

(Seleccionado de "Biografía de Chen Shu·Yin Buhui")

Si intentas segmentar la oración como la primera, puedes leer el artículo completo.

Marca el significado de palabras difíciles. Después de leer el artículo, utiliza un diccionario chino antiguo para buscar las palabras que no entiendes. En términos generales, los significados en chino antiguo son similares, por lo que no importa cuál sea el artículo, puedes entenderlo. No digo que esté bien saberlo todo pero sólo un poco. No debería ser ningún problema afrontar el examen de ingreso a la universidad.

Traducción de referencia

Yin Buhao, también conocido como Changqing, era nativo del condado de Changping, condado de Chen. Es muy filial y fue muy respetuoso al asistir al funeral de su padre, por lo que es muy conocido desde niño. Su familia ha abogado por la frugalidad durante generaciones. Por lo general, era muy pobre. Sirvió a su anciana madre y crió a su hermano menor. Fue diligente y diligente en todo. Cuando tenía diecisiete años, se convirtió en funcionario de Tingwei. Yin Buhui era bueno manejando asuntos políticos y también manejaba académicos confucianos. Sin embargo, hubo serios inconvenientes en el estatus y el estado de derecho, por lo que escribió una carta señalando que muchos de ellos fueron adoptados por el emperador. El emperador Wu de Liang le dijo una vez a Yu Jianwu: "Eres un hombre de talento literario. Ser funcionario y manejar asuntos políticos no es tu punto fuerte. ¿Por qué no dejar que viniera Yin Buhui? El emperador lo entendió hasta este punto. Hou Jing se rebeló y Yin Buhu siguió al emperador Jian Wen al palacio. Después de la caída de la ciudad palaciega, el emperador Jian Wen vivió en la provincia de Zhongshu. Hou Jing llevó a soldados con armadura a la corte para ver al emperador. Pasó por la residencia del emperador Jian Wen y pasó a verlo. Los soldados de Hou Jing eran todos Qiang, Hu y otras tribus mixtas. Discutieron y pelearon entre sí alrededor del emperador Jian Wen, y no fueron en absoluto sumisos. Todos los guardias tenían miedo de ser asustados. permaneció a su lado. Cuando el emperador Jian Wen fue encarcelado por Hou Jing, envió a alguien a pedirle a Yin Buhu que viviera con él. Hou Jing estuvo de acuerdo, y Yin Buhu lo sirvió con más respeto. El emperador Jian Wen soñó que se había tragado un trozo de tierra por la noche y estaba muy triste. Se lo contó a Yin Buhai, y Yin Buhai dijo: "Érase una vez, el duque Wen de Jin, Chong'er, se escapó. Un plebeyo le dio un pedazo de tierra y finalmente regresó a Jin para tomar el trono". "¡El sueño del emperador es exactamente lo que significa!", Dijo el emperador Jian Wen: "Si hay una señal del cielo, espero que tu. Las palabras no son mentiras". El emperador Liang Yuan ascendió al trono y le pidió a Yin Buhui que sirviera como Zhongshu Lang y Ting Weiqing, por lo que se llevó a su familia con él. Dirígete hacia el oeste. Cuando cayó Jiangling, Yin Buhai fue a otra parte para supervisar la batalla y se perdió el lugar donde estaba su madre. Hacía mucho frío en ese momento, con hielo y nieve, y los viejos y débiles morían congelados y llenaban las zanjas y acequias.

Yin Buyu lloraba mientras caminaba por el camino. Buscó por todos lados, cerca y lejos. Cuando vio una persona muerta en una zanja, saltó al agua y sostuvo el cuerpo para mirarlo. Todo el cuerpo estaba mojado y congelado. No podía comer nada y lloraba fuerte. Basta, tardaron siete días en encontrar el cuerpo de mi madre. Yin Buhai se apoyó en el cuerpo de su madre y lloró amargamente. Cada vez que hablaba, no podía contener la respiración. Todos los transeúntes lo veían y derramaban lágrimas. Enterró temporalmente a su madre en Jiangling y fue a Chang'an con Wang Pei y Yu Xin. A partir de entonces, comió comida tosca y vestía ropa común. Su rostro estaba demacrado y extremadamente delgado, y todos los que lo vieron estaban tristes. 2. Traducción al chino clásico por Zu Cong

Mingzhe simplemente "balbucea" sin leer una palabra. Su madre dijo: "Mi hijo todavía es pequeño. Definitivamente estudiará mucho cuando sea mayor. Construyó un estudio especialmente".

El día de Zhuzhou, sus padres exhibieron melones, frutas, colorete y Poemas de la dinastía Qing sobre la mesa. En los últimos años, al igual que Su Kuang y otros, el viejo erudito estaba particularmente decepcionado, es decir, la librería Mingzhe habló durante mucho tiempo en la sala de estudio y, a menudo, decía a familiares y amigos: " Mi hijo definitivamente se convertirá en un gran erudito en el futuro: "Libro", Colección de libros del Sol y la Luna Ha alcanzado los 10.000 volúmenes. El anciano mira a mi hijo. Como decía el sabio de la historia y la poesía, la escritura es como un espíritu. Este es el dicho de Du Zimei, el sabio de la poesía. La familia del antepasado gastó toda su planificación inmobiliaria para su hijo; cuando Zu Cong tenía doce años, ¡su nombre era "Riyue Shuxuan"! "Cuando tenía tres años, su padre le enseñó a leer, a tocar el famoso abanico y a tocar la flauta. Zu Cong solo dijo una palabra. Lo vio sosteniendo un libro en la mano. Era hijo de una familia rica. familia en cierta ciudad Su apellido era Zu y su nombre era Cong.

La vida pasa volando como una lanzadera y es conocido en todo el condado por su amor a los libros. El condado vino a visitarlo en persona. Debido a que amaba tanto los libros, Zu Mingzhe arrojó todo tipo de cosas al suelo y solo las atrapó las escrituras de los sabios, y las sostenían en sus brazos cuando estaban. amamantando y cuando dormían sus padres estaban muy felices”. Cuando su hijo tenía cinco años, su padre iba y compraba libros, juguetes y los Cuatro Tesoros del Estudio. Solo amaba los libros desde niño. Mingzhe. ¡Su padre le enseñó varias cosas como escrituras, sabios y escrituras! "Cuando Zu Cong tenía quince años: "Mi hijo aprendió con amor: 'Lee diez mil volúmenes de libros y viaja miles de millas', estas son las palabras de Sima Zichang, el sabio de la historia, 'Lee diez mil volúmenes de libros antes; partida. "Zu Cong no salía de su estudio todos los días y su madre le pedía que comiera. Su madre sonrió y dijo: "Mi hijo definitivamente será mejor que personas como Su Qin, me temo que será difícil vivir". en vano.

¿Qué tan difícil es para Bai Ju escribir un poema así? ¡Lo que dije antes es un juego de niños!

Lotte fue ascendido por primera vez, pero su reputación aún no había florecido. Le escribió un poema a Gu Kuang, y Kuang dijo en una obra: "Chang'an es caro y es difícil vivir en un lugar. gran lugar." Y leyó la nube de hierba original: "El fuego salvaje no puede quemarlo todo, la brisa primaveral sopla de nuevo". Dijo: "Hay un dicho como este, ¿por qué es difícil vivir en él?" /p>

El poeta fue a Chang'an para un examen a la edad de dieciséis años y visitó al famoso poeta Gu Kuang. Cuando Gu Kuang vio las tres palabras "Bai Juyi", dijo con humor: "Los precios en Chang'an son muy caros, me temo que no será fácil para Bai Juyi". "¡Un año y otro florece; el el fuego salvaje no puede apagarse, pero la brisa primaveral sopla y vuelve a crecer ", no pudo evitar sorprenderse, e inmediatamente cambió de tono y dijo solemnemente:" ¡Es fácil para Bai Juyi escribir un poema así! ¡Bai Juyi! El poema se hizo famoso. 4. El texto original y la traducción de Shixi Ji

Debería ser Youxi Ji

Youxi Ji

Yuanjie

Daozhou City West There Hay un pequeño arroyo a más de cien pasos de distancia, y unas pocas docenas de pasos hacia el sur está Heying Creek. Cuando el agua llega a ambos lados de la orilla, aparecen rocas extrañas, con incrustaciones de giros y vueltas, que son indescriptibles. La corriente clara toca la piedra y el agua cuelga y se agita. Hay hermosos árboles y diferentes bambúes, y la sombra colgante proporciona sombra entre sí. Si este arroyo está en las montañas y los campos, puede ser un lugar para que la gente deambule y se retire; si está en el mundo humano, puede ser un lugar pintoresco en la ciudad y un tranquilo pabellón forestal. Pero el Estado se ha establecido y nadie lo aprecia; deambulo por el arroyo, sintiéndome triste por ello. Luego se cortó la tierra para dar paso a los pabellones y se plantaron pinos y osmantos, así como hierbas para realzar la forma. Debido a que el arroyo está en el lado derecho del estado, se llama Youxi. La inscripción en la piedra indica quién viene.

Traducción:

A más de cien pasos al oeste de la ciudad de Daozhou, hay un pequeño arroyo. Fluye docenas de pasos hacia el sur y se fusiona con Camp Creek. Ambos lados del arroyo están llenos de rocas extrañas, están inclinadas y apiladas, girando y girando, con posturas extrañas que no se pueden describir con palabras.

Cuando la corriente clara choca contra las rocas, provoca olas voladoras y corrientes migratorias. También hay hermosos árboles y raros bambúes verdes en la orilla, que se dan sombra entre sí. Si este arroyo está en la montaña abierta, es muy adecuado para que los ermitaños lo visiten y vivan, si está en un lugar concurrido, también puede convertirse en un atractivo turístico para los citadinos y un jardín para los amantes de la tranquilidad para descansar. Sin embargo, desde que la ciudad de Daozhou se convirtió en la capital del estado, nadie ha llegado a apreciarla ni amarla. ¡Vagaba junto al arroyo, sintiéndome triste por esto! Así que llevamos a cabo el dragado y la apertura, limpiamos la vegetación desordenada, construimos pabellones, plantamos pinos, laureles y plantamos limoncillo para proteger las laderas y realzar su hermoso paisaje. Debido a que la corriente está a la derecha (es decir, al oeste) de la ciudad estatal, se llama "Youxi". Ahora estas palabras están grabadas en la piedra para que las generaciones futuras las sepan. 5. Traducción de la biografía clásica china de Dong Yun

Dong Yun, también conocido como Xiuzhao, era hijo de Dong He, el general al mando del ejército. El Primer Señor (Liu Bei) estableció al príncipe heredero, Dong Yun fue seleccionado como el renunciante del príncipe heredero y fue cambiado a príncipe heredero Xima. Después de que el maestro posterior (Liu Chan) sucediera en el trono, Dong Yun fue ascendido a Huangmen Shilang.

El primer ministro Zhuge Liang está a punto de conquistar el estado de Wei en el norte y estacionar su ejército en Hanzhong. Teniendo en cuenta que la reina es joven, es difícil distinguir el bien del mal porque Dong Yun tiene un corazón justo; y visión brillante, quiere entregarle los asuntos del palacio. Zhuge Liang escribió un memorial a su sucesor: "Sirvientes como Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun fueron seleccionados y promovidos por el difunto emperador y dejados en manos de Su Majestad. En cuanto a sopesar las compensaciones, planificar beneficios y ofrecer consejos leales A Su Majestad sin reservas, es toda su responsabilidad. Creo que si todos los asuntos en el palacio, por grandes o pequeños que sean, se discuten con ellos, se compensarán los errores y omisiones y se lograrán mayores beneficios. Yun y otros deben ser castigados para mostrar su negligencia y abandono del deber". Pronto, Zhuge Liang le pidió a Fei Yi que se uniera al ejército y ascendió a Dong Yun al rango de Shizhong, y también sirvió como General Huben Zhonglang, al mando de la guardia imperial. . El temperamento de Guo Youzhi siempre ha sido pacífico y dócil, y él es solo un funcionario que hace los números. La tarea de dar consejos y adoptar opiniones la asumió únicamente Dong Yun.

Dong Yun prestó atención a la formulación de medidas preventivas en el manejo de asuntos políticos y cumplió con su deber de corregir y rescatar a la gente. La emperatriz Liu Chan a menudo quería elegir bellezas para enriquecer el harén. Dong Yun creía que el número de concubinas de los emperadores en la antigüedad no debería exceder de doce. Ahora que la emperatriz tenía suficientes concubinas y bellezas, no debería haber más bellezas. Él siempre insistió y se negó a elegir bellezas. Liu Chan, el maestro posterior, le tenía cada vez más miedo. Shangshu ordenó a Jiang Wan que se desempeñara simultáneamente como gobernador de Yizhou. Shangshu recomendó a Fei Yi y Dong Yun, y dijo: "Dong Yun ha servido en el palacio durante muchos años, ayudando a Xiang y a la familia real. Se le debe dar un título y. feudo para elogiar su arduo trabajo y sus méritos ". Dong Yun se negó firmemente y se negó a aceptar. La reina creció gradualmente y adoraba al eunuco Huang Hao. Huang Hao es bueno para adular, inteligente y astuto, y quiere complacer a su maestro y casarse. Dong Yun a menudo corrigía a la emperatriz con una cara seria cuando lo enfrentaba, pero reprendía a Huang Hao muchas veces cuando se enfrentaba a otros. Huang Hao tenía miedo de Dong Yun y no se atrevió a hacer nada malo. Hasta la muerte de Dong Yun, la posición de Huang Hao no excedía la de Huang Mencheng.

Dong Yun una vez concertó una cita con Shangshu Ling Fei Yi, el ejército de Zhongdian Hu Ji y otros para viajar y tener un banquete. Los carruajes y los caballos estaban listos. Vino a visitar Dong Yun para expresar su respeto. Dong Hui era joven y ocupaba un puesto oficial humilde. Cuando vio que Dong Yun había dejado de salir a recibirlo, dudó y pidió irse. Dong Yun se negó y dijo: "Al principio, la razón por la que quería viajar era para divertirme y hablar con personas de ideas afines. Ahora has condescendido (venir a mi casa) y estás a punto de hablar sobre el anhelo que he acumulado. después de estar fuera por muchos días." "Abandonar esta conversación e ir a ese banquete no era mi intención original." Entonces pidió a la gente que desataran los caballos, y Fei Yi y otros detuvieron sus carruajes y dejaron de salir a divertirse. Dong Yun sigue el camino correcto, trata a los oficiales virtuosos y virtuosos y se comporta de esta manera.

En el sexto año de Yanxi (243 d.C.), Dong Yun recibió el título de General del Estado Auxiliar. En el séptimo año del reinado de Yanxi (244), se hizo cargo temporalmente de Shangshu Ling como ministro y se desempeñó como diputado del general Fei Yi. En el noveno año del reinado de Yanxi, Dong Yun falleció. 6. Chen Dengyun en chino clásico y su traducción

Chen Dengyun en chino clásico (traducción):

Chen Dengyun, nombre de cortesía Conglong, era de Tangshan. En el quinto año de Wanli (1577), se le concedió el estatus de Jinshi y fue nombrado magistrado del condado de Yanling. Con el mejor desempeño político fue ascendido a censor.

Después de abandonar Liaodong, Shangshu declaró diez contramedidas para estabilizar la frontera y también pidió que se acelerara el establecimiento de un sistema de recompensas por los primeros logros. Posteriormente fue nombrado gobernador de Shanxi.

De vuelta en la capital, los ministros de la corte imperial estaban debatiendo la cuestión de establecer un príncipe. Chen Dengyun creía que la familia de la concubina imperial estaba causando problemas en secreto debido a la demora en tomar una decisión en la reunión de la corte. En junio del año 16 de Wanli (1588), Shang Shu acusó al padre de la concubina, Zheng Chengxian, debido a un desastre. Dijo: "Zheng Chengxian albergaba malas intenciones y codiciaba al príncipe heredero. Interactuaba con los eunucos todos los días para discutir. contramedidas, y se hizo muy amigo de montañeses, magos, sacerdotes taoístas y monjes. Cuando Su Majestad castigó severamente a los impostores en la sala de examen, la esposa de Zheng Chengxian a menudo amenazaba con exponer el asunto ella misma, usándolo para intimidar a los nobles y utilizarlo. Palabras inteligentes para engañar a los funcionarios de la corte. No solo Hui'an fue conspirado por ellos, sino también el Palacio Central y la familia de la Reina Madre. Es el resultado del gobierno favorable. Zheng Chengxian siempre le dice a la gente que cree que es el resultado de no establecer un príncipe. Ha estado planeando durante mucho tiempo y no podrá hacer nada en el futuro. ¿Salir del armario? Si no defiendes los principios de justicia y tomas decisiones rectas, incluso si no vas a los tribunales todos los días, no tocas música, vistes ropa blanca y suspendes el castigo, me temo que "El emperador no estará de acuerdo. Los cambios en el cielo son irresistibles", dijeron la concubina imperial y Zheng Chengxian. Después de perder los estribos, sus colegas también pensaron que Chen Dengyun estaba en peligro, pero el emperador mantuvo el monumento.

Mucho más tarde, acusó a Lu Guangzu, ministro del Ministerio de Asuntos Civiles, a Feng Shike, enviado adjunto de Sichuan Tixue, a Li Lai, gobernador de Yingtian, a Wang Zhixiang, gobernador de Shuntian, Han Shineng, ministro del Ministerio de Ritos, Luo Wanhua, ministro de Nanjing, sirviente Tai Qing Xu Yongjian. Todos los altos funcionarios de la corte imperial le tenían miedo. En ese momento, era hora de tomar el examen de materias académicas, por lo que Chen Dengyun escribió en un libro: "Recientemente, los censores imperiales temían el acoso sexual antes de Renwu, y los rectos se volvieron amables; después de Renwu, fueron restringidos. por la emoción, y los rectos se volvieron halagadores. ¿Es posible mientras tanto? No hay personas rectas, pero son vulnerables a los ataques y no tienen dónde quedarse. En los últimos veinte años, solo una o dos personas han sido promovidas. A los funcionarios de Beijing con integridad, cultivando a los miembros del partido y suplicando clemencia, como los llamados "Siete Chacales", los censores representan la mitad de ellos, y Taijian es quien regula el bien y el mal en el mundo. Si pisotea a personas así, ¿cómo podemos esperar que maneje las cosas honestamente y elimine a los traidores del país sin importar sus sentimientos? ¡Qué escoria, en lugar de ser degradado por mal uso, es mejor examinar cuidadosamente a los candidatos! Entonces le presenté varias cosas al emperador.

Se desempeñó como comisionado de patrulla de Henan. Aquel año hubo una gran hambruna y la gente se comía unos a otros. El enviado adjunto Cui Yinglin vio a la gente comiendo excrementos de ganso en el lago, por lo que se los llevó a Chen Dengyun, quien luego los envió a la corte. El emperador envió inmediatamente al jefe del templo, Zhong Huamin, a distribuir plata del tesoro para ayudar a la gente. Chen Dengyun visitó el área local tres veces y fue estricto en el gobierno, según las regulaciones, debería ser ascendido a funcionario de la capital. Sin embargo, fue detenido repetidamente por el palacio y se negó a ser ascendido, por lo que afirmó estar enfermo y regresó. hogar. Murió poco después.