¿Qué significa "ビーカー" en japonés cuando se traduce al chino?
"ビーカー" en japonés se traduce al chino.
El significado original es vaso de precipitados, pero en el ámbito de la ropa, esta palabra significa carta de colores.
El nihongo (日本语/にほんご Nihongo?), denominado japonés, y su texto se llama japonés, es un idioma utilizado principalmente por el pueblo Yamato en el archipiélago japonés. Aunque Japón no estipula claramente su idioma oficial en la ley, varias leyes y regulaciones estipulan el uso del japonés, y el japonés también se enseña como idioma nacional en la educación escolar. Es un hecho indiscutible que el japonés es el idioma público de Japón.
Aunque no existen estadísticas precisas sobre la población de habla japonesa, contando la población en Japón y los japoneses y japoneses que viven fuera de Japón, debería haber más de 130 millones de hablantes de japonés. Casi todos los ciudadanos japoneses que nacieron y crecieron en Japón hablan japonés como lengua materna. Además, para las personas sordas existe la lengua de signos japonesa que corresponde al sistema fonológico y gramático japonés.
En el ranking de idiomas de Internet de junio de 2010, el japonés ocupaba el cuarto lugar después del inglés, el chino y el español.
En el campo de la gramática japonesa, a menos que se especifique lo contrario, el término "japonés" (japonés) generalmente se refiere al japonés moderno basado en el dialecto de clase media del área de Edo-Yamate (hoy área central de Tokio) Lenguaje estándar, a veces también llamado "lenguaje estándar".
La relación entre japonés y chino es muy estrecha. En la antigüedad, debido a la influencia de la cultura Guanzhong, una gran cantidad de palabras chinas antiguas se introdujeron en Japón junto con los caracteres chinos. Una gran cantidad de palabras japonesas se introdujeron en Japón. Entró en China y reemplazó las palabras transliteradas y fue adoptada por el chino.