Héroes que luchan contra el SARS
El Ministerio de Personal, el Ministerio de Salud y el Departamento Político General del Ejército Popular de Liberación tomaron recientemente la decisión de otorgar póstumamente la "Medalla Bethune" a los trabajadores médicos Deng Lianxian, Ye Xin y Liang Shikui. , Chen Hongguang y Li Xiaohong que murieron en la lucha contra el SARS ".
La decisión señaló que en la lucha contra el SARS mientras el pueblo del país está unido y unido, la mayoría del personal médico y sanitario lucha en primera línea día y noche, vinculando estrechamente sus vidas con el destino del pueblo, desinteresadamente, intrépido, dedicado, incluso sacrificando tu preciosa vida. Cinco camaradas, Deng Lianxian, Ye Xin, Liang Shikui, Chen Hongguang y Li Xiaohong, son representantes destacados. Sus acciones heroicas son conmovedoras y sus hazañas son dignas de ser héroes del pueblo.
Deng Lianxian fue miembro del Comité del Partido, Secretario de la Sección del Partido, Director Adjunto del Departamento de Enfermedades Infecciosas y Médico Jefe del Tercer Hospital Afiliado de la Universidad Sun Yat-sen. El 1 de febrero de 2003, trabajó continuamente durante 15 horas y se infectó mientras rescataba a un paciente. Murió gloriosamente el 21 de abril de 2003 a la edad de 53 años.
Ye Xin era la enfermera jefe del departamento de emergencias de la sucursal de la isla Ersha del Hospital Provincial de Medicina Tradicional China de Guangdong. Durante más de dos meses antes de enfermarse, nunca abandonó su puesto ni regresó a casa. Lamentablemente, se infectó durante el proceso de rescate de los pacientes. Después de que el rescate fracasara, murió gloriosamente el 24 de marzo.
Liang Shikui empezó a trabajar en el Departamento de Medicina Interna del Hospital Popular Provincial de Shanxi en agosto de 1970. Cuando lamentablemente contrajo SARS y fue hospitalizado, luchó tenazmente contra la enfermedad. Aunque su cuerpo estaba extremadamente débil, todavía pensaba en los demás. En la mañana del 24 de abril de 2003, el camarada Liang Shikui murió gloriosamente en cumplimiento de su deber después de que fracasaran todos los esfuerzos del personal médico para rescatarlo y tratarlo. Tenía 57 años.
Chen Hongguang se graduó en la Facultad de Medicina de Guangdong en 1987 y trabajó en el Hospital de Tórax de Guangzhou. Él personalmente estableció la unidad de cuidados intensivos del hospital y se desempeñó como director. Durante más de 70 días y noches en primera línea rescatando pacientes, intubó personalmente y puso ventiladores a más de 100 pacientes críticamente enfermos. A menudo resultaba contaminado por el esputo y las secreciones rociadas por los pacientes. El 16 de abril, al camarada Chen Hongguang le diagnosticaron SARS. Aunque recibió un tratamiento completo, murió en el cumplimiento de su deber en la madrugada del 7 de mayo debido a su grave enfermedad. Tenía sólo 39 años.
Li Xiaohong fue el médico tratante del Segundo Departamento del Hospital del Cuerpo de Policía Armada de Beijing durante su vida. Durante la batalla contra el SARS, luchó durante 6 días consecutivos y lamentablemente resultó infectada. En la madrugada del 16 de abril murió en cumplimiento del deber debido a esfuerzos de rescate ineficaces. Tenía solo 29 años.
Se tomó la decisión de convocar a los cuadros y a las masas de todo el país, así como a los oficiales y soldados del Ejército Popular de Liberación y de la Policía Armada, a aprender de cinco camaradas: Deng Lianxian, Ye Xin, Liang Shikui, Chen Hongguang y Li Xiaohong. Aprenda de sus elevadas ideas de practicar seriamente las "Tres Representaciones" y de servir al pueblo de todo corazón; aprenda de su espíritu de servicio de tratar a los pacientes como parientes, ser extremadamente responsable con el pueblo y estar lleno de entusiasmo y dedicación desinteresada; de dejar la seguridad a los demás y dejar el peligro a los demás. Date un carácter noble, aprende de su espíritu revolucionario de afrontar los peligros con calma, siendo optimista y fuerte; Debemos seguir su ejemplo, tener presente el propósito del partido de servir al pueblo de todo corazón, ser leales a sus deberes, dedicarse a su trabajo, trabajar duro y obtener una victoria general en la lucha contra el SARS bajo el liderazgo del Partido Central. Comité con el camarada Hu Jintao como secretario general.
Deng Lianxian fue miembro del Comité del Partido, Secretario de la Sección del Partido, Director Adjunto del Departamento de Enfermedades Infecciosas y Médico Jefe del Tercer Hospital Afiliado de la Universidad Sun Yat-sen. El 1 de febrero de 2003, trabajó continuamente durante 15 horas y se infectó mientras rescataba a un paciente. Murió gloriosamente el 21 de abril de 2003 a la edad de 53 años.
Ye Xin era la enfermera jefe del departamento de emergencias de la sucursal de la isla Ersha del Hospital Provincial de Medicina Tradicional China de Guangdong. Durante más de dos meses antes de enfermarse, nunca abandonó su puesto ni regresó a casa. Lamentablemente, se infectó durante el proceso de rescate de los pacientes. Después de que el rescate fracasara, murió gloriosamente el 24 de marzo.
Liang Shikui empezó a trabajar en el Departamento de Medicina Interna del Hospital Popular Provincial de Shanxi en agosto de 1970. Cuando lamentablemente contrajo SARS y fue hospitalizado, luchó tenazmente contra la enfermedad. Aunque su cuerpo estaba extremadamente débil, todavía pensaba en los demás. En la mañana del 24 de abril de 2003, el camarada Liang Shikui murió gloriosamente en cumplimiento de su deber después de que fracasaran todos los esfuerzos del personal médico para rescatarlo y tratarlo. Tenía 57 años.
Chen Hongguang se graduó en la Facultad de Medicina de Guangdong en 1987 y trabajó en el Hospital de Tórax de Guangzhou. Él personalmente estableció la unidad de cuidados intensivos del hospital y se desempeñó como director. Durante más de 70 días y noches en primera línea rescatando pacientes, intubó personalmente y puso ventiladores a más de 100 pacientes críticamente enfermos. A menudo resultaba contaminado por el esputo y las secreciones rociadas por los pacientes. El 16 de abril, al camarada Chen Hongguang le diagnosticaron SARS. Aunque recibió un tratamiento completo, murió en el cumplimiento de su deber en la madrugada del 7 de mayo debido a su grave enfermedad. Tenía sólo 39 años.
Li Xiaohong fue el médico tratante del Segundo Departamento del Hospital del Cuerpo de Policía Armada de Beijing durante su vida. Durante la batalla contra el SARS, luchó durante 6 días consecutivos y lamentablemente resultó infectada. En la madrugada del 16 de abril murió en cumplimiento del deber debido a esfuerzos de rescate ineficaces. Tenía solo 29 años.
Respuesta: 107819566 - Asistente Nivel 2 10-25 18:28
Li Xiaohong se graduó en el grado 97 de la especialidad de medicina clínica de la Universidad Médica de Hebei. Después de graduarse, fue asignada a trabajar. en el Hospital del Cuerpo de Policía Armada de Beijing, murió heroicamente en el campo de batalla contra el SARS el 16 de abril de este año, y el Departamento de Organización del Comité Central del Partido Comunista de China le otorgó el título de Miembro Nacional Destacado del Partido Comunista. Poco después de la muerte del mártir Li Xiaohong, el Comité del Partido y la Organización de la Liga Juvenil de la Universidad Médica de Hebei tomaron la decisión de lanzar una actividad para estudiar las hazañas de Li Xiaohong, y los profesores, estudiantes y personal de la escuela respondieron positivamente. Como fuerza principal en la lucha de la provincia de Hebei contra el SARS, la Universidad Médica de Hebei desempeñó un papel importante para ganar la lucha de la provincia contra el SARS. El Comité del Partido del Segundo Hospital de la Universidad Médica de Hebei recibió el título de "Organización Nacional Avanzada del Partido de Base en la Prevención y Control del SARS" por parte del Director del Departamento de Organización del Comité Central del Partido Comunista de China, Profesor Jin Pule. del Departamento de Medicina Respiratoria del Cuarto Hospital de la Universidad Médica de Hebei, recibió el título de "Excelente en la Prevención y Control Nacional del SARS*" y "Miembro del Partido Comunista".
El invierno pasado y esta primavera, una repentina epidemia de SARS afectó los corazones de personas en todo el país. En esta lucha contra la muerte, los trabajadores médicos defendieron con su vida su dignidad profesional. Li Xiaohong, de 28 años, médico tratante del Segundo Departamento del Hospital del Cuerpo de Policía Armada de Beijing, fue el primer miembro del personal médico del ejército y de la policía armada que murió en la lucha contra el SARS. El Departamento de Organización del Comité Central del Partido Comunista de China le otorgó póstumamente el título de "Miembro Nacional Destacado del Partido Comunista"; el Ministerio de Personal, el Ministerio de Salud y el Departamento de Política General le otorgaron póstumamente la "Medalla Bethune"; el Comité del Partido de la Policía Armada de Beijing la aprobó como mártir revolucionaria, mérito póstumo de primera clase; el Comité del Partido de la Policía Armada tomó la decisión de llevar a cabo ampliamente actividades para aprender del camarada Li Xiaohong en toda la fuerza.
Li Xiaohong, mujer, nació en Chengde en julio de 1974. Se unió al ejército en diciembre de 1997 y al partido en julio de 2001. Durante su vida, fue médica a cargo del Segundo Departamento del Ejército de Beijing. Hospital del Cuerpo de Policía Armada. En el tratamiento de los pacientes de SARS, hemos estado luchando duramente durante 6 años y 1 año Na murió gloriosamente a las 3:30 a.m. del 16 de abril de 2003, a la edad de 28 años. El 1 de mayo de 2003, recibió el premio póstumo. título de "Miembro Destacado Nacional del Partido Comunista" por el Cuerpo de Policía Armada de Beijing. Fue reconocido como un mártir revolucionario.
Se dedicó a la frontera de la defensa contra el terrorismo. >En el examen de ingreso a la universidad de 1992, Xiaohong, que creía en salvar vidas y curar a los heridos, postuló para la Universidad de Medicina de Hebei. Cinco años después, se graduó en la universidad. En el campus, eligió el ejército y se convirtió en médico militar en Beijing. Hospital del Cuerpo de Policía Armada “Hay dos profesiones más peligrosas en el mundo, una es la de médico y la otra la de soldado. "Xiaohong eligió las dos cosas que dijo su padre, y fueron estas dos profesiones peligrosas las que la destinaron a tener una vida tormentosa.
Dado que Xiaohong se ha sentido mal durante algún tiempo, el hospital aprobó su inicio. de marzo Comenzó sus vacaciones el día 24, pero la repentina epidemia de SARS la hizo abandonar resueltamente sus vacaciones. En ese momento, se dio cuenta claramente de que los soldados vestidos de blanco estaban a punto de cargar en un campo de batalla especial el 25 de marzo. En el segundo departamento del hospital ingresó una paciente con fiebre. Aunque ella no era la médica a cargo, los síntomas de la paciente eran como una nube oscura en su mente: ¿SARS? y opiniones. La información sobre el SARS se convirtió en una base sólida para su diagnóstico y tratamiento. Al mediodía del día 27, la paciente fue diagnosticada con SARS.
Las medidas de precaución de Xiaohong desempeñaron un papel vital para ayudar al hospital a diagnosticar los casos de SARS lo más rápido posible, prevenirlos y tratarlos lo antes posible y evitar infecciones a mayor escala. Se tomaron precauciones científicas contra una batalla que podría haber sido tomada por sorpresa.
El SARS inmediatamente puso al departamento de medicina interna bajo una nube de guerra y también trajo ansiedad e inquietud a todo el hospital. Sin embargo, Xiaohong, que conocía mejor los peligros del SARS y tenía motivos para alejarse en silencio, entró con firmeza en el campo de batalla y permaneció en su puesto. El sábado 29 de marzo, alguien del Segundo Departamento de Medicina Interna comenzó a tener fiebre, Xiaohong que estaba descansando en su casa, fue al hospital a ver a sus compañeros como de costumbre. Sus compañeros la disuadieron y el médico también quería que se quedara en casa durante las vacaciones. Xiaohong dijo: "Ya tengo un historial de contacto con pacientes con SARS y también entiendo algo del SARS. Es mejor para mí quedarme. Además, cada vez más personas en Corey se enferman. ¿Cómo puedo irme? Soy doctores aquí. ¿Cómo puedo ser un desertor frente a la epidemia? "Xiaohong ideó un plan de tratamiento bien fundamentado lo más rápido posible. De esta manera, ella, que podría haber escapado del desastre, corrió al frente de la lucha contra la epidemia.
La decisión de vida o muerte deja la vida a los camaradas.
El 30 de marzo, Xiaohong comenzó a tener fiebre. Pero nadie esperaba que el reloj de su vida comenzara la cuenta atrás en sólo 18 días. Xiaohong, que tuvo fiebre alta toda la noche, usó una botella entera de alcohol para reducir la fiebre. A las 6 de la mañana del día 31 se puso el último trago de alcohol frío en la frente para convencer a su amante, que estaba en la misma unidad, de que la fiebre había desaparecido. Los dos salieron de la casa para ir a trabajar como de costumbre, pero después de irse, Xiaohong nunca regresó.
El alcohol no pudo ocultar su enfermedad. La fiebre de Xiaohong rápidamente alcanzó los 39 grados. La condición de Corey también era muy grave. Más de 10 personas habían comenzado a tener fiebre. Esta tarde, Xiaohong se quedó en el lugar donde luchó como paciente por primera vez. Al mediodía del 1 de abril, los superiores obtuvieron cuatro cupos para su traslado al Hospital 309 del Ejército Popular de Liberación mediante coordinación multipartidaria. Este es el hospital más autorizado para el tratamiento de enfermedades infecciosas en el ejército. Transferirlo allí para recibir tratamiento significa esperanza de vida. Los líderes del hospital primero consideraron a Xiaohong al decidir a quién transferir a otro hospital. Sin embargo, cuando su amante le contó la noticia a Xiaohong, ella dijo con firmeza: "Soy joven y tengo una fuerte resistencia. ¡Primero debería transferir a mis camaradas mayores y gravemente enfermos!". /p>
En la tarde del 4 de abril, los líderes del hospital anunciaron que el primer nombre para el segundo lote de cinco lugares de transferencia era Xiaohong, y su insistencia en darse por vencida una vez más perdió la esperanza de dar a luz a otros. . El 5 de abril, Xiaohong, que había sido trasladado con el colectivo a un punto de aislamiento en las afueras de Beijing, recomendó una vez más una valiosa cuota de transferencia. Las opiniones de todo el hospital son unánimes, este indicador se lo debe dar a Xiaohong. Pero ella dijo: "El director Guo tiene casi 60 años y su condición es peor que la mía. ¡Si él no se va, yo no me iré!". Al mediodía del 6 de abril, el grupo de expertos celebró una consulta y concluyó que la condición de Xiaohong. Estaba grave y debía ser trasladada inmediatamente a un hospital para recibir tratamiento. Por la tarde, tan pronto como llegó el cuarto lote de tres cuotas de transferencia, los líderes del hospital decidieron no discutir con Xiaohong esta vez, sino trasladarla por la fuerza a otro hospital. Cuando vio que llevaban a la directora Guo al coche en camilla, permitió que sus compañeros la subieran a la camilla...
Calma y calma para disipar la neblina del miedo
Mientras la epidemia de SARS estaba en pleno apogeo, algunas personas estaban temerosas, pesimistas e incluso desesperadas. Sin embargo, Xiaohong no tuvo miedo ni se inmutó. Ella tejió un arcoíris en el campo de batalla con su sonrisa, disipando la neblina en los corazones de sus camaradas. El encanto de la personalidad tranquilo, desinteresado y valiente se convirtió en El poder espiritual transmitido entre compañeros de armas.
Después de enfermarse, Xiaohong nunca se consideró una paciente. Enfatizó repetidamente que era doctora. En la mañana del 31 de marzo, con fiebre alta y sensación de debilidad, logró ordenar las condiciones detalladas y los planes de tratamiento de los ocho pacientes que tenía a su cargo, se los explicó detalladamente a sus colegas médicos y luego se puso en tratamiento. una botella colgante. Con menos médicos y más pacientes, Xiaohong tomó estrictas medidas de protección y se unió a las filas del personal médico sosteniendo un biberón. No importa cómo todos intentaron disuadirla, ella sólo tenía una respuesta: "¡Soy médico, estoy bien!". El 2 de abril, el hospital decidió designar el departamento de rasgos faciales como una sala de aislamiento para desviar a algunos pacientes. el departamento de medicina interna. Como no hay médicos profesionales en el departamento de otorrinolaringología, muchas personas se muestran reacias a trasladarse. Xiaohong se puso de pie y dijo con calma: "Soy médico, me ocuparé de todos, ¡vámonos!". Fue ella quien levantó el biberón y fue la primera en ir al departamento de otorrinolaringología...
La epidemia se está extendiendo y la condición está empeorando.
A última hora de la noche del 4 de abril, para cortar la fuente de infección, los superiores decidieron trasladar a todos los pacientes infectados por SARS en el Hospital del Cuerpo de Policía Armada de Beijing a un punto de aislamiento en los suburbios de Beijing para recibir tratamiento. Después de que se emitió la orden, hubo considerable fluctuación y pánico en la sala. Nadie bajó las escaleras, nadie subió al autobús... En ese momento, Xiaohong se puso de pie y dijo con firmeza: "La organización decidió tener en cuenta la situación general de la lucha contra el SARS. Hay personal médico que nos acompaña, ¿qué están haciendo? ¡¿Tenemos miedo?! ¡Creo que los líderes y camaradas en el hospital nunca nos dejarán en paz!" Unas cuantas palabras sentidas tocaron los corazones de todos. Después de ver a todos bajar las escaleras, Xiaohong arrastró el cuerpo enfermo hacia abajo. Al ver que todos todavía se negaban a subir al auto, se deshizo del apoyo de su amante y se subió al auto. Al ver las acciones de Xiaohong, la multitud de repente se quedó en silencio y la gente la siguió y subió al auto una tras otra.
Hay miles de luces afuera del auto y el interior está desolado. Un compañero paciente en el auto recordó más tarde que en esa noche oscura, Xiaohong era como una diosa con una lámpara, calmando el mundo ruidoso y a la gente en pánico. Los camaradas que se quedaron con Xiaohong en las buenas y en las malas dijeron que fue un día inolvidable, Xiaohong fue como una bandera que nunca cayó, dando a la gente fuerza y coraje en medio del miedo y la desesperación.
Cree en la aplicación científica de los experimentos con medicamentos
Desde "hablar sobre el papel" hasta el "contacto cercano" con el SARS, desde desafiar la enfermedad hasta enfrentar la muerte, Xiaohong cree cada vez más que la ciencia eventualmente ganar. El poder de la ciencia es la esperanza de vida. Sin embargo, como trabajadora médica, también sabía muy bien que un verdadero guerrero vestido de blanco debería tener el coraje de pagar cualquier precio, incluso su vida, a cambio de más vidas y la victoria en la lucha contra el SARS.
Después de ser ingresada en el Hospital No. 302, lo primero que hizo Xiaohong fue decirle a su amante, anotar la dosis y el plan de tratamiento, anotar su reacción después de tomar el medicamento y enviarlo de regreso al Hospital No. 302. Punto de aislamiento para trabajos de tratamiento. Desde ese día hasta la muerte de Xiaohong, su amante brindó sugerencias y sugerencias para modificar el plan de tratamiento siete veces; esta es una receta preciosa escrita por Xiaohong con su vida.
Al cuarto día después de que Xiaohong fuera trasladada al hospital, le resultó extremadamente difícil respirar, por lo que el médico le puso un ventilador. El corazón de mi amante estaba frío. Como médico, entendió que esto era un signo de enfermedad grave y una advertencia de vida. ¿Cómo podría Xiaohong, que también es médico, no saber que su batalla contra la enfermedad del SARS ha llegado a su momento final? En ese momento, Xiaohong ya no podía hablar. Escribió en el papel: "Si hay algún medicamento nuevo que deba probarse y si hay algún tratamiento nuevo, puedes probarlo conmigo primero. Estoy dispuesta a hacerlo. un sujeto de prueba para una cura temprana. "Por favor, haga alguna contribución al SARS". Mi amante le entregó la nota al médico con lágrimas en los ojos, y el médico le tomó la mano con fuerza con lágrimas en los ojos. Esta frase del libro es la promesa de vida de Xiaohong.
El 15 de abril fue el día en el que Xiaohong estaba de mejor humor desde que fue trasladada al hospital. Sin embargo, la puesta de sol de este día también fue la última puesta de sol que vio. Como si tuviera una premonición, escribió estas palabras en el cielo: "El SARS nos ha enseñado lecciones profundas. La gestión, la protección, el tratamiento, etc. deben resumirse cuidadosamente..." Esta es la vida de un ángel vestido de blanco. En el momento crítico, reflexionó profundamente sobre los mecanismos de prevención y control de enfermedades de los hospitales y la sociedad. Esperaba que las lecciones aprendidas a costa de la vida despertaran a más personas.
Adiós a sus seres queridos y amigos con una sonrisa en el rostro de la enfermedad
La enfermedad de Xiaohong rompió los corazones de sus familiares y camaradas. En los 18 días transcurridos desde el inicio de la enfermedad hasta su muerte, innumerables personas derramaron lágrimas por ella. Sin embargo, Xiaohong nunca derramó una lágrima.
Debido a que los humanos saben muy poco sobre el SARS, el miedo alguna vez sorprendió a la gente. Sin embargo, todos los camaradas recuerdan que Xiaohong se acercaba a los pacientes con una sonrisa todos los días y era meticulosa y meticulosa. Usó su sonrisa para disolver la escarcha en los corazones de los pacientes. Los camaradas también recuerdan que cuando la epidemia atacó repentinamente, muchos médicos y enfermeras, incluido Xiaohong, se enfermaron repentinamente. El virus era contagioso, y el miedo y la desesperación también eran contagiosos. Xiaohong soportó la fiebre alta y todavía sonrió: "¿Qué? ¿Hay alguno? ¿Los médicos que están asustados por la enfermedad? ¡Deben creer en que la ciencia puede curarla y Beijing también puede curarla!" Transmitió confianza y esperanza con una sonrisa.
Temiendo que sus padres se preocuparan y sus familiares la extrañaran, Xiaohong siempre había insistido en no dejar que su amante revelara la noticia a su familia. Ambos padres recuerdan que hasta el día en que fueron trasladados al hospital, hablaban por teléfono una vez a la semana como de costumbre, y Xiaohong jadeaba y tosía y no podía pronunciar una frase completa.
Sólo entonces los dos ancianos supieron que su hija estaba gravemente enferma. Los gritos salieron del teléfono y las lágrimas corrieron por la línea telefónica. Xiaohong hizo todo lo posible para que sus padres escucharan su risa como de costumbre, aunque la risa era ronca e intermitente. Sus padres incluso recuerdan que a Xiaohong le resultaba difícil hablar después de ser trasladada al hospital. Cada vez que hablaba por teléfono, Xiaohong golpeaba ligeramente el auricular con los dedos para responder: una vez, quería tranquilizar a sus padres, dos veces; Quería tranquilizar a sus padres, cuídense; tres veces quiso decir: Mamá y papá, dejen de llorar, mi hija está muy bien... Los golpes en el otro extremo del teléfono rompieron el corazón del anciano, pero las lágrimas en el teléfono. El otro extremo del teléfono hizo a Xiaohong más fuerte, quería vivir, debía calmar los corazones de sus seres queridos con una sonrisa.
Al mirar al sufriente Xiaohong, el corazón de su amante era tan afilado como un cuchillo, pero todavía tenía una sonrisa en su rostro. El día que lo pusieron en el ventilador, su esposa no pudo soportarlo más. Corrió al baño y rompió a llorar. Hizo más de 10 llamadas telefónicas a familiares y amigos, pero lloró tanto que no pudo. No digo una palabra. Cuando Xiaohong lo vio salir del baño con los ojos rojos, sonrió y escribió en el papel: "¡Es mucho más fácil usar el ventilador! Estoy bien. La persona que más amo está conmigo. Estoy muy feliz". Definitivamente mejoraré". En los días siguientes, Xiaohong a menudo se sumergía en anhelos felices y hermosos recuerdos. Escribía de forma intermitente: "Todavía tenemos muchas cosas que hacer y todavía hay tantos ideales y deseos que tenemos. Aún no se ha cumplido. Date cuenta, no te dejaré. Cuando mejore, tomaremos el examen de ingreso de posgrado juntos, viajaremos juntos y llevaremos a mis padres a Beijing para ver los Juegos Olímpicos de 2008 juntos y creceremos. viejos juntos." Esto es lo que Xiaohong escribió con una sonrisa. Mensaje...
En la madrugada del 16 de abril, Xiaohong escribió su último mensaje entre las lágrimas de su amante: "No me arrepiento No me arrepiento de haberme casado con la persona que más amo. No me arrepiento de que hayas venido a Beijing para servir como soldado, y no me arrepiento de que hayas elegido una carrera que me gusta. pacientes, y deberían estar orgullosos de mí ". A las 3:30, siempre decía Xiaohong, de 28 años. Cerró los ojos y no había una sola lágrima en su rostro tranquilo, como si todavía estuviera sonriendo.
El sol de la mañana del 16 de abril salió después de que Xiaohong se fuera, iluminando su sala vacía. Xiaohong se ha ido y nunca volverá a ver el brillante sol rojo, nunca volverá al trabajo que ama ni al hogar que ama.
El 3 de junio, se erigió una estatua de Xiaohong en el Hospital del Cuerpo de Policía Armada de Beijing, donde trabajó durante su vida.
El 20 de junio, el último grupo de pacientes con SARS se recuperó y fue dado de alta del Hospital Xiaotangshan.
El 23 de junio, más de mil miembros del personal médico del Hospital Xiaotangshan transferidos del ejército y las fuerzas policiales armadas comenzaron a evacuar Beijing.
El 24 de junio, la Organización Mundial de la Salud anunció un "doble levantamiento" para Beijing, es decir, levantar la advertencia de viaje y eliminarla de la lista de áreas afectadas por el SARS.
La tormenta eventualmente pasará, la vida continuará y mañana será mejor.
Li Xiaohong, una estatua eterna de un guerrero vestido de blanco, siempre estará entre el cielo y la tierra en los corazones de las personas...
Li Xiaohong es de Hebei, pero también es un Soldada y guerrera durante los días de combate cuerpo a cuerpo con el SARS, aprovechó su vida de 28 años para dejar una sonrisa desgarradora al mundo.
——Wang Xiao, Universidad Médica de Hebei
Como enfermera, para salvar las vidas de los pacientes, utilizó su propia carne y sangre para interpretar el más alto honor de "ángel". en blanco". Su corazón bondadoso y valiente alguna vez se conmovió con la sociedad y encarna el espíritu de todo el personal médico que sacrifica sus vidas.
Li Xiaohong, utilizó su propia vida para escribir la "sinceridad" de los grandes médicos de China.
¡Espero que esta información te sea útil! ¡Gracias!