Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. Texto original_Traducción y apreciación

Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. Texto original_Traducción y apreciación

El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo. ——Li Bai, dinastía Tang, "Envía a Meng Haoran a Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla" El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou en marzo. El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste y los fuegos artificiales descendieron de Yangzhou en marzo.

La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. (Weitong: Wei) Trescientos poemas Tang, poemas antiguos de la escuela primaria, paisajes, agua, río Yangtze, topónimos, despedida, amistad, despedida, traducciones de doce meses y anotaciones de 100 poemas antiguos para la educación infantil

Traducción

Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla y se fue a un largo viaje a Yangzhou en marzo, cuando los amentos eran como humo y las flores florecían.

La sombra del solitario barco del amigo se alejó gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se vio una línea del río Yangtze, corriendo hacia el cielo distante. Apreciación del fondo creativo

Este poema de despedida tiene su propio sentimiento especial ***. Es diferente de la despedida juvenil en "Send Off Du Shaofu to Shuchuan" de Wang Bo, y también es diferente de la despedida afectuosa y considerada en "Weicheng Song" de Wang Wei. Este poema expresa una despedida poética. La razón por la que esto es así es porque se trata de la despedida de dos poetas elegantes, y porque esta despedida está relacionada con una era próspera, una estación próspera y una zona próspera, y la feliz ruptura también conlleva los sentimientos del poeta Li Bai. hace que esta despedida sea extremadamente poética.

La relación de Li Bai con Meng Haoran ocurrió poco después de que él dejara Sichuan. Cuando era joven y feliz, el mundo en sus ojos era casi tan hermoso como el oro. Meng Haoran, que era más de diez años mayor que Li Bai, ya era famoso por su poesía en todo el mundo. La impresión que le dio a Li Bai fue que estaba ebrio entre montañas y ríos, libre y feliz, por eso Li Bai dijo en el poema "Regalo a Meng Haoran": "Amo al Maestro Meng, y su amor es conocido en todo el mundo. La belleza abandona la corona y la cabeza blanca yace en las nubes de pino ". Esta vez me fui, era la época próspera de Kaiyuan, que era pacífica y próspera. La temporada era marzo, cuando los fuegos artificiales estaban en su punto más fuerte. , y la primavera estaba en su apogeo. Mientras caminabas por el río Yangtze desde la Torre de la Grulla Amarilla, podías ver flores floreciendo por todo el camino. Li Bai era una persona muy romántica a la que le encantaba viajar, por lo que esta despedida se llevó a cabo íntegramente en una atmósfera muy fuerte de capricho y poesía lírica. No había tristeza ni infelicidad en el corazón de Li Bai. Por el contrario, sintió que Meng Haoran estaba muy feliz en su viaje. Anhelaba el área de Yangzhou y Meng Haoran, así que mientras se despedía, su corazón voló con él, y allí. Había una poesía interminable en su pecho ondeando con el río. La despedida de amigos en un hermoso paisaje es realmente un sentimiento especial en el corazón. El hermoso paisaje es agradable a la vista, pero la despedida es triste. El paisaje refleja la emoción, que es implícita y profunda, al igual que los matices, logrando el resultado. Efecto artístico de fascinar a la gente y deambular en ensueño.

"Un viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en Occidente", esta frase no es solo para señalar el tema, sino también porque la Torre de la Grulla Amarilla es un lugar famoso en el mundo, y Puede que sea el lugar donde los dos poetas suelen pasar el rato y reunirse. Por lo tanto, cuando se menciona la Torre de la Grulla Amarilla, se resalta todo tipo de contenido de vida poético relacionado con este lugar. La propia Torre de la Grulla Amarilla es el lugar donde se dice que los inmortales vuelan hacia el cielo. Esto crea una asociación con la mente de Li Bai sobre el feliz viaje de Meng Haoran a Guangling, lo que se suma a la atmósfera agradable y caprichosa.

"Los fuegos artificiales descienden sobre Yangzhou en marzo", agregar la palabra "fuegos artificiales" a "marzo" hace que la atmósfera poética en el ambiente de despedida sea aún más intensa. Los fuegos artificiales se refieren al humo brumoso y las flores en flor. La sensación que transmiten los lectores no es la de un pedazo de tierra o una flor, sino una vasta extensión de niebla primaveral que no se puede ver a través. Marzo es la época de los fuegos artificiales, y los prósperos tramos bajos del río Yangtze durante la era Kaiyuan también fueron la tierra de los fuegos artificiales. "Fuegos artificiales en marzo" no sólo reproduce el encantador paisaje del bullicioso lugar a finales de la primavera, sino que también revela la atmósfera de la época. Esta frase tiene una hermosa concepción artística y una hermosa escritura. Sun Zhu de la dinastía Qing la elogió como "una hermosa frase a través de los tiempos". El deseo de Li Bai de ir a Yangzhou estaba más allá de las palabras.

"La sombra de la vela solitaria ha desaparecido en el cielo azul, y sólo el río Yangtze es visible en el cielo". Las dos últimas líneas del poema parecen ser. describir el paisaje, pero hay un significado poético en la descripción del detalle del paisaje. "La vela solitaria está muy lejos y la sombra ha desaparecido en el cielo azul". Li Bai siguió subiendo a su amigo al barco. El barco ya se había alejado, pero todavía estaba observando cómo la vela se alejaba del río. Li Bai miró la sombra de la vela hasta que vio que la sombra de la vela se desdibujaba y desaparecía gradualmente al final del cielo azul, lo que demuestra que observó durante mucho tiempo. La sombra de la vela había desaparecido, pero Li Bai seguía mirando ansiosamente, y luego notó que el agua de manantial del río fluía poderosamente hacia el lugar lejano donde se encuentran el agua y el cielo.

Apreciación 2

Li Bai era un poeta que amaba la naturaleza y le encantaba viajar. "Le gustó viajar a montañas famosas toda su vida" y viajó por casi toda China, dejando muchas obras que alababan la belleza de la naturaleza. y alabar la amistad. "Enviando a Meng Haoran a Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla" es un poema famoso que ha sido elogiado a lo largo de la historia. Este poema fue escrito por Li Bai durante su gran gira a Shu y describe el apego infinito del poeta al despedirse de sus amigos. , y también escribe sobre la magnificencia y belleza de los ríos y montañas de su patria.

La primera línea del poema, "Un viejo amigo se despide de la Torre de la Grulla Amarilla en Occidente", sigue de cerca el título y señala el lugar de la despedida y la relación entre uno mismo y la persona que está siendo expulsado. La palabra "viejo amigo" ilustra la profunda amistad entre los dos poetas. La "Torre de la Grulla Amarilla" es una atracción turística de fama mundial, un lugar de reunión para poetas y poetas, y el lugar legendario donde los inmortales ascendieron al cielo en una grúa. Ahora los dos poetas chic y elegantes se despiden aquí, lo que es aún más poético y romántico. La segunda frase, "Los fuegos artificiales descienden sobre Yangzhou en marzo", sigue de cerca la primera frase y describe la época de la despedida y el lugar adonde se dirige la persona despedida. "Yangzhou" es una ciudad del sureste que ha sido próspera desde la antigüedad, y "marzo" es la estación en la que la primavera es hermosa y las flores florecen. El poeta utiliza "fuegos artificiales" para modificar "Marzo", que no solo describe vívidamente las características del humo brumoso y las flores en Yangchun, sino que también recuerda a la gente el próspero y pacífico Yangzhou en la próspera era de Kaiyuan, con racimos de flores y escena de cortinas de cuentas bordadas. El lugar al que Meng Haoran quería ir era realmente un buen lugar, y se eligió el momento adecuado. Naturalmente, Li Bai sentía mucha envidia del viaje de su amigo. El poema claro y brillante "Los fuegos artificiales descienden en Yangzhou en marzo" expresa la alegría y el anhelo interior del poeta. Pero Li Bai también es un poeta emocional. Cuando sus amigos se van, el sentimiento de despedida surge espontáneamente. En la "Colección de Li Taibai", podemos ver que hay muchos poemas entre Li Bai y Meng Haoran. En "Regalo a Meng Haoran", Li Bai escribió: "Mi amor por el Maestro Meng es conocido en todo el mundo. La belleza abandona la corona y la cabeza blanca yace en las nubes de pino. Se puede ver cuánto Li Bai". Admira a Meng Haoran y lo profunda que es su amistad.

Las frases tercera y cuarta del poema tratan exactamente sobre la afectuosa despedida de Li Bai al despedirse de sus amigos poetas. "La sombra de la vela solitaria en la distancia ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo". En la superficie, estos dos poemas parecen describir un paisaje, pero en realidad tienen una identidad distinta. imagen del poeta. "Navegación solitaria" no significa en modo alguno que sólo haya un velero en el vasto río Yangtsé, sino que toda la atención y la emoción del poeta se concentran únicamente en el velero en el que viaja su amigo. El poeta lo despidió junto a la Torre de la Grulla Amarilla, observando el barco en el que viajaba su amigo colgar las velas y gradualmente alejarse más y más, haciéndose cada vez más pequeño, volviéndose cada vez más borroso, dejando solo una pequeña sombra. Y finalmente desapareció entre el agua y el cielo, pero el poeta permaneció mucho tiempo mirando el río fluir hacia el cielo, como si quisiera confiar su cariño al río, acompañar el barco y enviar a sus amigos. a su destino. Estos dos poemas expresan una amistad tan profunda, pero la palabra "amistad" no se encuentra en los poemas. El poeta colocó hábilmente sus profundos sentimientos de despedida en la descripción dinámica del paisaje natural, mezclando completamente las emociones y el paisaje, haciéndolo realmente silencioso pero dejando un regusto interminable.

Además, en cuanto a la rima del poema, el poeta también eligió ingeniosamente tres rimas melodiosas de "lou", "zhou" y "liu", que dejaban un sonido persistente al recitar. Esto es muy consistente con la escena de la vela solitaria zarpando y el río fluyendo hacia el cielo, así como con el comportamiento anhelante y afectuoso del poeta mientras observaba. Junto con el lenguaje claro y natural y la poderosa y amplia concepción artística, este poema realmente hace que la gente se enamore cada vez más de él y nunca se canse de leerlo cientos de veces. No es de extrañar que haya sido elogiado a lo largo de los siglos.

Y hay matices que hacen que la gente se sienta distante, y Taibai tiene a Yan. "El Qijue de Li Taibai es realmente único en el mundo de la poesía".

Este poema de despedida tiene un sabor especial. Es diferente de la despedida juvenil de "Send Off Du Shaofu to Shuchuan" de Wang Bo, y también es diferente de la despedida afectuosa y considerada de "Weicheng Song" de Wang Wei. Se puede decir que este poema expresa una despedida poética. La razón es que se trata de la despedida de dos poetas románticos. También porque esta despedida está asociada con una era próspera, una estación próspera y un área próspera, y la despedida feliz también conlleva el anhelo del poeta Li Bai, lo que hace que esta despedida sea extremadamente poética.

La relación de Li Bai con Meng Haoran ocurrió poco después de que él salió de Sichuan. Cuando era joven y feliz, el mundo en sus ojos era casi tan hermoso como el oro. Meng Haoran, que era más de diez años mayor que Li Bai, ya era famoso por su poesía en todo el mundo. La impresión que le dio a Li Bai fue que estaba ebrio entre montañas y ríos, libre y feliz, por eso Li Bai dijo en el poema "Regalo a Meng Haoran": "Amo al Maestro Meng y es famoso en todo el mundo.

La belleza abandona la corona y la cabeza blanca yace en las nubes de pino. "Además, este tiempo de despedida coincidió con la era próspera de Kaiyuan, que era pacífica y próspera. La temporada era marzo, cuando los fuegos artificiales estaban en su punto más fuerte, y la primavera estaba en su punto más fuerte. Desde la Torre de la Grulla Amarilla hasta Yangzhou, el El camino estaba lleno de flores. ¿Y qué pasa con Yangzhou? Fue todo el tiempo en ese momento. La ciudad más próspera del sureste, Li Bai, es una persona tan romántica y amante de los viajes, por lo que esta despedida se llevó a cabo de manera fuerte. atmósfera de capricho y poesía lírica. Por el contrario, Li Bai no sintió tristeza ni infelicidad en su corazón. Meng Haoran estaba muy feliz durante este viaje. Anhelaba Yangzhou y Meng Haoran, así que mientras se despedía, su corazón volaba. la poesía infinita en su pecho ondulaba con el río.

"Mi viejo amigo se despidió de Huanghe en el oeste. "Torre", esta frase no es solo para señalar el título, sino también porque el La Torre de la Grulla Amarilla es un lugar famoso en el mundo y puede ser el lugar donde los dos poetas suelen pasar el rato. Por lo tanto, cuando se menciona la Torre de la Grulla Amarilla, resalta todo tipo de significado poético relacionado con este lugar. de la vida. ¿Y qué pasa con la Torre de la Grulla Amarilla? También es el lugar donde los inmortales volaron hacia el cielo. Esta es otra asociación con la mente de Li Bai sobre el feliz viaje de Meng Haoran a Yangzhou, lo que aumenta el ambiente agradable y caprichoso. p>

"Fuegos artificiales en Yangzhou en marzo", agregar la palabra "fuegos artificiales" a "marzo" hace que la atmósfera poética del ambiente de despedida sea particularmente rica en humo y humo, las flores no dan a la gente. La impresión de un campo o una flor, pero una vasta e invisible escena primaveral. Marzo es sin duda el momento de los fuegos artificiales, y la próspera parte baja del río Yangtze en la era Kaiyuan, ¿no es un lugar de fuegos artificiales? "Fuegos artificiales en marzo" no solo reproduce el encantador paisaje del bullicioso lugar a finales de la primavera, sino que también revela la atmósfera de la época. Esta frase tiene una hermosa concepción artística y hermosas palabras. Sun Zhu, un hombre de la dinastía Qing, la elogió. "Palabras eternamente hermosas"

"La sombra de la vela solitaria ha desaparecido en el cielo azul, y sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. "Las dos últimas frases del poema parecen describir el paisaje, pero la descripción del paisaje contiene un detalle poético. Li Bai ha estado enviando a sus amigos en el barco, y el barco se ha alejado, pero él todavía está mirando la navegación. Las velas se alejan junto al río. Li Bai miró la sombra de la vela hasta que vio que la sombra de la vela se desdibujaba gradualmente y desaparecía al final del cielo azul. Se puede ver que la sombra de la vela había desaparecido durante mucho tiempo, pero Li Bai. Todavía miraba ansiosamente, y luego notó el poderoso manantial del río. La tierra fluye hacia el lugar distante donde el agua y el cielo se encuentran. "Sólo el río Yangtze fluye hacia el cielo" es la escena frente a nosotros. pero ¿quién puede decir que es una simple descripción de la escena? ¿No se refleja el profundo amor de Li Bai por sus amigos y el anhelo de Li Bai en este sentimiento poético? ¿No es el latido del corazón del poeta como el agua de manantial de un vasto río que fluye? ¿Hacia el este? Li Bai (701-762), apodado Taibai, también conocido como Qinglian Jushi, fue un poeta romántico de la dinastía Tang. Se le conoce como el "Inmortal de la poesía". Su hogar ancestral es Chengji, Longxi (por probar). Nació en la ciudad de Suiye en las regiones occidentales. Se mudó a Mianzhou, Jiannan Road con su padre a la edad de 4 años. Li Bai tiene más de mil poemas y ensayos, incluida la "Colección de Li Taibai". de generación en generación Murió de enfermedad en 762 a la edad de 61 años. Su tumba está en Dangtu, provincia de Anhui, y hay salones conmemorativos en Jiangyou, Sichuan y Anlu, Hubei. El viejo amigo yace en las nubes ociosas. El viejo amigo está colgado del arroyo, colgado del árbol iluminado por la luna. Todavía me encuentro en el sur del río Yangtze, al igual que el viejo amigo que ha viajado miles de millas y se reencuentra fuera del loto y las nubes flotantes. Vuelan de nuevo Bajo el rocío claro, las sombras que fluyen mojan las faldas de mi ropa. No hay viajeros en el camino antiguo, y sólo puedo verte en las frías montañas. La sombra de la vela solitaria se ha ido. Cielo azul, y solo puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo. Esta es una forma de vida que la gente ha dejado atrás para siempre. Las cartas se envían a las grullas voladoras en el oeste. Viene a expresar mi gratitud a mis viejos amigos. No sigan las reglas y se olviden del viejo amigo, y el polvo se arrastra debajo.