Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - Vocabulario telefónico japonés de uso común

Vocabulario telefónico japonés de uso común

oye oye.

もしもし、おはようございます. Hola, buenos días.

, Oficina de Dong Fuzhou. Hola, soy Xiao Dong de la oficina de Fuzhou.

Dong, Shen, Shi, Shi, Shi. Mi apellido es Dong...

Llama a Lin, Dong, Dong primero. Mi nombre es Dong. El Sr. Lin me llamó hace un momento.

Yamada, no te preocupes. Por favor, recójame, Sr. Yamada.

をぉぃします. Extensión 819, vaya al 819.

Tanaka: さんはぃらっしゃぃますか. ¿Está Tanaka aquí?

Zhongshan está en la casa. ¿Es esta la casa del Sr. Nakayama?

Las palabras del Ministro: をぉきるでしょぅか. ¿Puedo hablar con el Ministro?

Ministro, hoy estoy a cargo de este asunto. ¿El ministro está libre ahora?

Lo siento, ¿hay un hombre llamado Iida en tu casa?

Yamada, no sé cuál es la línea interior. ¿Cuál es el número interno del Sr. Yamada?

Sr. Yamaguchi. ¿Está aquí la Sra. Yamaguchi?

もしもし,ホテルですか. Aeropuerto Internacional de Tokio Hola, ¿es este el Hotel Internacional de Tokio?

ぉしせぁりません.Perdón por perturbar tu trabajo.

ぉしぃところしせござぃません. Lamento molestarte durante tu apretada agenda.

Hoy, ちょっとよろしぃでしょぅか. ¿Es conveniente ahora?

ぉののはですか. ¿Cuál es el número de teléfono de tu casa?

Hoy en día, todos estamos en la misma situación. ¿Te conviene contestar el teléfono ahora?

Es urgente. Úselo. Es urgente. Necesito verte urgentemente.