Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - En el número de pasaporte EIXXXXXXI, X es un número y E es un nuevo pasaporte electrónico. ¿Qué significan las dos I al principio y al final? ¿Son las letras mayúsculas de i?

En el número de pasaporte EIXXXXXXI, X es un número y E es un nuevo pasaporte electrónico. ¿Qué significan las dos I al principio y al final? ¿Son las letras mayúsculas de i?

En el pasaporte número EIXXXXXXI, X es un número, E es un nuevo pasaporte electrónico, y las dos primeras y últimas I no son i mayúscula, sino el número uno.

El formato estándar del número de pasaporte de mi país es letras más 8 dígitos, por lo que las dos I antes y después de que mencionaste no son letras, sino el número 1. No hay ninguna letra minúscula adicional encima del número 1 en el pasaporte, por lo que parece una letra I mayúscula, pero en realidad es el número 1.

Información ampliada:

Tipo: P (que significa pasaporte en inglés) Código de país: CHN (código ISO 3166-1 de China) N.º de pasaporte: que comienza con la palabra "G", seguido de 8 números arábigos (después de renovar el pasaporte, se obtendrá un nuevo número de pasaporte y el número de reemplazo se agregará en la segunda página. Seguirá siendo diferente del primer número después de renovar la tarjeta de identificación).

Nombres (los nombres están marcados en chino a la izquierda y en pinyin chino a la derecha como nombres en inglés) Género/Sexo: los hombres están marcados como masculino/M, las mujeres están marcadas como femenina/F Lugar de nacimiento /Lugar de nacimiento: en provincia, con pinyin chino añadido. Si nació en la provincia de Guangdong, será "Guangdong/GUANGDONG"; si nació en Hong Kong y Macao, será "Hong Kong/HONG KONG"; o "Macao/MACAO".

Si la persona nació en el extranjero, será la traducción al chino del estado/provincia/ciudad/prefectura donde nació, con una nota en inglés. Si la persona nació en Melbourne, Australia, será "Melbourne/MELBOURNE". Fecha de nacimiento: Registrada en forma de "DD MMM AAAA" (MMM representa la abreviatura de los primeros tres caracteres del mes en inglés). Lugar de emisión: el formato de visualización es el mismo que el del lugar de nacimiento.

Sin embargo, el lugar de emisión en el extranjero registra el estado/provincia/ciudad/prefectura donde se encuentra el consulado. Por ejemplo, el pasaporte emitido por la Embajada de la República Popular China en los Estados Unidos de América registra. "Washington".

La fecha de emisión/Fecha de emisión, el formato de registro es el mismo que la fecha de nacimiento, el período de validez es/Fecha de vencimiento, el formato de registro es el mismo que la fecha de nacimiento autoridad emisora /Autoridad, la Oficina de Administración de Entradas y Salidas del Ministerio de Seguridad Pública y el inglés "Exit & Entry Administration Ministry of Public Security" o la embajada o consulado u otra institución de la República Popular China en el exterior.

Los pasaportes suelen contener una declaración del país emisor indicando a todos los demás países que el titular es ciudadano de ese país y solicitando permiso para transitar por sus fronteras y disfrutar del tratamiento conforme al derecho internacional. La declaración en el pasaporte chino está escrita primero en chino y luego en inglés. La declaración en el pasaporte de la República Popular China es la siguiente:

La primera página de los pasaportes ordinarios está impresa con "El Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Popular China solicita a las agencias militares y políticas de todos los países para brindar comodidad y conveniencia a los titulares del pasaporte" Asistencia necesaria.

Traducción al inglés: “El Ministerio de Asuntos Exteriores de la República Popular China solicita a todas las autoridades civiles y militares de países extranjeros que permitan al portador de este pasaporte pasar libremente y prestar asistencia en caso de necesidad. ”

El pasaporte de la edición 82 también tiene una traducción francesa entre las palabras chinas e inglesas: "Le Ministère des Affaires & Eacute; Trangères de la République Populaire de Chine prie les autorites civiles et militaires des pays étrangers de laisser passer librement Le titulaire de ce passeport et de lui preter aide et Assistance en cas de besoin."?

Los pasaportes oficiales y los pasaportes diplomáticos tienen una frase más que los pasaportes ordinarios: "Este pasaporte es válido para viajar a todos países del mundo."

p>

El inglés es "Este pasaporte es válido para viajar a todos los países del mundo".

La declaración del pasaporte estadounidense se escribe primero en inglés y luego repetido en francés.

Materiales de referencia:

Pasaporte (un documento legal que prueba la nacionalidad e identidad de un ciudadano)_¿Enciclopedia Baidu?