¿Cuál es la traducción del texto clásico chino "Bingji pregunta a la vaca"?
(Un día a finales de primavera) Bingji salió y se encontró con una pelea entre peatones muertos y heridos que yacían al borde de la carretera. Sin embargo, Bingji lo ignoró y pasó. Shi Shi se sintió extraño y se preguntó en secreto.
Después de un rato, cuando vio la vaca conducida por el viejo granjero tambaleándose y jadeando, Bingji inmediatamente le pidió al conductor que se detuviera y le preguntara por qué.
Los subordinados quedaron desconcertados y le preguntaron a Bingji por qué valoraba a los animales más que a las personas.
Bingji respondió: "Las peleas de peatones pueden ser manejadas por funcionarios locales como Jing Zhaoyin. Sólo necesito revisar su desempeño político a su debido tiempo, recompensar a los que tienen méritos y castigar a los culpables. Eso es todo. El primer ministro es el estado. Los altos funcionarios deberían preocuparse por los asuntos nacionales, pero es diferente preguntar por las vacas. Es primavera y el clima no debería ser demasiado caluroso. Si la vaca jadea porque hace demasiado calor, entonces. No está de buen humor ahora. Si las cosas son normales, la agricultura inevitablemente se verá afectada. Entonces, pregunté sobre el ganado "
(La dinastía Han todavía era una sociedad agrícola, y si la agricultura no lo era. "Bien, definitivamente afectaría la vida de la gente", preguntó Bingji. Si el toro no le pregunta a nadie, significa que ha comprendido el meollo del problema) Texto original
Ji Lo probaste cuando. Un grupo de personas pelea en el camino despejado, habrá bajas y bajas. No me importa la buena suerte, pero soy raro con la historia.
Si avanzas, te encontrarás con gente persiguiendo vacas, y las vacas jadearán y sacarán la lengua. Cuando Ji se detuvo, envió al oficial de caballería a preguntar: "¿Cuántas millas hemos perseguido al buey?". El puesto de Jingzhao Yin prohíbe los arrestos y es solo una cuestión de recompensar y castigar al primer ministro. Hay algo que preguntar sobre el camino. No hace mucho calor en la primavera, y las vacas tienen miedo del calor y les falta el aire en este momento. Si el Qi está fuera de control, existe el riesgo de sufrir daños ".
Tie Shi Nai obedece y utiliza a Ji para conocer la situación general. De: "Libro de Han·Biografía de Bingji"
Bingji, también conocido como Shaoqing. Originario del estado de Lu (ahora Shandong). Funcionario famoso de la dinastía Han Occidental.
Bing Ji estudió leyes y regulaciones cuando era joven. Primero fue designado como historiador carcelario del estado de Lu y luego trasladado a la prisión imperial. Al final de la dinastía Han, el emperador Wu de la dinastía Han emitió un edicto para gobernar el condado y la prisión de brujería, y durante este período protegió al bisnieto del emperador, Liu Xun (emperador Xuan de la dinastía Han). Huo Guang, el posterior general, tenía una larga historia y sugirió que se debía dar la bienvenida al emperador Xuan de la dinastía Han y otorgarle el título de Marqués de Guannei. En el tercer año de Dijie (67 a. C.), se convirtió en príncipe heredero y tutor, y pasó a ser censor imperial. Después de que el emperador Xuan ascendió al trono, guardó silencio sobre su papel de protección, y ni los cortesanos ni el emperador Xuan lo sabían. En el tercer año de Yuankang (63 a. C.), el emperador Xuan supo la verdad y le concedió a Bingji el título de Boyang Marqués. En el tercer año del reinado de Shenjue (59 a. C.), fue nombrado primer ministro. El gobierno sigue siendo tolerante. El gobernador era incompetente y a menudo le concedían largas vacaciones.
En el tercer año de Wufeng (55 a.C.), Bingji falleció y recibió el título póstumo de "Ding". Es uno de los once héroes del Pabellón Qilin. Ampliar
Casualmente, Zhou Enlai, el primer ministro fundador de la República Popular China, también contó una anécdota sobre pedir sal.
Un día, a mediados de la década de 1960, Zhou Enlai de repente le pidió a Yang Jinming, el miembro del personal responsable de mantener el efectivo y los depósitos de su familia, que informara cuidadosamente los ingresos y gastos de su familia en los últimos dos meses. Antes de esto, el personal generalmente solo informaba las cuentas a Deng Yingchao una vez al final de cada mes.
Yang Jinming tomó el cuaderno de contabilidad y leyó: "El 1 de marzo compré cebollas verdes por 5 centavos para la cocina; el 2 de marzo, compré 1 gato de sal por 15 centavos para la cocina. Usar ."
"Para", Zhou Enlai miró a Yang Jinming con dudas y dijo: "Gastaste un centavo más en sal".
Yang Jinming estuvo nervioso por un tiempo y Rápidamente dejó su cuaderno y rápidamente encontró el recibo original de la compra de sal que decía claramente: "Una libra de sal cuesta diez centavos y cinco centavos".
Zhou Enlai lo revisó después de recibir la factura. la sal, les indicó que se fueran y luego llamó a los departamentos pertinentes de Beijing para preguntar por qué estaba subiendo el precio de la sal para uso civil.
Resulta que la Oficina Municipal de Salud de Beijing añadió sal yodada para evitar que los ciudadanos contrajeran la enfermedad, lo que provocó que el precio de la sal subiera. Zhou Enlai se sintió aliviado al enterarse de esta situación.
Al día siguiente, Zhou Enlai le dijo a Yang Jinming y al guardia Gao Zhenpu cuando salió: "No me importa el dinero extra, sino porque la sal es un producto de consumo utilizado por miles de hogares y no se puede utilizar." Aumente los precios a voluntad.