Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - Palabras que describen trajes nacionales

Palabras que describen trajes nacionales

1. Hermosos párrafos que describen las costumbres étnicas.

Los trajes de las minorías étnicas son brillantes, coloridos, hermosos y vienen en muchas variedades.

A las mujeres de minorías étnicas como la uigur y la kazaja les encanta usar vestidos coloridos, pañuelos en la cabeza blancos o brillantes y aretes, aretes, collares, pulseras, anillos y otras decoraciones, lo que las hace parecer elegantes, lujosas y elegantes. Los hombres *** visten trajes, camisas o camisetas bordadas, etc.

A los hombres uigures también les gusta atarse un cinturón alrededor de la cintura. Usar sombreros bordados es casi un pasatiempo común de la mayoría de las minorías étnicas, pero varía según los diferentes grupos étnicos y regiones.

Por ejemplo, tanto a los hombres como a las mujeres uigures les gusta usar pequeños sombreros de flores con bordados exquisitos; a las niñas kazajas les gusta usar sombreros de flores con plumas de búho; a las mujeres jóvenes kirguisas les gusta usar sombreros de flores redondos de terciopelo rojo; Me gusta especialmente usarlos sombreros de flores con incrustaciones de cuentas de colores, etc. A los hombres mongoles les encanta usar sombreros de lana de ala grande, que lucen elegantes y generosos; los hombres Hui usan sombreros redondos blancos y negros, que lucen limpios y dignos.

A hombres y mujeres de todos los grupos étnicos les gusta usar botas largas de cuero. Durante cada fiesta festiva, todos los grupos étnicos se visten con sus coloridos trajes, lo que deslumbra a los turistas.

2. Una breve introducción a los trajes nacionales

Trajes nacionales: se refiere a los trajes tradicionales de una nación si es una nación con país propio, los trajes tradicionales de esta nación. Generalmente se seleccionan como trajes nacionales. El traje nacional es el traje que representa a un país. Por ejemplo, el traje nacional de China es el Hanfu, el traje nacional de Japón es el kimono (Wufu) y el traje nacional de Corea del Sur es el Chosunfu. (Hanbok).

Ejemplo: Grupo étnico Achang: Los hombres del grupo étnico Achang generalmente usan chaquetas cruzadas y pantalones negros, y les gusta llevar un "pañuelo tong" y un "cuchillo Husada" cuando salen. La ropa Baotou de los hombres y la ropa de las mujeres tienen diferencias en cuanto a si están casados ​​o no.

Las mujeres solteras generalmente visten ropa corta y pantalones largos, y llevan el pelo trenzado en la cabeza. Las mujeres casadas generalmente usan ropa corta, faldas hasta las rodillas, moños y tela negra o azul envuelta en un moño de aproximadamente un pie de alto, y usan varios adornos plateados.

Algunas personas también usan faldas con camisas cruzadas de manga estrecha. Las mujeres jóvenes tienen muchas decoraciones de plata. Algunas de ellas tienen cuatro botones de plata en el pecho, una cadena de plata, una caja de plata y la caja de plata contiene lima, nuez de betel y otros artículos.

A los hombres y mujeres Achang les gusta ponerse flores en la cabeza. 3. Modismos sobre la ropa

Explorar el bolso, recoger cosas, Zhang Guanli, usar dos mangas, ropa refrescante, bien vestido, traje y zapatos de cuero, rascarse las botas, rascarse la picazón, mangas largas, bueno bailando, vistiendo de rojo y verde, vistiendo grano, sentándose en la armadura, almohada de cuero, peleando, soltando las tropas, soltando la armadura, tirando la armadura, tirando la armadura, tirando la armadura, descargando la armadura. Se quita, se baja la armadura, se inclina la armadura, se sostiene la armadura, los soldados son sostenidos por la armadura, la armadura está apoyada sobre la almohada, la armadura está llena de sangre, las mangas están llenas de armadura, las montañas están llenos de armadura, los soldados están presionados sobre la armadura, los soldados están presionados sobre la armadura, los soldados son fuertes, la silla es fuerte, la silla no está separada del caballo, la armadura no está separada del cuerpo, y la armadura está empaquetada Rollos de soldado con armadura doble, armadura enrollada con títulos, armadura enrollada, espadas, ropa rota, ropa corta para hakama, caballos levantándose con brazaletes (mangas parpadeantes y solapas plegables), levantándose con brazaletes, cubriendo ropa con ropa, cepillándose la ropa (mangas esponjadas, alejándose, mangas abullonadas) Agitándose las mangas y regresando con el cabello despeinado, se fue a la montaña, arruinó su corona, se rasgó la ropa y se cortó la falda (Wen Sheng Jue Jie), se desnudó su ropa con las mangas desnudas 221, puños y mangas arremangadas, su cabello despeinado, sus mangas enredadas, sus mangas apretadas, sus dientes cortados en sus mangas, sus puños levantados, vestía un pollo, un delfín, y fue golpeado. La ropa está llena de sangre y lágrimas, y el abanico de otoño es donado (La ropa está hecha de ropa de boda, y la ropa está llena de sudor y la ropa está llena de mangas). la misma túnica y el Fu Na de Zezawa, no 缁 缁 裾 裾 裾 裾 裾 Radio Dai Dai Dai Jiao's Jiaotong Royal Righteous Corner of the Righteous Corner of the Corner of the Corner Lao Lai entretiene a familiares) La horquilla se deja atrás, el se usa piel, se paga el salario, se usa el dios, se usa la corona, se doblan los dientes, se dobla el brocado, se dobla la ropa, se tira la tela, Su Huaijin sostiene la borla, se lava la borla, Se lavan las orejas, se lavan las borlas para los pies, las olas sacuden las borlas, se lavan la ropa, se devuelven los pies a mi primera ropa y se cuelga la corona. Vuelve a Hui Xin Wan Zhi, dos mangas. , mangas oscilantes con la brisa, horquilla de cordero de seda dorada, cinturón roto, espejo roto, espejo roto reunido (zapato partido, espejo roto), horquilla separada, horquilla rota superpuesta, un vestido, mangas anchas, moño alto, cinturón Eguan Bo. Estilo de túnicas antiguas, con mangas grandes como las Hay muchas mangas, pero los puños son encogidos y pequeños, comúnmente conocidas como "mangas de pipa".

La cintura se ata con una cinta ancha de seda. En la antigüedad, las mangas se llamaban "袂" y los puños se llamaban "Qu". Los modismos "abrir las mangas forman un yin" y "unir las mangas forman una cortina" son las descripciones de este tipo de mangas anchas.

En la antigüedad, tanto hombres como mujeres se recogían el pelo en un moño.

Para arreglarse el cabello, los hombres tenían que usar coronas y sombreros más altos. Por lo tanto, el "moño alto de mangas anchas" y el "Eguan Bodai" eran verdaderos reflejos de la vestimenta masculina de esa época.

Los funcionarios de la Medalla de Oro con Cinta Púrpura de la Dinastía Han a menudo llevaban una bolsa (general + de cuero) que contenía el sello oficial alrededor de su cintura, y la cinta utilizada para atar el sello se llamaba "Shou" (o "Yin Shou"). La cinta es un símbolo del poder de los funcionarios de la dinastía Han. La densidad, la longitud y el color de la cinta marcan la posición oficial.

El morado es el color más caro. "Libro de Han · Biografía de cien funcionarios y ministros": "El Primer Ministro y el Primer Ministro son todos funcionarios de Qin y todos tienen sellos dorados y cintas moradas

"Registros históricos · Biografía de". Fan Sui y Cai Ze" contiene "el sello de oro", la cinta morada estará atada a Yao (cintura)". Más tarde, la "Medalla de Oro de la Cinta Púrpura" se utilizó como metáfora general para que los funcionarios de alto rango mostraran su nobleza.

Los pañuelos de plumas son diferentes a los de los emperadores y generales. La gente corriente en la antigüedad no tenía derecho a disfrutar de la corona, sólo podían envolverse la cabeza con pañuelos de seda o cáñamo. El "levantamiento" a finales de la dinastía Han del Este fue un ejemplo. La bufanda se puede utilizar para atar el cabello y secarse el sudor durante el trabajo. Es mucho más práctico que un gorro.

Más tarde, debido a que el emperador Yuan de la dinastía Han tenía el pelo muy largo en la frente y no quería ser visto, también usó un pañuelo para atarse el cabello. Así, durante un tiempo, los ministros lo siguieron. traje y se convirtió en una práctica común. A partir de entonces, los patrones de las bufandas se actualizaron constantemente y surgieron uno tras otro, y todavía se utilizaron hasta la dinastía Ming.

En el poema de Su Shi "Niannuqiao·Chibi Nostalgic", hay una frase: "El abanico de plumas y el turbante, en medio de risas y conversaciones, el poste (madera + prisionero) voló hasta convertirse en cenizas y humo". Este "turbante lun" es uno de los turbantes. Un tipo de bufanda, tejida con cintas. También se llama "bufanda Zhuge" porque se dice que Zhuge Liang solía usar esta bufanda. La túnica púrpura y el cinturón de jade Zhu y el púrpura han sido considerados durante mucho tiempo los colores de los nobles en la antigua China.

Según las investigaciones, el sistema de color del uniforme oficial de China comenzó en la dinastía Zhou del Norte y se formó en la dinastía Sui desde entonces, aunque ha habido cambios en las dinastías Tang, Song, Yuan y Ming. En general, ha estado en la misma línea que el sistema Sui. Por lo tanto, "túnica púrpura y cinturón de jade" se utiliza a menudo para describir el estatus oficial prominente.

Los antiguos gobernantes creían en las teorías de los "cinco elementos", las "cinco direcciones" y los "cinco colores". creía que verde, rojo, amarillo, los cinco colores blanco y negro representan los cinco elementos madera, fuego, tierra, metal y agua respectivamente, mientras que el amarillo representa el elemento básico de la tierra que constituye todas las cosas; , el blanco y el negro simbolizan el este, el sur, el centro y el oeste respectivamente, el norte y las cinco direcciones, y el amarillo simplemente simboliza el centro, por lo que naturalmente se ha convertido en el color correcto que representa a China, escribió Wang Mao de la dinastía Song. Ye Ke Cong Shu": "En los primeros días de Wude, el emperador Gaozu de la dinastía Tang, usaba el sistema Sui, y el emperador a menudo vestía túnicas amarillas, luego estaba prohibido que los eruditos y la gente común obedecieran, y eso. A partir de entonces se le prohibió obedecer a Huang.

"Así que, a partir de la dinastía Tang, "llevar una túnica amarilla" significaba ascender al trono del dragón. Este sistema de colores continuó hasta la caída de la dinastía Qing, y la túnica amarilla siempre ha sido un símbolo de poder imperial.

Los patrones de las túnicas en la dinastía Tang eran en su mayoría flores oscuras. Durante el reinado de Wu Zetian, se emitió un nuevo uniforme oficial, llamado "túnica bordada". Se bordaban diferentes patrones en los uniformes oficiales, con funcionarios civiles bordando pájaros y oficiales militares bordando animales.

Esta práctica de distinguir los grados de los funcionarios civiles y militares con patrones de pájaros se desarrolló más tarde en ". Buzi" en las dinastías Ming y Qing. El emblema está bordado con hilos dorados y de colores, y está bordado en la parte delantera y trasera de los uniformes de los funcionarios civiles y militares, lo que permite a la gente conocer su rango de un vistazo. El origen del El modismo "vestido como una bestia" se deriva de esto, y no tiene ninguna connotación despectiva, la razón por la que se convirtió en el significado actual se debe enteramente a la extensión y desarrollo de las generaciones posteriores. durante la dinastía Qing, fue la era de "llevar plumas de flores en la cabeza" y después de la República de China, fue la era de los "trajes y zapatos de cuero" 4. Una breve introducción a los trajes nacionales

Trajes nacionales: se refiere a los trajes tradicionales de una nación. Si es una nación con su propio país, los trajes tradicionales de esta nación generalmente se seleccionan como trajes nacionales. Los trajes nacionales representan los trajes de un país. El traje nacional de China es el Hanfu, el traje nacional de Japón es el Kimono (Wufu) y el traje nacional de Corea del Sur es el Chosunfu (Hanfu).

Ejemplo:

Etnia Achang: Hombres de. esta tribu suele usar chaquetas cruzadas y pantalones negros, y les gusta llevar "pañuelos tipo tong" y "espadas husa" cuando salen. Hay diferencias entre la ropa de los hombres y la de las mujeres. Las mujeres solteras generalmente usan pantalones cortos, pantalones y trenzas. Las mujeres casadas suelen usar ropa corta, faldas hasta la rodilla y moños con tela negra o azul de aproximadamente un pie de altura. Algunos jóvenes también usan faldas con mangas cruzadas y estrechas. Algunas tienen cuatro. botones de plata en el pecho, una cadena de plata y una caja de plata. La caja de plata también contiene lima, nueces de betel y otros artículos. Tanto a los hombres como a las mujeres del pueblo Achang les gusta ponerse flores en la cabeza.

5. Palabras para describir la ropa

Ding dong, belleza deslumbrante, mangas elegantes, vestido elegante, ropa preciosa, maquillaje intenso, pavimento rojo y verde esmeralda, tan elegante como un dragón gigante.

Bellezas antiguas:

Use una túnica ajustada con aroma a rosa rosa y blusa con mangas, debajo hay una falda de gasa ahumada de color verde esmeralda y la cintura está atada con un gran lazo con suave humo de seda dorado. La horquilla de jaspe Zan Phoenix se inserta lateralmente en las sienes, revelando una figura esbelta que es seductora y encantadora.

El Bixialuo amarillo con el fénix bordado, la serpenteante falda de gasa rosa ahumada que barre el suelo, la suave gasa verde esmeralda en los brazos, el moño de viento con una peonía en las sienes brumosas, es realmente un poco: las cejas están floreciendo, las sienes verdes están llenas del olor del humo primaveral.

Un suéter ahumado verde esmeralda, una falda plisada con niebla de flores y hierba verde, y un fino velo de color verde agua. Los hombros son como cortados en cintura como si fueran lisos, y la piel. Es tan azul como la grasa condensada. Encantadora, deshuesada y preciosa.

Mírala doblando su esbelta cintura y dando un ligero paso dejando ver sus brillantes muñecas en la gasa. Sus ojos están llenos de agua clara de manantial y su cabeza está inclinada con un dragón de jade y una horquilla de fénix. El fragante y delicado jade es más hermoso que las flores, los dedos son como cebollas peladas y la boca parece contener bermellón, y cada ceño y sonrisa toca el corazón y el alma.

La cara es tan cremosa como el agua de manantial, el suave velo de peonía blanca, la serpenteante falda de flor de ciruelo blanca que barre el suelo, el cuerpo está atado con un suave humo, realmente tiene un poco de rosa. Sabor crujiente y delicado.

Una gran peonía en una gasa brumosa de color verde esmeralda, una flor de narciso rosa serpenteante y una falda de hojas verdes que barre el suelo, y una fina niebla de seda dorada en una gasa de color verde esmeralda. Una horquilla con incrustaciones de perlas y jaspe se inserta diagonalmente en las sienes bajas y la cara de la luna se llena de agua e hibisco.

La falda larga de color verde claro tiene peonías de color azul claro bordadas en los puños. Algunas nubes auspiciosas están delineadas con hilo plateado. Hay una densa hilera de nubes de agua de mar azules en el dobladillo. de azul claro en el pecho El pecho está envuelto en brocado amarillo, el cuerpo se gira suavemente y la falda larga se extiende, y los gestos son tan elegantes como el viento que sopla los sauces 6. Palabras de costumbres de minorías étnicas. >

Festival de la Canción del 3 de marzo de la nacionalidad Zhuang, Festival Panwang de la nacionalidad Yao, Festival de la nacionalidad Miao Hay más de 20 festivales tradicionales, como el festival de salto en pendiente y el festival de salto con arco Yi. Durante el festival, personas de todos los grupos étnicos visten de rojo, verde, plateado y dorado. Participan en ferias de canto, bailes de zapatos de primavera y carreras de ponis, y compiten con diversos disfraces. La vestimenta de la etnia Daur es principalmente estilo bata. Los hombres suelen usar sombreros de cuero, túnicas de cuero, pantalones de cuero y botas de cuero. El sombrero está hecho principalmente del cuero cabelludo de un corzo, lobo o zorro, con el pelo hacia afuera, las orejas y los cuernos erguidos y una imagen realista. Se utiliza para protegerse del frío y proteger el cuerpo durante la caza. Las botas están hechas principalmente de corzo, corzo, vaca y otros cueros. Además de la ropa de cuero, el pueblo Daur también usa túnicas y pantalones de tela. Use batas de algodón en invierno, un chaleco cuando hace frío, batas tipo chaqueta en primavera y otoño y batas individuales en verano. Las mujeres vestían ropa de cuero en los primeros días, pero después de la dinastía Qing, vestían principalmente ropa de tela. Los colores de la ropa son principalmente azul, negro y gris. A las mujeres mayores también les gusta usar chalecos sobre sus túnicas.

El pueblo Wa, festivales, sacrificios, etiqueta y costumbres alimentarias El pueblo Wa solía creer en una religión primitiva animista. En algunas zonas, el pueblo Wa cree en el budismo, y casi todos los festivales van acompañados de. actividades sacrificiales. Además de matar pollos y cerdos, las actividades de sacrificio tradicionales también incluyen el acto único de robar ganado. Las mujeres Daur son buenas bordando a mano, y su ropa, zapatos, carteras, etc. suelen estar bordados con varios patrones y patrones. Los peinados y las decoraciones varían de un lugar a otro. Algunas personas se envuelven la cabeza con telas y toallas blancas y usan varios aretes. Los manchúes solían usar túnicas durante todo el año, y la túnica más distintiva es el cheongsam. El cheongsam de las mujeres manchúes originalmente tenía la forma de un chaleco largo y luego evolucionó hasta convertirse en un vestido recto de cintura ancha que llegaba hasta los pies. Los bordes del cuello, la tapeta y las mangas están decorados con bordes anchos. El chaleco es una parte importante de la vestimenta manchú. Está exquisitamente confeccionado y no sólo está decorado con varios encajes sino también bordado con motivos florales. Los sombreros son una característica destacada de los trajes manchúes. Antiguamente los hombres llevaban el pelo largo y trenzado. Los peinados de las mujeres están llenos de cambios, no sólo dejándose el pelo abierto, trenzándose, sino también luciendo moños o moños. El pueblo manchú consideraba el color profundo como un color bendito y lo amaba mucho. Además, también se recomienda el blanco, que se utiliza a menudo como decoración de cenefas. Las mujeres manchúes son buenas para bordar. Se pueden ver patrones auspiciosos como dragones y fénix, grullas y ciervos, flores y plantas en todas partes en las faldas de su ropa, cuellos de zapatos, carteras y almohadas. En el pasado, los materiales de vestimenta del pueblo Ewenki eran principalmente pieles de animales, y los estilos de vestimenta incluían principalmente abrigos largos de lana, blusas cortas de cuero, chaquetas de piel de cordero, pantalones de cuero, zahones de cuero, botas de cuero, etc. El abrigo largo de lana tiene pechos diagonales, mangas gruesas y un cinturón largo. Las chaquetas cortas de cuero y las chaquetas de piel de cordero son vestidos de novia o de fiesta. Tanto la ropa de hombre como la de mujer están decoradas con adornos de tela o piel de cordero en los bordes y cuellos, y se llevan con cinturón. Como ropa azul y negra. Los pantalones de cuero están cuidadosamente confeccionados y bordados con varios patrones en el exterior. Son hermosos y elegantes, resistentes al frío y al desgaste. Se pueden usar fuera de los pantalones de cuero cuando hace frío. Los hombres usan sombreros de tela simple en verano y sombreros cónicos de cuero con borlas rojas en la parte superior en invierno.

Las mujeres ewenki generalmente usan aretes, pulseras, anillos o tienen incrustaciones de corales y ágatas. Las mujeres casadas también usan mangas, medallas de plata, anillos de plata, etc.