En la nueva versión de "The Deer and the Cauldron", el título "Ao Bai's Family" fue escrito como "Ao Mansion", lo cual fue criticado por los internautas. ¿Qué diablos se podría escribir sobre "O Bai's Family"?
"El ciervo y el caldero" es una novela de artes marciales muy famosa. Muchos directores adaptaron posteriormente esta novela al cine y la televisión. Entre ellos, el protagonista de esta obra ha sido interpretado por muchas estrellas de primer nivel como Tony Leung, Dicky Cheung, Stephen Chow y Jordan Chan. Todos ellos han interpretado el papel de Wei Xiaobao. sus propias características. La última nueva versión de la novela clásica de artes marciales "The Deer and the Cauldron" se lanzó a finales de 2020. Wei Xiaobao fue interpretado por Zhang Yishan. Sin embargo, este drama ha recibido críticas negativas de muchos internautas apenas tres episodios después de su emisión.
La nueva versión de "The Deer and the Cauldron" está llena de lagunas
Esta nueva versión de "The Deer and the Cauldron" emitió su tercer episodio el 16 de noviembre de 2020. y los internautas ya no pudieron soportar las locas quejas sobre la trama. Para resaltar las características astutas y flexibles del personaje, Wei Xiaobao, interpretado por Zhang Yishan, trabajó duro para actuar a través de expresiones. Esto hace que el personaje de Wei Xiaobao parezca un mono haciendo muecas, lo cual es realmente inaceptable. La actuación es tan exagerada que el personaje en sí pierde su sentimiento original, e incluso este tipo de actuación fue apodado "Monkey Show" por los internautas.
¿El letrero en la puerta de entrada de la casa de Ao Bai? ¿Ao Mansion?
En el tercer episodio, hay una toma de la puerta de entrada de la casa de Ao Bai. Aquí se puede ver claramente. ¿Ves la placa que cuelga que dice? ¿Ao Mansion?, ahora los internautas están furiosos. Aobai es manchú, por lo que si queremos hablar de su apellido, también debería llamarse Guarjia. En segundo lugar, el uso de la palabra "Fu" en esta placa es extremadamente inapropiado. Las placas de entrada de las familias numerosas de la dinastía Qing se dividían según diferentes niveles y estados. Había tres tipos de residencias: "mansión", "diji" y "zhai". Según el estado de Obai, debía utilizar "diji". . En lugar de utilizar "gobierno".
La innovación también debe basarse en el trabajo original
Muchos dramas de cine y televisión se rehacen constantemente y los directores quieren superar sus logros anteriores, por eso han surgido muchas técnicas de filmación innovadoras. . Una vez que estas técnicas innovadoras se utilicen incorrectamente, se obtendrán resultados ridículos como la nueva versión de "El ciervo y el caldero". Además, no importa cuán famoso sea un actor, debe aspirar a expresar bien el núcleo del personaje, por lo que. que realmente pueden realizar una buena película. La actuación de Zhang Yishan realmente decepcionó a muchas personas que esperaban con ansias este drama, y algunas personas incluso no estaban dispuestas a seguir viéndolo. Sus movimientos en él son muy exagerados, lo que hace que la gente sienta que no están rehaciendo una serie de televisión, sino un cómic, por lo que tienen que expresar las expresiones artísticas de los personajes de los cómics. Sin embargo, los remakes de cómics son muy confusos en China e incluso en Japón. Además, "The Deer and the Cauldron" no es un remake de un cómic. Es mejor no ver esta versión de “El ciervo y el caldero” con demasiada esperanza. Después de todo, cuanto mayor es la esperanza, mayor es la decepción. Trátalo como una serie de televisión aburrida y entretenida. Trátalo como un programa animado. No prestes demasiada atención a los detalles. Simplemente míralo si no puedes soportarlo más. Las series de televisión son muy populares hoy en día.