¿Dónde puedo encontrar las nuevas "Medidas de implementación para la gestión de la circulación de vehículos usados en la Región Autónoma de Mongolia Interior"?
Hola, puedes consultarlo en el sitio web oficial del gobierno. El siguiente contenido es solo como referencia.
Artículo 1: Con el fin de fortalecer la gestión de la circulación de automóviles de segunda mano, estandarizar el comportamiento comercial de los automóviles de segunda mano, proteger los derechos e intereses legítimos de ambas partes en las transacciones de automóviles de segunda mano, y Para promover el sano desarrollo de la circulación de automóviles de segunda mano, estas Medidas se formulan de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos nacionales pertinentes.
Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán a las actividades comerciales de automóviles de segunda mano o a las actividades relacionadas con automóviles de segunda mano dentro del territorio de la República Popular de China.
El término "automóviles de segunda mano", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a los automóviles que se comercializan y se transfiere la propiedad desde el momento en que se completan los trámites de registro hasta el momento en que cumplen con los estándares nacionales obligatorios de chatarra ( incluidos vehículos de tres ruedas, camiones de baja velocidad, es decir, los vehículos agrícolas originales) Vehículos de transporte, los mismos que a continuación), remolques y motocicletas.
Artículo 3 Un mercado de comercio de automóviles de segunda mano se refiere a un lugar establecido de conformidad con la ley para proporcionar transacciones centralizadas de automóviles de segunda mano y servicios relacionados a compradores y vendedores.
Artículo 4
Una entidad comercial de automóviles de segunda mano se refiere a una empresa que está registrada por el departamento de administración industrial y comercial de conformidad con la ley y se dedica a la distribución de automóviles de segunda mano. , subasta, intermediación, tasación y evaluación.
Artículo 5
Las actividades empresariales de vehículos de segunda mano se refieren a la distribución, subasta, intermediación, tasación y tasación de vehículos de segunda mano, etc.
(1) La distribución de automóviles de segunda mano se refiere a las actividades comerciales de los concesionarios de automóviles de segunda mano que compran y venden automóviles de segunda mano.
(2) Se refiere a la subasta de automóviles de segunda mano; a empresas de subasta de coches de segunda mano mediante licitación abierta La actividad empresarial de transferir coches de segunda mano al mejor postor
(3) El corretaje de coches de segunda mano se refiere a una agencia de corretaje de coches de segunda mano que participa; en actividades de intermediación y corretaje para facilitar que otros comercialicen automóviles de segunda mano con el fin de cobrar comisiones. Actividades comerciales como corretaje o agencia.
(4) La tasación y evaluación de automóviles usados se refiere al negocio; actividades de agencias de tasación y evaluación de automóviles usados para tasar y evaluar el estado técnico y el valor de los automóviles usados.
Artículo 6
Las transacciones directas de automóviles de segunda mano se refieren a transacciones en las que los propietarios de automóviles de segunda mano venden vehículos directamente a los compradores sin pasar por concesionarios, empresas de subastas y agencias de intermediación. Las transacciones directas de vehículos de segunda mano deben realizarse en el mercado de compraventa de vehículos de segunda mano.
Artículo 7
El departamento de comercio, el departamento de administración industrial y comercial y el departamento de impuestos del Consejo de Estado son responsables de la supervisión y gestión de la circulación de automóviles usados dentro de sus respectivos ámbitos. de responsabilidad.
Los departamentos de comercio, los departamentos de administración industrial y comercial y los departamentos de impuestos de las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del gobierno central y ciudades bajo planificación estatal separada (en adelante, departamentos de comercio provinciales) son responsables de la supervisión de la circulación de vehículos usados dentro de sus respectivas jurisdicciones.
Capítulo 2 Condiciones y Procedimientos de Establecimiento
Artículo 8 Los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano, las empresas de distribución de automóviles de segunda mano y las agencias de intermediación deberán cumplir las condiciones de las personas jurídicas corporativas y someterse a la administración industrial y comercial de conformidad con la ley Departamento se encarga del registro.
Artículo 9
La agencia de tasación y valoración de vehículos usados deberá cumplir las siguientes condiciones:
(1) ser una agencia intermediaria independiente
; p>
(2) Tener un local comercial fijo y las instalaciones necesarias para desarrollar actividades comerciales
(3) Tener más de 3 profesionales dedicados al negocio de tasación y valoración de vehículos de segunda mano (incluidos aquellos); que hayan obtenido certificados nacionales de calificación profesional antes de la implementación de estas medidas) tasador de tasación de vehículos de motor usados
(4) Contar con normas y reglamentos estandarizados.
Artículo 10 El establecimiento de una agencia de tasación y valoración de vehículos de segunda mano se tramitará de conformidad con los siguientes procedimientos:
(1) El solicitante deberá presentar una propuesta a la autoridad provincial departamento de comercio donde se establecerá la institución de tasación y evaluación de automóviles usados Solicitar por escrito y presentar los materiales pertinentes que cumplan con las disposiciones del artículo 9 de estas Medidas
(2) El departamento de comercio provincial; tomará una decisión sobre si aprobarlo dentro de los 20 días hábiles a partir de la fecha de recepción de todos los materiales de la solicitud. Se decide que para aquellos que sean aprobados, se emitirá un "Certificado de aprobación para instituciones de evaluación y tasación de automóviles usados"; para aquellos que no sean aprobados, se explicarán los motivos;
(3) El solicitante deberá llegar con el "Certificado de Aprobación de Instituciones de Tasación y Tasación de Vehículos Usados" El departamento de administración industrial y comercial se encargará del registro. procedimientos.
Artículo 11
Los solicitantes de inversión extranjera en el establecimiento de mercados de comercialización de automóviles de segunda mano, empresas distribuidoras, agencias de corretaje y agencias de tasación y evaluación deberán estar en posesión de certificados que cumplan con los artículos 8 y 9. respectivamente, las disposiciones, "Medidas para la administración de la inversión extranjera en campos comerciales" y los materiales pertinentes relacionados con las leyes y reglamentos de inversión extranjera se presentarán al departamento de comercio provincial. Después de una revisión preliminar por parte del departamento de comercio provincial, la solicitud se informará al departamento de comercio del Consejo de Estado dentro de un mes a partir de la fecha de recepción de todos los materiales de la solicitud. Si la parte china de la empresa conjunta tiene un grupo empresarial incluido por separado en el plan nacional, los materiales de solicitud pueden enviarse directamente al departamento de comercio del Consejo de Estado. El departamento de comercio del Consejo de Estado, junto con el departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado, tomará una decisión sobre si aprobarlo dentro de los 3 meses posteriores a la recepción de todos los materiales de la solicitud. Si se aprueba, un "Certificado de aprobación de empresa con inversión extranjera". "se expedirá o renovará; si no se aprueba, se deberán motivar.
El solicitante deberá acudir al departamento de administración industrial y comercial para realizar los trámites de registro con el “Certificado de Aprobación de Empresa con Inversión Extranjera”.
Artículo 12
El establecimiento de empresas de subasta de automóviles de segunda mano (incluidas empresas de subasta de automóviles de segunda mano con inversión extranjera) deberá cumplir con la "Ley de Subastas de la República Popular China". " y las "Medidas de gestión de la subasta" 》Regulaciones pertinentes y manejarlas de acuerdo con los procedimientos estipulados en las "Medidas de gestión de la subasta".
Artículo 13 Las fusiones y adquisiciones de capital extranjero de mercados de comercio de automóviles de segunda mano y entidades operativas y empresas establecidas con inversión extranjera que aumenten el alcance comercial de los automóviles de segunda mano se manejarán de acuerdo con los procedimientos estipulados en Artículos 11 y 12.
Capítulo 3 Código de Conducta
Artículo 14 Los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano operarán y pagarán impuestos de acuerdo con la ley y respetarán la ética empresarial. , y aceptar la supervisión e inspección realizadas de conformidad con la ley .
Artículo 15
El vendedor de un automóvil de segunda mano tendrá el derecho de propiedad o disposición sobre el vehículo. Los operadores del mercado de comercio de vehículos de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano deberán confirmar el certificado de identidad del vendedor, la matrícula del vehículo, el "Certificado de matriculación de vehículos a motor", el "Certificado de conducción de vehículos a motor", la marca de inspección técnica de seguridad del vehículo en vigor y el seguro del vehículo. póliza, pagar comprobantes de impuestos, etc.
Cuando las agencias estatales, empresas e instituciones estatales venden o confían vehículos para subasta, deben tener un certificado de enajenación de activos emitido por la unidad o una unidad superior.
Artículo 16
Quien venda o remate vehículos sin derecho de propiedad o disposición, asumirá las responsabilidades legales correspondientes.
Artículo 17
El vendedor de un coche de segunda mano deberá facilitar al comprador la situación real del vehículo como su uso, reparaciones, accidentes, inspecciones, si debe solicitar o no Información sobre alta de hipoteca, pago de impuestos y tasas, periodo de desguace, etc. Si el vehículo adquirido por el comprador no puede ser transferido y matriculado por ocultamiento o fraude por parte del vendedor, el vendedor aceptará incondicionalmente la devolución del vehículo y reembolsará el precio de compra y demás gastos.
Artículo 18 En la venta de automóviles de segunda mano, los concesionarios de automóviles de segunda mano deberán ofrecer garantía de calidad y compromisos de servicio posventa a los compradores, y dejarlo claro en las instalaciones comerciales.
Artículo 19
Al realizar transacciones de vehículos de segunda mano deberá firmarse un contrato. El texto modelo del contrato será elaborado por el departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado.
Artículo 20 Si el propietario de un automóvil usado encomienda a otra persona la venta del vehículo, deberá firmar una carta de autorización con el fiduciario.
Artículo 21 Cuando se encomiende a una agencia de intermediación de vehículos de segunda mano la compra de un vehículo de segunda mano, ambas partes deberán cumplir los siguientes requisitos:
(1) El cliente aporta identidad jurídica certificado a la agencia de intermediación de automóviles de segunda mano
(2) La agencia de intermediación de automóviles de segunda mano selecciona los vehículos de acuerdo con los requisitos del cliente y le informa rápidamente la información del mercado
( 3) Cuando la agencia de intermediación de automóviles de segunda mano acepta el encargo de compra, ambas partes firman el contrato.
(4) La agencia de intermediación de automóviles de segunda mano se encarga de la tasación y evaluación del vehículo en nombre del cliente; a petición del cliente, y los gastos ocasionados por la tasación y tasación serán por cuenta del cliente.
Artículo 22
Una vez completada la transacción del automóvil de segunda mano, el vendedor entregará sin demora el vehículo, la matrícula y los certificados y certificados legales del vehículo al comprador.
Los certificados y vales legales de vehículos incluyen principalmente:
(1) "Certificado de matriculación de vehículos de motor"
(2) "Certificado de conducción de vehículos de motor"
(; 3) Marca de inspección técnica de seguridad del vehículo automotor vigente;
(4) Certificado de pago del impuesto de compra del vehículo;
(5) Comprobante de pago de tasa de mantenimiento vial;
( 6) Comprobante de pago del impuesto sobre el uso de vehículos y embarcaciones.
(7) Póliza de seguro del vehículo.
Artículo 23
Se prohíbe la distribución, comercialización, subasta y corretaje de los siguientes vehículos:
(1) Los vehículos que hayan sido desguazados o hayan alcanzado la obligatoriedad nacional. normas de desguace
(2) Vehículos bajo supervisión aduanera durante el período de hipoteca o comercializados sin aprobación aduanera
(3) Durante el período de sellado y detención por el Tribunal Popular; Fiscalía y departamentos administrativos de aplicación de la ley de conformidad con la ley. Vehículos
(4) Vehículos obtenidos mediante medios ilegales y delictivos como hurto, robo, fraude, etc.
( 5) Número de motor, número de identificación del vehículo o número de bastidor y número de matrícula. Vehículos que no se ajusten a los requisitos o presenten signos de modificación.
(6) Vehículos que sean de contrabando o ensamblados ilegalmente (ensamblados); /p>
(7) Vehículos que no cumplan con los requisitos del artículo 22 Vehículos con certificados y vales;
(8) Vehículos registrados en el departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública fuera del ámbito administrativo. jurisdicción;
(9) Operaciones prohibidas por las leyes y reglamentos administrativos nacionales.
Si los operadores del mercado de comercio de vehículos de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano descubren que un vehículo cumple una de las condiciones (4), (5) o (6), deberán comunicarlo inmediatamente a los órganos de seguridad pública, los departamentos administrativos industriales y comerciales y otros organismos encargados de hacer cumplir la ley.
Para quienes comercian con vehículos ilegales, los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano asumirán la responsabilidad solidaria de la indemnización y otras responsabilidades legales correspondientes.
Artículo 24
Cuando un concesionario de coches de segunda mano venda un coche de segunda mano o una sociedad de subastas subaste un coche de segunda mano, emitirá al comprador una factura unificada supervisada por las autoridades fiscales de conformidad con la normativa.
Para las transacciones directas de vehículos de segunda mano o las transacciones de vehículos de segunda mano a través de agencias de intermediación de vehículos de segunda mano, el operador del mercado de comercio de vehículos de segunda mano emitirá al comprador una factura unificada supervisada por las autoridades fiscales en conforme a la normativa.
Artículo 25
Una vez completada la transacción del automóvil de segunda mano, el propietario actual del vehículo deberá pasar por los procedimientos de registro de transferencia de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos con el unificado Factura presentada por la autoridad fiscal.
Artículo 26
Los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano proporcionarán lugares e instalaciones fijos a las entidades comerciales de automóviles de segunda mano y prestarán a los clientes servicios tales como tasación de automóviles de segunda mano y evaluación, registro de transferencias, Condiciones de seguros, trámites tributarios y otros. Los concesionarios de automóviles de segunda mano y las agencias de corretaje deben gestionar en su nombre procedimientos como tasación y evaluación de automóviles de segunda mano, registro de transferencia, seguros y pago de impuestos en función de los requisitos del cliente.
Artículo 27 La tasación y evaluación de los automóviles usados se basará en el principio de voluntariedad entre el comprador y el vendedor y no se realizará obligatoriamente en los automóviles usados que sean bienes de propiedad del Estado; serán tasados y evaluados de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 28
Las agencias de tasación y tasación de automóviles de segunda mano seguirán los principios de objetividad, autenticidad, equidad y apertura, realizarán negocios de tasación y tasación de automóviles de segunda mano de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales, y emitir informe de tasación y tasación del vehículo y ser legalmente responsable del estado técnico del vehículo en el informe de tasación, incluso si se trata de un vehículo accidentado;
Artículo 29: Las instituciones y el personal de tasación y tasación de vehículos usados podrán contratar servicios de tasación como la tasación de vehículos involucrados en casos o accidentes de acuerdo con la normativa nacional pertinente.
Artículo 30
Los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano establecerán transacciones completas de compraventa, comercialización, subasta, corretaje y tasación de automóviles de segunda mano. y archivos de evaluación.
Artículo 31
El establecimiento de un mercado de venta de automóviles de segunda mano y el establecimiento de una tienda de concesionarios de automóviles de segunda mano deberán cumplir con las normas pertinentes sobre desarrollo urbano local y comercio urbano. desarrollo.
Capítulo 4 Supervisión y Gestión
Artículo 32 La supervisión y gestión de la circulación de automóviles usados siguen los principios de romper el monopolio, fomentar la competencia, promover el desarrollo y la equidad, la justicia y la apertura.
Artículo 33
Establecer un sistema de registro de los operadores del mercado de comercio de vehículos de segunda mano y de las entidades comerciales de vehículos de segunda mano. Todos los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano que hayan sido registradas por el departamento de administración industrial y comercial de conformidad con la ley y hayan obtenido una licencia comercial deben presentar un registro ante el departamento de comercio provincial dentro de los 2 meses siguientes a la fecha de fecha de obtención de la licencia comercial. Los departamentos de comercio a nivel provincial presentarán periódicamente al departamento de comercio del Consejo de Estado el estado civil pertinente de los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y de las entidades comerciales de automóviles de segunda mano.
Artículo 34
Establecer y mejorar el sistema de remisión y publicación de la información de circulación de vehículos de segunda mano. Los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano deben presentar periódicamente el volumen de transacciones de automóviles de segunda mano, el valor de las transacciones y otra información al departamento de comercio provincial a través del departamento de comercio local. Las autoridades de comercio provinciales resumirán la información anterior y la presentarán a la autoridad de comercio del Consejo de Estado. El departamento de comercio del Consejo de Estado publica periódicamente información sobre la circulación nacional de automóviles usados.
Artículo 35
Los departamentos de comercio competentes y los departamentos administrativos industriales y comerciales tomarán medidas efectivas dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad para fortalecer la supervisión de los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y Supervisar y gestionar, investigar y sancionar las violaciones de las leyes y reglamentos de conformidad con la ley, mantener el orden del mercado y proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores.
Artículo 36 El departamento administrativo de industria y comercio del Consejo de Estado, en colaboración con el departamento de comercio competente, establecerá expedientes crediticios para los operadores del mercado de comercio de automóviles de segunda mano y las entidades comerciales de automóviles de segunda mano, y publicar periódicamente la lista de empresas ilegales.
Capítulo 5 Disposiciones Complementarias
Artículo 37 Estas Medidas entrarán en vigor el 1 de octubre de 2005. El original "Reglamento de la Oficina General del Ministerio de Comercio para la Normalización de la Gestión de Tasación y Evaluación de vehículos de motor usados" "Aviso" (Shang Jianzi [2004] Nº 70), "Aviso sobre el fortalecimiento de la gestión de los mercados de vehículos de motor usados" (Guojingmaomao [2001] Nº 1281), "Transacciones de vehículos de motor usados" "Medidas administrativas " (Maquinaria de Comercio Interior [1998] Nº 33) y diversos documentos emitidos en consecuencia quedan derogados al mismo tiempo.