¿De quién es el poema que la brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen?
"La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen" es un poema de Wang Zhihuan, poeta de la dinastía Tang.
Texto original:
Dos poemas de Liangzhou · Uno
Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren.
¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.
Traducción:
El río Amarillo parece brotar de las nubes blancas y el paso de Yumen se encuentra solo en las montañas.
¿Por qué deberían quejarse los soldados de que los sauces no han brotado? La brisa primaveral no puede soplar fuera del paso de Yumen.
Sobre el autor
Wang Zhihuan (688-742), un famoso poeta de la próspera dinastía Tang, fue llamado Jiling, de nacionalidad Han y natural de Jiangzhou (ahora condado de Xinjiang). , provincia de Shanxi). Era desinhibido y desinhibido, y a menudo cantaba canciones trágicas sobre la esgrima. Muchos de sus poemas fueron compuestos y cantados por músicos de la época. Se hizo famoso por un tiempo y a menudo cantaba en armonía con Gao Shi, Wang Changling, etc., y era famoso por su capacidad para describir el paisaje de las fortalezas fronterizas. Sus obras representativas incluyen "Climbing the Stork Tower" y "Liangzhou Ci". "El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel".