Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - Técnicas para filtrar información en chino clásico

Técnicas para filtrar información en chino clásico

1. Habilidades de resolución de problemas para preguntas de selección chinas clásicas (juicio de patrones de oraciones especiales)

(1) Utilice "Zhe...ye" para expresar juicio ① Lianpo, Zhao El general Zhiliang también.

("Biografía de Lian Po y Lin Xiangru" de Sima Qian) ② Chen Shengzhe era de Yangcheng. (La familia Chen She de Sima Qian) ③Maestros, para que prediquen y aprendan karma para resolver dudas.

("Shi Shuo" de Han Yu) (2) Utilice "Zhe Ye" al final de la oración para expresar juicio ① Xu Gong en el norte de la ciudad, la persona más bella del estado de Qi. ("Política de los Estados Combatientes. Zou Ji satiriza al Rey de Qi por aceptar consejos") ② Digo crisantemo, la flor que simboliza la reclusión, la flor que simboliza la riqueza;

("Ai Lian Shuo" de Zhou Dunyi) (3) Las cuatro personas que son juzgadas por "zhe" son: Luling Xiaojun Guijunyu, Changle King Huishenfu, Yu Di Anguopingfu, Anshang Chunfu. ("Viaje a la montaña Baochan" de Wang Anshi) (4) Utilice el verbo "wei" o la palabra de juicio "es" para expresar juicio ① Ma Chao y Han Sui todavía están en Kansai, por lo que están preocupados por problemas futuros.

(La "Batalla del Acantilado Rojo" de Sima Guang) ② Cuando pregunto qué hora es ahora, no sé si hubo una dinastía Han, independientemente de las dinastías Wei y Jin. ("Peach Blossom Spring" de Tao Yuanming) ③Hemos estado juntos durante doce años, pero no sabía que Mulan era una niña.

(Canción popular de las Dinastías del Norte "Mulan Poetry") ④ Ambos somos personas caídas en el mundo, entonces, ¿por qué deberíamos conocernos antes de conocernos? ("Pipa Xing" de Bai Juyi) (5) Utilice adverbios como "eso es", "eso", "ze", "todos", "original", "sincero", "yi", "su" y "bi " para expresar juicios positivos ① "Soy un plebeyo".

"Este es el otoño de la vida y la muerte". ("Chu Shi Biao" de Zhuge Liang) ②Esta es la gran vista de la Torre Yueyang.

(La "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan) ③Y parece una simple mierda. ("Biografías de Lian Po y Lin Xiangru" de Sima Qian) ④ Lo que quiero es pescado y patas de oso también.

("El pez que quiero" de Zhuangzi) (6) Utilice "fei" para expresar un juicio negativo ① Zi no soy yo, ¿cómo sabes que no conozco la alegría de los peces? ("Aguas de otoño" de Zhuangzi) ②La destrucción de los Seis Reinos no se debió a fuerzas militares desfavorables, malos combates y sobornos de Qin ("Sobre los Seis Reinos" de Su Xun) ③La ciudad no es demasiado alta, el estanque no no profunda, y la revolución militar no es fuerte ni rentable... (Mencius "Un taoísta puede ayudar a muchas personas, pero un taoísta equivocado puede tener pocos ayudantes") (7) Oraciones críticas sin marcar. Algunas oraciones de juicio en chino clásico no tienen ningún signo y el juicio se realiza directamente de un sustantivo a otro.

Por ejemplo: ① Liu Bei es un gran héroe en el mundo. (La "Batalla del Acantilado Rojo" de Sima Guang) ② Su espada cayó del bote al agua, y de repente se puso en contacto con el bote y dijo: "Aquí es donde cayó mi espada

("Lu Shi". Chun Qiu Cha Jin" 》) La oración subrayada también es una oración de juicio. El sujeto está representado por "es", que se traduce como "este"; el predicado es un sintagma nominal, que está representado por la estructura de la palabra (el lugar donde...).

La frase completa se traduce como: Este (es) el lugar donde cayó mi espada. Nota: El "sí" que aparece antes del predicado en una oración de juicio generalmente no es una palabra de juicio, sino un pronombre demostrativo que sirve como sujeto de la oración de juicio. Sin embargo, el "sí" en algunas oraciones de juicio no siempre indica. juicio "是" En el antiguo chino anterior a Qin, había pocas palabras de juicio, pero después de la dinastía Han, hubo más palabras de juicio.

Editar este párrafo oración pasiva Oración pasiva significa que la relación entre el sujeto y el predicado es una relación pasiva, es decir, el sujeto es el pasivo o receptor de la conducta representada por el verbo predicado, no el implementador activo, implementador. Hay dos tipos principales de oraciones pasivas: una es una oración pasiva marcada, que se expresa con la ayuda de algunos verbos pasivos, la otra es una oración pasiva no marcada, que también se llama oración pasiva de idea.

(1) Hay cuatro tipos principales de patrones de oraciones pasivas marcadas en el chino antiguo: (1) Utilice "yu" para expresar relaciones pasivas. Utilice la preposición "Yu" para introducir el agente activo de la acción. "Yu" se coloca después del verbo y su forma es: "verbo + Yu + persona activa".

Por ejemplo: Wang Jianqin estaba en Qin. (Qin, que significa "capturar") La palabra "Yu" en la oración se usa después del verbo "Qin", lo que lleva a "Qin", el agente activo de la acción, que indica pasividad.

"Yu" puede traducirse como "ser". Este tipo de oración pasiva tiene dos condiciones: primero, el sujeto es la persona pasiva y segundo, está la palabra "yu" en la oración para expresar pasividad.

(2) Utilice "ver" para expresar una relación pasiva. Utilice "见" antes del verbo o agregue "yu" después del verbo para presentar a la persona activa.

Su forma es: “Ver + verbo” o “Ver + verbo + Yu + persona activa”. Por ejemplo: ① La ciudad de Qin puede no ser accesible, pero sólo está expuesta al engaño.

("Biografía de Lian Po y Lin Xiangru" de Sima Qian) ② El ministro temía engañar al rey y perder a Zhao. (Me preocupa que me engañes y sienta pena por Zhao Guo) (3) Utilice "wei" para expresar una relación pasiva.

Se coloca "Wei" delante del verbo para provocar la persona activa de la acción. Su forma es: "Wei + persona activa + verbo" o "Wei + persona activa + so + verbo". Por ejemplo: ① Si desobedeces sus palabras, tus ministros morirán y tus esposas serán asesinadas, lo que no te beneficiará.

(Si traiciono lo que dijo, moriré, y mi esposa y mis hijos también serán asesinados, lo cual no será bueno para ti, el rey) ② La casa con techo de paja fue rota por el viento de otoño ("Canción de la casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu) ③Wu Guangsu ama a la gente y la mayoría de sus soldados son sirvientes. ("La familia Chen She's de Sima Qian") ④Si no vas rápido ahora, es posible que te atrapen primero.

(La "Batalla de Red Cliff" de Sima Guang) 5. Con tal poder, el prestigio del pueblo Qin le robó. ("Sobre los seis reinos" de Su Xun) ⑥ Si no, todos serán capturados.

("Banquete Hongmen" de Sima Qian) (4) Utilice "shou", "bei" y "shou...yu" para expresar relaciones pasivas. Su forma es: “be (recibido) + verbo” o “be (recibido) + verbo + Yu + persona activa”.

Por ejemplo: ① Si crees y dudan, si eres leal pero te calumnian, ¿cómo no vas a quejarte? ("Ver" también significa pasivo) ("Biografía de Qu Yuan" de Sima Qian) ② Todavía recuerdo que el duque Zhou fue arrestado y lo esperaba con ansias en marzo de Dingmao. "("Lápidas de cinco personas" de Zhang Pu) ③No puedo enumerar toda la tierra de Wu. Cien mil personas están sujetas a otras.

(La "Batalla del Acantilado Rojo" de Sima Guang") (2 ) No existe tal cosa en chino antiguo La oración pasiva del signo se refiere a una oración pasiva que no contiene un verbo pasivo, es decir, una oración pasiva en mente. Esto debe juzgarse de acuerdo con la semántica del contexto. Por ejemplo: ①La gente de Jingzhou tiene una fuerza fuerte

("Zi Zhi Tong Jian") La palabra "forzado por la fuerza" aquí significa "forzado por la fuerza" ②Las vides aún no están cortadas, es así. ¿El hermano favorito de Kuang Jun? ("Zuo Zhuan·Zheng Burke") Duan Yuyan") ③ Fu Shuo lo levantó entre los bloques de construcción y el pegamento Ge se levantó entre el pescado y la sal... ("Mencius: Nacido en el dolor, murió en paz y felicidad") Nota: "Jian" tiene un uso especial y la forma de "ver" que expresa pasividad es muy similar, como por ejemplo: "Jijun es real o enojado cuando lo ve". "

("Respuesta a la protesta de Sima") "Ver" aquí no significa pasivo. Se coloca antes del verbo para expresar una forma educada de decir algo sobre uno mismo, como "perdóname" en chino moderno. Así se usa: "Hace seis meses que nace un niño y un padre amoroso lo traicionará". "

("Chen Qing Biao") La palabra "jian" en "Chen Qing Biao" no significa pasivo, pero puede entenderse como "yo". Además, "Si ves el registro, yo Espero que vengas pronto." "

"Pavo real volando hacia el sureste" ". 2. Cómo dominar rápidamente las tres principales habilidades de aprendizaje del chino clásico

Lo más importante del idioma chino es acumular y preparar un cuaderno especial, consultar el diccionario con frecuencia en el estudio diario y registrar algunos errores. palabras propensas y palabras poco comunes, utilice su tiempo libre después de la escuela y las comidas para leer más y memorizar más, acumular lentamente y formar un hábito.

Lo mejor es memorizar algunos modismos que se encuentran en libros y sus traducciones. También hay algunos más variados, como por ejemplo: poemas y coplas antiguas que el profesor suele enviarnos después de clase, algunos usos clásicos de palabras sustantivas del chino clásico y palabras funcionales del chino clásico, biografías de escritores, obras representativas, etc.

Esto depende de tu propia situación. Léelo con frecuencia y lo dominarás rápidamente.

Utilice palabras funcionales para dividir oraciones en chino clásico: cuando aparecen palabras funcionales en chino clásico (especialmente partículas modales), suele ser el lugar donde se deben dividir las oraciones. Los pronombres comúnmente utilizados colocados al comienzo de oraciones en textos chinos clásicos incluyen: marido, gai, yan, wei, si, etc.; las partículas modales colocadas al final de las oraciones incluyen: ye, 矣, hu, zai, yu (椤) , yan, ye (Mal) y así sucesivamente; las palabras funcionales que aparecen en la oración son: zhi, qi, yi, wei, y, yu, luego, etc.

Habilidades de traducción del chino clásico (escuela secundaria) 1. Método de selección. Primero, marque los lugares que sean consistentes con el chino antiguo y moderno, y traduzca el contenido que sea más fácil de entender. Luego, encierre en un círculo los lugares que no se pueden traducir al chino moderno, o que no necesitan ser traducidos, y filtre gradualmente. Los lugares que no entiendes en absoluto. Se destaca y hemos comprendido la dificultad de la traducción de texto completo.

2. Método de especulación. Coloque los puntos difíciles seleccionados en las oraciones originales para especular. En los artículos biográficos, debe comprender a qué personaje o evento se refiere el autor para poder inferir aproximadamente su significado básico según el contexto.

3. Método de coordinación.

Teniendo en cuenta que el contenido general del artículo es generalmente claro, también se debe prestar atención a la coordinación antes y después del artículo y a la fluidez de las frases.

Hacer coherentes los textos antiguos con los textos modernos y profundizar la comprensión del contenido de los textos antiguos. Mejore su capacidad de aprendizaje del idioma chino en las escuelas primarias y secundarias:. 3. ¿Cuáles son las habilidades para leer chino clásico?

Buscar y extraer información del texto. Si el párrafo literario es un texto argumentativo primero, el resumen está completo;

El tercer paso es leer las palabras originales del artículo; averiguar la causa de lo registrado. En resumen, si desea comprender mejor la idea principal del artículo, compruébelo en contexto. Las habilidades extracurriculares del chino clásico se pueden obtener mediante la transferencia en clase.

Las preguntas de explicación de palabras, que se centran en cambios en las expresiones, son naturalmente inseparables de los personajes. La capacidad de lectura extracurricular del chino clásico no se puede lograr de la noche a la mañana. La lectura del chino clásico, las anotaciones y la esencia del artículo se pueden utilizar para responder preguntas relevantes del examen y la personalidad del personaje. El contenido específico es que puede ayudarnos a lograr el propósito de comprender todos los materiales, los motivos de un determinado evento y leer el texto completo durante el proceso de lectura. Estilo argumentativo.

En segundo lugar. Ingresa al chino clásico y sumérgete en él. Se requiere que los estudiantes analicen y clasifiquen el contenido del artículo sobre la base de la comprensión del significado del texto. Lo que discuten debe expresarse en sus propias palabras, información que refleje los sentimientos morales o las habilidades del lenguaje literario extracurricular. se obtienen por acumulación y extensión; descubrir el tono del lenguaje del personaje; usar el contexto del artículo mismo para expresar información sobre las características del comportamiento del personaje, como el uso de personajes falsos. Para emitir un juicio integral sobre los hechos o verdades mencionados, se deben tener en cuenta varios aspectos de la actitud emocional del autor, y las palabras y los hechos de los personajes deben leerse con atención. Las habilidades literarias extracurriculares se pueden adquirir mediante un entrenamiento repetido. por lo tanto. Para leer, debes completar las siguientes cinco tareas. Para captar la imagen del personaje, debes prestar atención a la descripción del personaje. No utilices generalizaciones ni los resultados de un determinado desarrollo. Mejora tu capacidad estética. La oración, el título de la proposición y el artículo deben ser algo natural; sabiendo lo que se describe y cuán completo es, es imposible responder la pregunta correctamente.

Para preguntas sobre puntos de vista y actitudes, hay una breve discusión al principio o al final; puedes experimentar su filosofía en la vida real. Hacer preguntas de lectura en chino clásico se puede realizar en tres pasos. Al resolver problemas, debemos perseverar, primero debemos aplicar el significado de las palabras chinas clásicas que hemos aprendido, prescribir la medicina adecuada y luego practicar la traducción libre; Primero, la traducción literal; esto facilita la revisión y permite un pensamiento, proceso y resultados más profundos; segundo, la precisión del resumen; Después de comprender el contenido principal de la trama del artículo, su idoneidad, no su carácter absoluto, si existe una prioridad entre ellos y prestar atención a la dirección de las acciones, etc., debe encontrar oraciones que expresen el argumento, de modo que refleje el grado de comprensión del artículo; la información que encarna las ambiciones y proposiciones ideológicas del personaje, y el significado es coherente después de probar:

La base de un determinado argumento;

Preguntas sobre traducción de frases.

Resumir y resumir adecuadamente las preguntas, y tener una percepción global. Muchos estudiantes a menudo no leen el artículo con atención para comprender las verdaderas intenciones de los personajes.

La mayoría de los textos chinos clásicos transmitidos desde la antigüedad son clásicos. Están organizados con sus propios conocimientos únicos, sinónimos antiguos y modernos, etc. Deben poder analizarse según sea necesario y brillar con el. Pensamientos y sabiduría de los escritores antiguos. Profundice en el artículo o tradúzcalo al chino moderno.

El segundo paso es conseguir la respuesta correcta y enriquecer la experiencia emocional. Preste atención a dos puntos al mismo tiempo, lea los detalles y vea la relación. Presta atención a la lectura de estos detalles; presta atención a las características del método narrativo.

Para los textos extracurriculares de chino clásico, el entrenamiento de simulación debe llevarse a cabo de acuerdo con los requisitos de lectura de los textos de chino clásico en clase, sin exagerar y con experiencias emocionales personales únicas; etc., captar el personaje y los puntos clave del borrador. Explicar el significado de las palabras y preguntar la base de un determinado argumento; mostrar la personalidad y la información emocional del personaje. Para resumir las opiniones y actitudes del autor en el artículo, podemos partir de las características del estilo, aplicar el pasado al presente, no reducirlo, y reflejar la experiencia del contenido del chino clásico extracurricular, y luego encontrar argumentos; para sustentar el argumento. Esta es una habilidad integral que se mejora aún más a partir de la comprensión del significado del texto. Enumere el sentido común literario del chino clásico en una tabla, use múltiples significados de la palabra, lea el artículo de manera intensiva y realice una investigación sistemática y completa. Revisión del chino clásico en la clase También hay algunos artículos, para que la gente lo entienda claramente y, finalmente, observe el método utilizado para probar el argumento, especialmente algunas descripciones detalladas que a menudo pueden transmitir la calidad y el corazón del personaje. .

Las oraciones traducidas deben ser una traducción libre sobre la base de una traducción literal, pero solo para encontrar respuestas en el texto. El punto de vista del autor es el argumento del artículo para oraciones con significados ricos en selecciones extracurriculares; a menudo se integrará en los personajes y eventos que narra, expresa la búsqueda persistente de los ideales de la verdad, la bondad y la belleza de los antiguos, y prescribe la medicina adecuada que debe captarse al resumir estas características; como. El contenido de información involucrado en la extracción es. A partir de la comprensión del contenido del texto analizar brevemente quiénes están involucrados en los hechos registrados. No entendí el artículo ni entendí la idea principal del texto.

Al filtrar preguntas de información, tu capacidad inconscientemente mejorará; sobre las razones y consecuencias de algo que sucede, primero debes dominar el método de lectura, que se basa en la comprensión del artículo. aumenta tu vida. Sabiduría 4. Buscando un método para resolver problemas en la lectura del chino clásico

¿Cómo leer la lectura del chino clásico y comprender quién está involucrado en el paso del chino clásico? ¿Qué hiciste? ¿Cuál fue el resultado? ¿Por qué? Espere las preguntas para leer el pasaje con atención y en silencio dos veces.

Presta atención a los comentarios posteriores al párrafo, que muchas veces sirven como recordatorios. Deben excluirse en la medida de lo posible los nombres de personas, lugares, funcionarios, cosas, reglamentos, etc. de los párrafos.

Las palabras y oraciones que juegan un papel clave en la comprensión del pasaje deben deducirse junto con el contexto. Lea atentamente la última pregunta sobre análisis de contenido para captar la idea principal del pasaje.

¿Deben usarse al mismo tiempo? u otros símbolos para recordarlo. 11. Preguntas sobre palabras de contenido en chino clásico Habilidades de respuesta: analizar glifos e identificar el significado de las palabras.

Infiere los caracteres Tongji basándose en la misma pronunciación. Utilice la comparación de significados intertextuales para explicar las palabras anteriores y siguientes.

Usa modismos para comparar y derivar significados de palabras. Conéctese con el contexto, mire hacia adelante y hacia atrás y sea coherente.

Comprensión de las palabras del contenido: incorpora el significado de la palabra dada al texto original y asegúrate de que sea correcta o incorrecta si tiene sentido. Las definiciones de palabras de contenido de las que nunca ha oído hablar antes suelen ser correctas y simplemente le molestan.

Consejos para responder preguntas sobre diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos: Hay muchas palabras monosilábicas en los tiempos antiguos, por lo que cuando veas palabras con dos sílabas similares al chino moderno, los significados antiguos deben entenderse por separado como tanto como sea posible. Sea específico y vívido.

El significado de las explicaciones separadas se sitúa en un entorno lingüístico específico y es coherente con el contexto. Compare y sopese cuatro opciones para mejorar la precisión.

Diferentes significados entre la época antigua y la moderna: Trae el significado moderno de la palabra al texto original. Si es común, será correcto, y si no es común, será incorrecto. 12. Preguntas sobre palabras funcionales en chino clásico Consejos para responder preguntas: Traduzca esta palabra funcional en chino clásico al chino moderno y compárela para ver si se traduce a la misma palabra.

Primero comprenda las palabras funcionales del texto que ha aprendido a través de la traducción y luego compare las palabras funcionales del pasaje. Conecte el significado general de la oración con el significado del contexto y preste atención a identificar la relación entre el contexto.

Utiliza la estructura de las oraciones para ver si la parte de la oración y los componentes de las palabras funcionales en las dos oraciones son iguales. Comparación de palabras funcionales: en cada grupo, use otra oración aprendida en la escuela secundaria para inferir el uso de palabras funcionales en la oración del texto.

13. Preguntas de selección de información Habilidades de respuesta: vea claramente los requisitos de las preguntas y piense en ellas palabra por palabra. Seleccione una o dos oraciones que no coincidan y excluya algunas opciones.

Dependiendo del contexto, generalmente los comentarios del autor no pueden ser una opción, pero sí los elogios de otros. Preguntas de expresión de personalidad: Técnicas de respuesta: primero busque opciones que no expresen la personalidad de la tarea requerida en la pregunta y utilice el método de eliminación para seleccionar.

Presta especial atención a quién tiene qué carácter. 14. Preguntas de inducción de contenidos. Consejos para responder preguntas: Busque las oraciones en el pasaje que correspondan a la explicación de las opciones, y correspondan una a una.

Céntrate en el centro y los puntos principales de la discusión. Captar en general el significado del texto.

Los errores en la narrativa o análisis son sólo en un pequeño punto, principalmente la inversión del orden, hacer las cosas de la nada, etc. Preguntas para comprender el texto completo: preste atención a si las acciones del personaje son justas, si el momento del incidente es exacto, si la declaración de personalidad del personaje es apropiada, preste atención al texto completo y sea "ministro leal" en lugar de " ministro no leal".

En resumen: los artículos seleccionados son a menudo historias cortas y currículums personales de antiguos sabios y ministros, por lo que no es difícil entender el significado, pero es bastante problemático implementar palabras individuales, pero si Son valientes, cuidadosos y no dan miedo. Si encuentra una palabra que realmente no comprende, no se preocupe. Déjela a un lado y lea lo siguiente primero. Tal vez la entienda de forma natural más adelante, o pueda encontrar la respuesta en las preguntas. No afecta tu capacidad para responder las preguntas, no te metas en problemas. Si no entiendes, ¡no importa si no entiendes! A menudo se puede considerar que las palabras que no se pueden explicar tienen sentido o se usan de forma conjugada.

Preguntas de traducción de oraciones: Habilidades de respuesta: tener una idea aproximada del texto completo y captar la tendencia del texto.

Conozca detalladamente el significado de la frase traducida.

Corresponder la traducción palabra por palabra, y realizar sustituciones, retenciones, eliminaciones, adiciones y ajustes. Capte la traducción de las palabras clave de la oración y corresponda al contexto. Estas palabras ganan puntos.

Derivar el significado de las palabras del texto a partir de palabras y modismos modernos. Preste atención al uso flexible de partes de la oración, inversiones, falsedades y significados parciales de palabras compuestas.

Para oraciones complejas, es necesario analizar los componentes de la oración, captar la raíz principal y prestar atención a la relación entre las oraciones. Las palabras traducidas libremente se deducen del contexto, no rígidamente ligadas a la estructura del texto original, de lo real a lo imaginario.

Combínalos en oraciones y haz que fluyan sin problemas. Debe traducirse literalmente y, por lo general, no se permite la traducción libre. Debe implementarse palabra por palabra y ser fiel al texto original.

①Primero implemente cada palabra de la oración en una explicación china moderna. ("信") ②La forma más común de traducir palabras individuales es reemplazar las palabras monosílabas comúnmente utilizadas en el chino antiguo con las palabras disílabas comunes en el chino moderno.

No traduzcas sustantivos especiales, como nombres de personas y lugares, y no es necesario ser inteligente. ③Conecte estas palabras en oraciones, que deben ajustarse a los hábitos de habla de la gente moderna.

("Da") ④ Al combinar palabras para formar una oración, preste atención a cambiar tantas palabras como sea posible y lo menos posible. Se debe agregar lo que se debe agregar y lo que se debe agregar. También se deben implementar ajustes en orden. Hacer una oración completa y coherente.

⑤Algunas palabras realmente no tienen sentido, intenta ver si tienen sentido o se usan conjugadas. Al leer artículos científicos, concéntrese en la lectura general. Los textos explicativos capturan conceptos básicos y las explicaciones de conceptos básicos capturan puntos de vista básicos y elaboran puntos de vista.

Lee atentamente el primer y último párrafo y resume mentalmente el contenido de cada párrafo. Marque las oraciones del artículo que revelen la idea principal y la estructura del artículo, y utilice trazos para identificar pronombres, palabras relacionadas y palabras marcadoras.

Lee la pregunta y encuentra el área correspondiente a la sucursal seleccionada. El contenido del artículo y el título se apoyan mutuamente.

Habilidades generales de resolución de problemas para textos científicos: Convertir afirmaciones negativas del enunciado de la pregunta en afirmaciones positivas. Para preguntas con palabras como "basado en", "evidencia" y "razón", debe haber una relación causal entre las opciones y la pregunta.

Reemplace el contenido del pronombre con el contenido del pronombre para que el contenido del pronombre sea consistente con el contenido del pronombre. Encuentre el área de contenido relacionada con las opciones y compare y contraste las opciones con el contenido del artículo palabra por palabra.

Las opciones deducidas deben basarse en el texto original y deben tener causas y consecuencias. Presta atención a la diferencia entre lo que aún no es y lo que ya es, causa y resultado, primero y último, exageración y reducción, parte y todo.

Los errores normales incluyen confusión intencional, generalización excesiva, hacer cosas de la nada, pretenciosidad, sustitución de conceptos, revertir causa y efecto, imponer causa y efecto y hacer divisiones aleatorias. 7. Preguntas sobre comprensión de palabras conceptuales. Habilidades de respuesta: busque el área de contenido correspondiente a la opción, subraye la oración correspondiente en el artículo, conecte el significado original de la palabra y capte el significado contextual.

8. Preguntas de comprensión de oraciones Habilidades de respuesta: aclarar la relación estructural de oraciones complejas y realizar análisis apropiados de los componentes de la oración. En segundo lugar, debemos pensar detenidamente en los ingredientes modificadores, que son el foco de la comparación de opciones.

Busca la explicación correspondiente en el texto y compárala palabra por palabra con las opciones. Analizar la relación entre causas y efectos.

Identificar el orden de prioridad. Compruebe si la interpretación de esta opción es coherente con la tendencia de todo el texto o párrafo.

9. Preguntas de selección de información Habilidades de respuesta: busque las áreas de contenido correspondientes a las opciones y fíltrelas en orden. Contenido original y.

5. Métodos para filtrar información de la red

Seis principios para filtrar información de la red

El principio de autoridad significa que la fuente de información tiene autoridad, como académicos autorizados, revistas académicas autorizadas, * ** En el caso 1, los discursos del epidemiólogo Robert, líder del equipo de expertos de la OMS, Zhong Nanshan, académico de la Academia de Ciencias de China, y el informe de la prestigiosa revista mundial "Science" tienen autoridad.

Múltiples canales pueden El principio de repetibilidad significa que múltiples canales transmiten la misma información. Por ejemplo, si varios académicos autorizados de diferentes disciplinas prueban y obtienen de forma independiente la misma información, tiene credibilidad múltiple. múltiples epidemiólogos creen que sí, múltiples Basados ​​en la secuenciación genética, un virólogo también cree que sí, la información tiene dos niveles de credibilidad.

El principio de oportunidad se refiere al tiempo de validez de la divulgación de la información. una fuente autorizada se centra en el mismo tema y la publicó recientemente. La información es más confiable que la información publicada en el pasado. En el caso 2, los datos publicados por el Fondo Mundial para la Naturaleza en diciembre de 2003 son más confiables que los datos compilados por los científicos. Octubre de 2000.

El principio de la lógica se refiere a partir de los hechos conocidos y utilizar métodos lógicos como la comparación y clasificación, el análisis y la síntesis, la abstracción y la generalización, la inducción y la deducción para sacar conclusiones razonables. , el traficante de animales salvajes, el criador Además, el primer grupo de personas infectadas con el virus del SARS tenía antecedentes de contacto con gatos de algalia, y se puede inferir que los gatos de algalia están relacionados con el virus del SARS.

El principio de positividad significa que todas las conclusiones deben ser proporcionadas por experimentos científicos. Evidencia concluyente. En el Caso 1, tanto el Instituto de Ciencias de la Vida de Shanghai como el líder adjunto del Grupo de Expertos en Tratamiento Médico del SARS de la provincia de Guangdong plantearon preguntas, pero son así. no es creíble porque no hay evidencia.

El principio de representatividad se refiere a que la Universidad Agrícola de China no encontró ningún virus similar al SARS en 76 gatos de civeta, lo que no significa que todos los gatos de civeta no sean portadores del virus. /p>

Con respecto a los seis principios, al analizar la información, algunos son obligatorios y otros no.