Red de conocimiento informático - Aprendizaje de código fuente - El ex rey Yue, Gou Jian, quedó atrapado en la traducción del texto completo

El ex rey Yue, Gou Jian, quedó atrapado en la traducción del texto completo

El ex rey Yue, Gou Jian, quedó atrapado en un problema. El texto completo se traduce de la siguiente manera:

El libro "Laozi" decía: "La política más pacífica alcanza su punto máximo, (Debería ser) que los residentes de los países vecinos puedan interactuar entre sí". Podemos vernos y escuchar los sonidos de las gallinas y los perros. La gente come dulces, usa ropa hermosa, está acostumbrada a costumbres pacíficas y participa en felices fiestas. No interactuarán entre sí hasta que mueran."

Si debemos vivir de esta manera, entonces en los tiempos modernos, sin duda equivaldrá a bloquear los oídos y los ojos de la gente, y (en realidad). ) no funcionará. Tai Shi estuvo de acuerdo: Hablando de la situación anterior de Shennong, no lo sé.

En cuanto a Yu y Shun descritos en el "Libro de las Canciones" y el "Libro de los Libros" y la situación desde la dinastía Xia, la gente siempre quiere dejar que sus oídos y ojos disfruten del disfrute de la música y las mujeres. Sexo Deja que tu boca pruebe el delicioso sabor de la carne de ganado tanto como sea posible, tu cuerpo debe estar en un ambiente lo más cómodo y feliz posible, y mentalmente debes mostrar la gloria de tu poder y talento.

Esta costumbre se ha infiltrado en la mente de la gente durante mucho tiempo. Incluso si usas las sutiles palabras de Lao Tse para persuadirlos de casa en casa, no podrás convertir sus espíritus. Por lo tanto, la forma más sabia (para quienes tienen el poder de tratar con el pueblo) es dejar que la naturaleza siga su curso, la segunda es inducirlos, la tercera es educarlos y la tercera es restringirlos (con reglas y regulaciones). ).

Biografía del personaje:

Sima Qian creía que el rey Gou Jian de Yue era descendiente de Xia Yu, el monarca fundador de la dinastía Xia, y descendiente directo del monarca de la dinastía Xia. La concubina de Shaokang, Wuyu. A Wuyu se le concedió el título de Kuaiji para hacerse cargo y proteger los sacrificios a Xia Yu. Después del establecimiento del Reino Yue, ha mantenido costumbres de vida relativamente atrasadas y tiene poco contacto con las Llanuras Centrales. En ese momento, ya era el final del Período de Primavera y Otoño. Después de más de veinte generaciones, pasó al padre de Gou Jian, Yunchang.