Los nombres de niñas japonesas deben contener un subcarácter
Michiko (Michiko)
Miyoko (Miyo)
Mio (Mio)
Minoko (みの) (Mino) p>
Mikako (みか) (Mika)
Mihoko (みほ) (Miho)
Miharuko (みMiharu
Airi
Natsumi
Risako
Mimiko (Mimiko)
Sadako (Sarako)
Información ampliada:
En Japón, muchas chicas se llaman "Miko, Iko", etc. La mayoría de sus nombres contienen la palabra "子", que en realidad es una manifestación importante de la cultura local. Los japoneses piensan que la palabra "子" tiene un muy buen significado, por lo que a menudo usan esta palabra al nombrar a sus hijos. Esperan que sus hijos estén seguros y felices, y que sus familias sean felices y armoniosas en el futuro.
Además, las mujeres japonesas están en casa cuando se convierten en adultas, no necesitan realizar trabajos pesados, solo necesitan cuidar de sus maridos e hijos en casa y cuidar de todos. los asuntos triviales en casa. Por eso las chicas japonesas son muy accesibles y amables. Sus padres siempre usarán la palabra "子" al nombrar a sus hijos. Esta palabra también muestra la gentileza y amabilidad de las niñas japonesas hasta cierto punto.