Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Traducción del pastorcito atrapando al cachorro de lobo

Traducción del pastorcito atrapando al cachorro de lobo

1. Traducción

Dos pastorcitos fueron a la guarida del lobo en la montaña. Había dos pequeños lobos en la guarida. Planeaban atraparlos por separado, cada uno trepando a un árbol a decenas de pasos de distancia. Después de un rato, llegó el lobo grande. Cuando entró a la guarida y descubrió que el lobo pequeño había desaparecido, entró en pánico. El pastorcillo retorció los cascos y las orejas del cachorro en el árbol, haciéndolo deliberadamente aullar fuerte.

El gran lobo levantó la vista al oír el sonido, y enojado corrió hacia el árbol, ladrando y arañando. Otro pastorcillo hizo aullar fuerte al pequeño lobo en otro árbol. El lobo grande escuchó el sonido, miró a su alrededor y vio al pequeño lobo. Luego dejó el árbol y corrió rápidamente hacia otro árbol, ladrando y arañando como antes. El pastorcillo del árbol anterior hizo aullar al pequeño lobo de nuevo, y el lobo grande se giró y se abalanzó sobre él.

El gran lobo nunca dejó de aullar, y sus pies nunca dejaron de correr. Iba hacia adelante y hacia atrás docenas de veces, y su carrera gradualmente disminuyó y su voz gradualmente se volvió más tranquila, luego el gran lobo yacía moribundo; rígido en el suelo, no se movió durante mucho tiempo. Entonces el pastorcillo bajó del árbol y vio que estaba muerto.

2. Texto original

Los dos pastores subieron a la montaña para llegar a la guarida de los lobos. Había dos lobos en la guarida y planeaban capturarlos. Cada uno trepó a un árbol y se alejó decenas de pasos el uno del otro. Unos momentos después, llegó un lobo grande, entró en su guarida y perdió a su hijo. Fue un pánico. De pie en el árbol, el pequeño lobo retuerce sus cascos y orejas y aúlla; el lobo grande mira hacia el sonido y corre enojado debajo del árbol, aullando y arrastrándose. Tan pronto como se puso de pie, hizo que el pequeño lobo balara con urgencia en otro árbol. El lobo dejó de croar y miró a su alrededor hasta verlo.

El árbol frente a mí volvió a chirriar y me di la vuelta nuevamente. Su boca no emitió ningún sonido, sus pies no detuvieron los dedos de sus pies y siguió yendo y viniendo docenas de veces. Su carrera se hizo más lenta y su voz se debilitó. Luego yació rígido e inmóvil durante mucho tiempo. Mirando hacia abajo, vio que se había quedado sin aliento.

3. Fuente

"Historias extrañas de un estudio chino"

Información ampliada

Antecedentes de la creación

Pu Song Ling nació en una familia de eruditos. En sus primeros años, también quiso aprovechar el examen imperial para convertirse en funcionario. Desafortunadamente, fracasó en muchos intentos y sólo pudo ganarse la vida enseñando. Le interesan las historias populares sobre fantasmas y dioses desde que era niño.

Se dice que Pu Songling una vez abrió una casa de té frente a su casa para recolectar materiales. Los bebedores de té podían contar una historia en lugar de dinero para el té. Con la ayuda de este método, Pu Songling recopiló una gran cantidad de historias extrañas. Después de clasificarlas y procesarlas, las incluyó todas en "Historias extrañas de un estudio chino".

"El pastorcillo atrapa al pequeño lobo", anteriormente conocido como "El pastor", es una fábula creada por Pu Songling e incluida en el volumen 10 de "Historias extrañas de un estudio chino".

2. Apreciación del trabajo

El libro "Historias extrañas de un estudio chino" expuso la oscuridad de la sociedad en ese momento. La corrupción política, el abuso oficial, la tiranía y la devastación se reflejan en "Historias extrañas de un estudio chino", que revela que la razón principal de la vida miserable de la gente proviene de funcionarios corruptos.

3. Introducción al autor

Pu Songling (1640-1715), escritor de la dinastía Qing. Su nombre de cortesía es Liuxian, su apodo es Jianchen, su apodo es Liuquan y en el mundo es conocido como el Sr. Liaozhai. Era originario de Zichuan (ahora Zibo, Shandong).

Tuvo un nombre literario en sus primeros años, pero nunca aprobó el examen. No fue hasta los setenta y un años que fue admitido como estudiante de Gongsheng. Ha sido tutor y amigo del teatro durante mucho tiempo, pero estaba deprimido y frustrado. Su colección de cuentos clásicos chinos "Historias extrañas de un estudio chino" ocupa una posición importante en la historia de la literatura china. Yigong es poeta y ensayista, y sus obras incluyen "Obras completas de un estudio chino" y "Poemas recopilados de un estudio chino".

Enciclopedia Baidu: El pastorcillo atrapa al cachorro de lobo