Traducción al chino clásico del pastor de vacas y la tejedora
La interpretación vernácula de "El pastor de vacas y la tejedora":
Al este del Tianhe vive la Tejedora, la hija del Emperador del Cielo. Trabajaba en el telar todos los años, tejiendo ropa hermosa y hermosa, y no tenía tiempo para disfrazarse. El Emperador se apiadó de que viviera sola y le permitió casarse con el Pastor de la Mañana en el lado oeste del río Tianhe. Después de casarse, la Tejedora descuidó su trabajo de tejido. El Emperador del Cielo estaba furioso y le ordenó regresar al este del río Tianhe, permitiéndoles reunirse sólo una vez al año.
Cada año, el séptimo día de otoño, siempre vemos a las urracas quedarse calvas de repente. Cuenta la leyenda que el pastor de vacas y la tejedora se encontraron en la orilla este de la Vía Láctea ese día, y usaron urracas para hacer puentes para caminar sobre sus cabezas, de modo que el pelo de las cabezas de las urracas quedó calvo. .
Texto original:
Al este del río Tianhe se encuentra la Niña Tejedora, la hija del Emperador del Cielo. Ella trabaja duro cada año para tejer brocados y ropas celestiales. y su apariencia es impecable. El Emperador del Cielo se apiadó de él por estar solo y prometió casarse con el pastor de vacas de la provincia de Hexi, pero después del matrimonio dejó de tejer refuerzos. El Emperador del Cielo se enojó y le ordenó regresar al este del río, prometiendo reunirse una vez al año.
El séptimo día del otoño, todas las urracas fueron rapadas sin motivo alguno. Según la leyenda, ese día, el tambor del río y la Tejedora se encontraron en el este del río. Las urracas negras fueron utilizadas para construir vigas para cruzar el puente, por lo que se les cayó todo el pelo.
Este artículo proviene del "Libro de los Cantares" escrito por Confucio en el período de primavera y otoño. Información ampliada
Antecedentes de la escritura:
Zhouyuan, el hogar ancestral de la dinastía Zhou, es adecuado para la agricultura en "Shengmin", "Gongliu", "Mianmian Gualu", etc. "Daya" Todos los poemas muestran que la dinastía Zhou dependía de la agricultura para prosperar y que el desarrollo de la agricultura promovía el progreso social. Después de que el rey Wu conquistó Zhou, el clan Zhou se convirtió en el pueblo dominante del mundo. El sistema patriarcal familiar, la propiedad privada de la tierra, los esclavos y el gobierno de los señores nobles se convirtieron en las características sociales y políticas de este período histórico.
La dinastía Zhou Occidental reemplazó a las dinastías Yin y Shang. Además de la tiranía de la dinastía Shang, estuvo relacionada principalmente con la implementación del sistema económico esclavista. Después del establecimiento de la dinastía Zhou Occidental, para aliviar la aguda contradicción entre las relaciones de producción y la productividad y facilitar la lucha de clases, la esclavitud se transformó en servidumbre.
Como dijo Wang Guowei en "Sobre el sistema de las dinastías Yin y Shang": "Los cambios en la política y la cultura chinas no ocurrieron durante las dinastías Yin y Zhou... Los tres cambios principales durante la Las dinastías Yin y Zhou se originaron a partir de su aparición. En otras palabras, no es más que el ascenso y la caída de una familia y el traslado de ciudades. Desde este punto de vista, el antiguo sistema queda abolido y se establece el nuevo. Se abolió la vieja cultura y se estableció la nueva..."
En comparación con la dinastía Zhou occidental. En las dinastías Yin y Shang, debido a los enormes cambios en el sistema económico, la sociedad dio pasos agigantados. en la civilización espiritual. El surgimiento del Libro de los Cantares como representante literario fue un producto inevitable del progreso de la época, que a su vez promovió el progreso de la civilización social.