Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - ¡Por favor lea el texto completo de este poema! ! !

¡Por favor lea el texto completo de este poema! ! !

Wen Yiduo

Categorías abiertas: personajes históricos, escritores, poetas modernos, eruditos literarios e históricos

Índice Vida de Wen Yiduo (1899-1946) Discurso de la última vez: Lo que dijo e hizo el Sr. Wen Yiduo ● La vida y cronología de Wen Yiduo Los poemas de Wen Yiduo

La vida de Wen Yiduo (1899-1946)

El gran patriotismo del activista chino moderno , luchador acérrimo por la democracia, uno de los primeros líderes de la Liga Democrática de China, amigo cercano del Partido Comunista de China, poeta y académico. El nombre original era Wen Jiahua, también conocido como Duo, Yiduo y Yiduo, con los nombres de cortesía Yousan y Youshan.

Nacido el 22 de octubre del año 25 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (24 de noviembre de 1899), nació en una familia de eruditos en la ciudad de Bahe, condado de Qishui, provincia de Hubei (ahora Condado de Xishui).

Fue admitido en la Escuela Tsinghua de Beijing en 1912 y le encantaba leer colecciones de poesía china antigua, charlas de poesía, libros de historia, notas, etc. En 1916, comenzó a publicar una serie de notas de lectura en "Tsinghua Weekly", denominadas colectivamente "February Lu Comics". Al mismo tiempo, escribió poemas de estilo antiguo. Durante el Movimiento del 4 de Mayo de 1919, participó activamente en el movimiento estudiantil y representó a la escuela en la Conferencia de la Federación Nacional de Estudiantes (Shanghai).

En abril de 1920 publicó su primer artículo en lengua vernácula "El estudiante estilo pasajero". En septiembre del mismo año, publicó su primer poema nuevo, "Cisjordania".

En noviembre de 1921, él, Liang Shiqiu y otros iniciaron el establecimiento de la Sociedad de Literatura Tsinghua. En marzo del año siguiente, escribió "Investigación sobre los fundamentos de la poesía rítmica" y comenzó a estudiar sistemáticamente la poesía. Teoría métrica de la nueva poesía.

En julio de 1922, fue a estudiar a la Academia de Bellas Artes de Chicago, en Estados Unidos. A finales de año, se publicó "Winter Night Cao'er Review", en coautoría con Liang Shiqiu, que representa las primeras opiniones de Wen Yiduo sobre la nueva poesía. En 1923 publicó su primera colección de poemas, "Vela roja", que combinaba de manera ejemplar temas antiimperialistas y patrióticos con formas de esteticismo. Después de regresar a China en mayo de 1925, sirvió sucesivamente como la cuarta Universidad Nacional Sun Yat-sen (rebautizada como Universidad Central en 1928 y Universidad de Nanjing en 1949), Universidad de Wuhan (fue el primer decano de la Escuela de Artes Liberales y diseñó el emblema de la escuela), la Universidad de Qingdao y la Facultad de Arte de Beijing. Es profesor en la Universidad Nacional Chengchi, la Universidad de Tsinghua y la Universidad Asociada del Suroeste. Una vez fue decano de la Facultad de Arte de Beijing y director de Lenguas Extranjeras. ​Departamento de la Cuarta Universidad Sun Yat-sen en Nanjing, el decano de literatura de la Universidad de Wuhan y el decano de literatura de la Universidad de Qingdao.

En 1928 publicó su segunda colección de poemas, "Agua muerta", que mostraba su profunda pasión patriótica en medio de la decadencia. Desde entonces se dedicó al estudio de la literatura clásica. La compilación y el estudio de los cuatro libros antiguos principales, "El libro de los cambios", "El libro de las canciones", "Zhuangzi" y "Chu Ci", se compilaron más tarde en "El nuevo significado de los clásicos", que Guo Moruo llamó "sin precedentes y sin precedentes".

En 1937, cuando comenzó la Guerra Antijaponesa, enseñó en la Southwest Associated University de Kunming. Durante los ocho años de la Guerra Antijaponesa, se dejó crecer la barba y juró no afeitarla hasta ganar la Guerra Antijaponesa, expresando su determinación de luchar hasta el final.

Durante el Congreso Unido del Sudoeste, especialmente después de 1943, Wen Yiduo, bajo la influencia y el liderazgo del Partido Comunista de China, participó activamente en la lucha contra la dictadura del régimen del Kuomintang y por la democracia popular. torrente. En 1944, participó en la Asociación de Investigación Cultural del Suroeste y luego se unió a la Liga Democrática de China. Desde entonces, ha participado activamente en actividades sociales y políticas como profesor de democracia y líder de la rama de Yunnan de la Liga Democrática, y se ha convertido en un mentor y amigo amado y respetado por la juventud revolucionaria.

Durante el movimiento patriótico estudiantil "1 de diciembre", Wen Yiduo siempre apoyó a la mayoría de los estudiantes patrióticos, guiándolos y animándolos a atreverse a luchar y a ser buenos luchando, y a luchar por la victoria del El movimiento "1 de diciembre" hizo importantes contribuciones.

En 1945, Wen Yiduo era miembro de la Liga Democrática de China, jefe de la provincia de Yunnan y presidente del "Semanal de la Democracia" de Kunming. El 15 de julio de 1946, en una reunión para conmemorar al Sr. Li Gongpu, pronunció el famoso "El último discurso" y esa tarde fue asesinado por agentes del Kuomintang.

El día 21, la Asociación de Antiguos Alumnos de la Universidad Asociada del Suroeste celebró un servicio conmemorativo en memoria del Sr. Zhu Ziqing, que asistió y habló. Al principio dijo enojado: El Sr. Wen Yiduo fue brutalmente asesinado en Kunming, lo que despertó dolor e indignación en todo el país. Esta es una gran pérdida para el movimiento democrático y una gran pérdida para los académicos chinos.

Luego describió en detalle la gran contribución académica de Wen Yiduo. En primer lugar, dígale a la gente que Wen Yiduo fue "el único nuevo poeta patriótico" en China antes de la Guerra Antijaponesa. "Él también fue quien creó un nuevo ritmo para la poesía". su propio lenguaje en prosa."

También presentó en detalle los logros de Wen Yiduo en la investigación sobre mitología, "Chu Ci", "Zhouyi", "Libro de las canciones" y otros aspectos. Destacó los grandes logros académicos de Wen Yiduo, y su propósito era decirle a la gente que los reaccionarios del Kuomintang habían matado a un valioso erudito y ¡un talento poco común en la comunidad académica china! Despertó un mayor resentimiento contra el enemigo. Finalmente, dijo con tristeza y enojo: Tenía una gran vitalidad. A menudo nos decía que viviría hasta los 80 años, pero ahora aún no tiene 48 años y murió trágicamente bajo esa arma despreciable y cruel. Una vez, un estudiante visitó su cuerpo y vio que estaba "cubierto de sangre, con la cabeza entre las manos y convulsionando por todo el cuerpo". ¡Bueno! Él no está dispuesto a ceder, ¡y nosotros tampoco!

En secreto decidió organizar y publicar todas las obras de Wen Yiduo. Esta era una forma de luchar contra el enemigo. Le escribió a su alumno Wang Yao: La muerte del Sr. Yiduo es triste y exasperante. Está previsto que su manuscrito póstumo sea compilado por colegas del instituto e intente imprimirlo. Posteriormente, se compiló en cuatro volúmenes de "Las obras completas de Wen Yiduo".

Zhu Ziqing escribió una vez un poema alabando a Wen Yiduo:

Eres una bola de fuego que brilla a través del abismo; instruyendo a los jóvenes a agarrarse a sí mismos en la desesperación. Eres un fuego que ilumina los tiempos antiguos; eres tan poderoso como un tigre en el canto, el baile y la competencia. ¡Eres un fuego que ilumina al diablo! ¡Una nueva China surge de las cenizas! Los poemas de Wen Yiduo tienen una conciencia nacional y un temperamento nacional extremadamente fuertes. El espíritu de patriotismo recorre todos sus poemas y se convierte en la nota tónica de su creación poética. Ya cuando era estudiante en la Universidad de Tsinghua, utilizó con éxito temas de poesía tradicional china y vocabulario de imágenes para cantar sus ideales y amor en poemas como "La muerte de Li Bai" y "El alma del loto rojo". Mientras estudiaba en Estados Unidos, escribió poemas famosos como "Oda al sol", "Laundry Song", "Lone Wild Goose" y "Recalling the Chrysanthemums", que expresan su desprecio por la "civilización" del imperialismo y su añorando la patria. En los primeros días de su regreso a China, sus poemas como "Oración", "Patriotismo", "Una frase", "Soy chino", "Canción de los siete hijos", etc., expresaron el orgullo nacional del poeta con emociones ardientes, imágenes completas y melodía armoniosa. Los poemas escritos durante el período "Agua Muerta" tenían una gama más amplia de temas y pensamientos más profundos que los trabajos anteriores, y estaban más en contacto con la realidad de la sociedad china. Poemas como "Luces de primavera", "Noche tranquila" y "Aldea desolada" están llenos de simpatía por los trabajadores que sufren la desgracia de los señores de la guerra; poemas como "Condolencias - Conmemoración de la tragedia del 18 de marzo"; Tiananmen" y "Bullying" Luego apuntó directamente con el bolígrafo a las atrocidades cometidas por los señores de la guerra de Beiyang. En el poema "Descubrimiento", el poeta se mostró confundido e incómodo ante la realidad de los señores de la guerra luchando, la invasión de potencias extranjeras, las montañas y ríos quebrados y la gente que vive en una situación desesperada. Él "pidió al cielo y forzó el viento de todo". direcciones", pero "siempre pedía no tener noticias". Estos poemas de Wen Yiduo desarrollaron la tradición patriótica en las creaciones de Qu Yuan y Du Fu, y tienen un sentido distinto de la época y la naturaleza de la crítica social.

Los poemas de Wen Yiduo son la práctica de sus ideas artísticas. La mayoría de sus poemas son como pinturas al óleo con colores intensos. No solo le gusta usar pinceladas gruesas para representar imágenes y exagerar la atmósfera, sino que también es bueno para cambiar varios estados de ánimo y colores con una imaginación audaz y metáforas novedosas, junto con la armoniosa belleza. El marco artístico de sílabas y versos prolijos hace de sus poemas una completa obra de arte. Pero a veces, debido al tallado deliberado, se pierde el brillo de la simplicidad y la belleza natural. Los poemas de Wen Yiduo crearon un nuevo género de poesía métrica e influyeron en muchos poetas posteriores.

Es autor de "La investigación textual de Chen Jiazhou", "Los poemas de Kuang Zhai", "El cielo pregunta y explica el cielo", "Poesía " "Nueva teoría de Tai Hong Zi", "Análisis de la leyenda de la diosa de la dinastía Tang", "Exégesis de Li Sao", "Notas antiguas de Dunhuang

Fragmentos y posdatas de los fragmentos de Chu Ci Yin", "Nuevo significado del libro de las canciones de Ernan" y "Explicación de Zhu", etc., y se publicaron las "Obras completas de Wen Yiduo".

Última conferencia

¡En los últimos días, todo el mundo sabe que lo más despreciable y desvergonzado de la historia ha sucedido en Kunming! El Sr. Li [Sr. Li] se refiere a Li Gongpu (1902-1946), originario de Wujin, Jiangsu, y un demócrata patriótico. Fue asesinado por agentes del Kuomintang en Kunming el 11 de julio de 1946. ¿Qué crimen cometió para merecer este asesinato? Sólo usa su pluma para escribir artículos y su boca para hablar, ¡y lo que escribe y habla no son más que las palabras de un chino que no ha perdido la conciencia! Todo el mundo tiene una pluma y una boca, entonces, ¿qué razones tienes para hablar de ello? ¡Cuéntanos los hechos! (Voz emocionada) ¿Por qué quieres pelear y matar, pero no te atreves a pelear y matar de manera abierta y honesta, pero por qué asesinas en secreto? (Aplausos) ¿Qué es esto? (Aplausos)

¿Hay espías aquí hoy? ¡Levántate! ¡Es un héroe el que se pone de pie! ¡Sal y habla! ¿Por qué deberíamos matar al Sr. Li? (afilado.

Aplausos calurosos) mataron gente, pero no se atreven a admitirlo, y todavía quieren calumniar a la gente, hablando de "amoríos", incidentes provocados por relaciones inadecuadas entre hombres y mujeres. Después de que los reaccionarios del Kuomintang asesinaran a Li Gongpu, intentaron encubrir sus crímenes frente al pueblo y difundieron rumores de que el asesinato de Li Gongpu se debió a un "incidente del melocotón". "¿Qué se dice acerca de que el Partido Comunista mata al Partido Comunista? ¡Desvergonzado! ¡Desvergonzado! (Aplausos calurosos) Esta es la desvergüenza de cierto grupo [cierto grupo] refiriéndose a los reaccionarios del Kuomintang. ¡Es la gloria del Sr. Li! Sr. . Li ¡Ser asesinado en Kunming es la gloria que el Sr. Li le dejó a Kunming!

En la tarde del 25 de noviembre de 1945, seis mil estudiantes universitarios y de secundaria en Kunming. Gala de actualidad contra la guerra civil en la Southwest Associated University. Los reaccionarios del Kuomintang rodearon el lugar, dispararon y los amenazaron, e impusieron la ley marcial cerca de la escuela para bloquear el paso de profesores y estudiantes. Como resultado, los estudiantes de todas las escuelas fueron. en huelga el 1 de diciembre. Los reaccionarios del Kuomintang enviaron un gran número de policías militares y espías a arrojar granadas contra la Southwest Associated University y el Normal College, matando a cuatro personas e hiriendo a más de diez. "Los jóvenes estudiantes de Kunming fueron masacrados para oponerse. la guerra civil. ¡Fue la generación más joven la que dio lo mejor de sí misma! Ahora que el Sr. Li ha sido asesinado por los reaccionarios para luchar por la democracia y la paz, podemos estar orgullosos de decir que esta es una generación mayor como yo, nuestro viejo compañero de armas, que sacrificó su vida más preciosa. Estos dos incidentes ocurrieron en Kunming. ¡Ésta es la gloria infinita de Kunming! (Aplausos calurosos)

Después de que se conoció la noticia del asesinato del Sr. Li por parte de los reaccionarios, todos se llenaron de dolor, ira y odio. Pensé para mis adentros, estas cosas desvergonzadas, ¡me pregunto qué piensan, cuál es su estado psicológico y cómo crecen sus corazones! (Golpeando la mesa) De hecho, es muy simple. ¡Están tan locos por crear terror porque ellos mismos están entrando en pánico! ¡Tengo miedo! Entonces, cuando crean terror, ¡en realidad se están aterrorizando a sí mismos! Agentes, piénselo, ¿cuántos días tienen? ¡Ya terminaste, casi terminas! ¿Crees que con sólo herir a unos cuantos y matar a unos cuantos se puede acabar con el problema y asustar a la gente? De hecho, ¡no se puede golpear ni matar a un gran número de personas! Si esto fuera posible, no quedaría nadie en el mundo.

¡Si matas a un Li Gongpu, millones de Li Gongpu se levantarán! ¡Perderás millones de personas! ¿Ves que tenemos poca gente y ninguna fuerza? ¡Déjame decirte que nuestro poder es muy grande, muy fuerte! Mire a estas personas aquí hoy, ¡son toda nuestra gente y nuestra fuerza! ¡Además, también está el público en general! Tenemos esta confianza: el poder del pueblo vencerá y la verdad siempre existirá. ¡No hay fuerza antipopular en la historia que no haya sido destruida por el pueblo! ¿No cayeron tanto Hitler como Mussolini delante del pueblo? ¡Mira la historia y mira cuántos días aún puedes aguantar! ¡Ya terminaste, casi terminas! Nuestra luz está a punto de aparecer. Vemos, la luz está justo frente a nosotros y ahora es el momento más oscuro antes del amanecer. ¡Tenemos el poder de romper esta oscuridad y luchar por la luz! ¡Nuestra luz es la perdición de los reaccionarios! (Aplausos cálidos)

Ahora Leighton Stuart es el embajador de Estados Unidos en China. Leighton Stuart es un amigo del pueblo chino y un educador. Creció en China y recibió una educación estadounidense. Ha vivido en China más tiempo que en Estados Unidos. Es como un estudiante chino que estudia en el extranjero. Solíamos encontrarnos con él a menudo en Pekín. Es un erudito amable que realmente comprende las demandas del pueblo chino. Esto no significa que Leighton Stuart sea poderoso y pueda resolverlo todo para el pueblo chino, sino que la opinión pública del pueblo estadounidense ha aumentado y este cambio se ha producido en. Estados Unidos. "

¡La sangre del Sr. Li no será derramada en vano! El Sr. Li perdió la vida y tenemos que pagar un precio. Los cuatro mártires del "1 de diciembre" cayeron y los jóvenes soldados Su sangre provocó la convocatoria de la CCPPCh; ahora que el Sr. Li ha caído, se debe pagar su sangre para la reanudación de la CCPPCh. (Aplausos calurosos) ¡Tenemos esta confianza

" "El 1 de diciembre" es! la gloria de Kunming y la gloria del pueblo de Yunnan Yunnan tiene una historia gloriosa, que se remonta a la Guerra Huguo (en referencia a la Guerra Huguo, en octubre de 1915, el señor de la guerra de Beiyang, Yuan Shikai, se proclamó emperador, inspirando al pueblo de). el país El 25 de diciembre del mismo año, Yunnan declaró por primera vez la independencia y organizó el ejército de defensa nacional para luchar contra Yuan. ¡Queremos continuar con la gloriosa historia de Yunnan (la audiencia expresó su aceptación)

Los reaccionarios están sembrando disensión y son despreciables. Verás, Lianda (abreviatura de Southwest Associated University).

Durante la Guerra Antijaponesa, la Universidad de Tsinghua, la Universidad de Pekín y la Universidad de Nankai formaron conjuntamente la Universidad Asociada del Suroeste. En abril de 1946, el Congreso Asociado del Suroeste anunció su disolución. Ahora que los estudiantes están de vacaciones de verano, ¿crees que no tenemos electricidad? ¡Agentes! ¡Está usted equivocado! Viste a los más de mil jóvenes que asistieron a la reunión hoy dándose la mano nuevamente. ¡Nosotros, los jóvenes de Kunming, nunca dejaremos que sigas siendo tan arrogante!

¡Reaccionarios, ven a uno caer, pero también pueden ver a miles más levantarse!

¡La justicia no tiene fin, porque la verdad siempre existe! (Aplausos)

La tarea que la historia le ha encomendado a Kunming es luchar por la democracia y la paz, ¡y nuestros jóvenes de Kunming deben completar esta tarea!

¡No tenemos miedo a la muerte, tenemos espíritu de sacrificio! Somos como el Sr. Li en cualquier momento: salimos por la puerta con el pie delantero, ¡pero no estamos listos para volver a entrar con el pie trasero! (Aplausos largos y cálidos)

Palabras y acciones del Sr. Wen Yiduo

“La gente dice antes de hacerlo, pero yo lo hago antes de hablar de ello”.

"La gente no necesariamente hace lo que dice, y yo no necesariamente digo lo que hago".

Como erudito y poeta, el Sr. Wen Yiduo, durante sus dos años en la Universidad. En la Universidad Nacional de Qingdao en la década de 1930, aprendí mucho sobre él. Es muy impresionante. En ese momento había dejado de escribir poemas y se interesó por la investigación. Está investigando libros antiguos como si buscara tesoros en la corteza terrestre. Cuanto más alto miras, más duro escalas; cuanto más perforas, más persistente eres. Quiere devorar y digerir los miles de años de historia cultural de nuestra nación china, y sus ojos brillantes se remontan al comienzo de la historia. Quiere darle a nuestra nación en decadencia una receta cultural de alivio. De 1930 a 1932, "Wang, Hear, Ask, and See" estuvo sólo en la etapa inicial de "Wang". Comenzó con la poesía Tang, sin mirar nunca al jardín ni bajar las escaleras. Pasó sus años pobres y dedicó todos sus esfuerzos. En sus últimos años, Du Fu era demasiado vago para "no peinarse durante un mes". El cabello del Sr. Wen siempre está desordenado y no tiene tiempo para eso. Casi se olvida de comer, ansiaba alimento espiritual; dormía muy poco por la noche, por el bien de la investigación, apreciaba cada centímetro de la sombra y la dividía. La luz nocturna es su compañera, porque abre paso a la luz y "blanquea las cuatro paredes".

Inmóvil, silencioso y silencioso. Uno tras otro, grandes cuadernos cuadrados de papel de bambú están llenos de pequeñas escrituras regulares densamente empaquetadas, como un enjambre de hormigas arreglando el Yamen. Después de varios años de arduo trabajo, se ha condensado el fruto de "Comentarios varios sobre poemas Tang".

Él no lo “dijo” primero, pero lo “hizo”. Logró logros sobresalientes.

Él lo “hizo”, pero no lo “dijo” él mismo. Luego pasó de la poesía Tang a Chu Ci. Después de diez años de arduo trabajo, surgió una "corrección". Otros lo elogiaron y se maravillaron, pero el Sr. Wen Yiduo no "dijo nada" personalmente. Avanzó nuevamente hacia el "nuevo significado clásico". Estaba atento y concentrado, y se convirtió en el maestro del "¿por qué no bajar?".

Hablar después de lo que se ha hecho y no hablar de lo que se ha hecho. Este es sólo un aspecto del Sr. Wen Yiduo, como erudito.

El Sr. Wen Yiduo también tiene otro aspecto, el de ser un revolucionario.

En este sentido, la situación es completamente diferente y contraria al pasado.

Como luchador por la democracia y líder del movimiento juvenil, el Sr. Wen Yiduo "dijo". Al principio, susurró que sólo los jóvenes de Kunming podían oírlo; luego, su voz se hizo cada vez más fuerte y le gritó al pueblo del país, pidiéndole que se levantara, se opusiera a la dictadura y luchara por la democracia.

Él escribió en su carta que me dijo: "Este cuerpo no tiene otros méritos. Como tengo corazón y boca, ¡debo hablar felizmente!".

Él "dijo" , seguido de "haciendo". Ya no se trata de “tendrás que hacerlo” o “no tendrás que decirlo después de hacerlo”. Ahora "hace" lo que "dice". Las palabras y las acciones son completamente coherentes, lo cual es un reflejo del carácter y se produce a costa de la vida.

¡Este es un folleto político que redactó para luchar por la democracia y oponerse a la dictadura!

Después del asesinato del camarada Li Gongpu, las alarmas se dispararon una tras otra y la situación se volvió tensa. Sabiendo que el peligro era alto, el Sr. Wen He regañó valientemente a los espías en la reunión masiva con generosidad, señaló a esta escoria y dijo: ¡Levántense!

Él "dijo". Lo que dijo fue tan conmovedor, conmovedor, inspirador, enojado y ruidoso, que conmocionó al mundo.

Él "dijo": "¡Debemos estar preparados para ser como el Sr. Li, saliendo por la puerta! con el pie delantero, pero no con el pie trasero." Vuelve a cruzar la puerta.

"

Él "lo hizo". En el momento crítico de la vida o la muerte, caminó hacia el frente del equipo de demostración, con la cabeza en alto y su larga barba ondeando. Finalmente demostró su voluntad con su preciosa vida. "Palabras" y "acciones".

El Sr. Wen Yiduo es un destacado erudito, un poeta apasionado y un valiente mártir revolucionario. En palabras, es un alto estándar en la industria.

●La historia de vida de Wen Yiduo

Nacido en 1902 (el año 28 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing)

p>

El 26 de noviembre (27 de octubre, día 28 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing), nació en Zhuqueqiao Po, calle Dongchang, condado de Shanyang, provincia de Jiangsu (ahora Huai'an). Su nombre original era Yongxiang y su nombre de cortesía era Jinxiang; luego cambió su nombre a Gongpu. Su abuelo fue Li Junxiu (1803-1862). Provincia de Jiangsu. Siguió a Shen a Huai'an. Su madre era de Huai'an.

En 1912 (el primer año de la República de China), comenzó a asistir a una escuela privada. basado en la cultura tradicional confuciana, pero al mismo tiempo, estaba influenciado por la tendencia ideológica de la revolución democrática.

En 1915 (el cuarto año de la República de China), tenía 13 años. /p>

En el otoño de ese año, su segundo medio hermano, Yongyi, fue al Mar de China Oriental para unirse al ejército. Dejó Huai'an con sus padres y se fue a Zhenjiang a vivir con su tercer hermano, Li Gongyu. Su padre Xuezeng murió en Zhenjiang y fue enterrado en el lado este de Zuying, Shigutan, condado de Wujin. En 1919 (el final del octavo año de la República de China), tenía 17 años.

Cuando estalló el Movimiento del Cuatro de Mayo, después de completar su aprendizaje, organizó un "grupo patriótico" con el empleado de la tienda de comestibles Xingsheng y algunos empleados jóvenes, salió a las calles para promover el boicot a los productos japoneses y vendió y usó productos nacionales. porque informó a la Asociación de Apoyo Diplomático Antijaponés de Zhenjiang que los dueños de tiendas estaban acaparando productos japoneses.

A la edad de 18 años en 1920 (el noveno año de la República de China), fue despedido. Ingresó a la escuela secundaria Zhenjiang Runzhou, una escuela religiosa dirigida por el estadounidense Fa Yier. /p>

En 1921 (el décimo año de la República de China), tenía 19 años. Se casó con Wang Quanying en la aldea de Hutangqiaowanli, condado de Wujin. Wang Quanying murió en 1937. >

En 1923 (el duodécimo año de la República de China), tenía 21 años.

Se graduó en la escuela secundaria de Runzhou y fue admitido en la escuela secundaria. Afiliado a la Universidad Wuchang Wenhua. Fue expulsado por participar en una protesta contra el maltrato de los estudiantes por parte del médico de la escuela, lo que provocó un levantamiento estudiantil.

En 1924 (año 13 de la República de China). a la edad de 22 años

Se matriculó en la escuela secundaria afiliada a la Universidad Hujiang en Shanghai

En 1925 (el año 14 de la República de China) a la edad de 23 años.

p>

Admitido en la Universidad Hujiang de Shanghai. Es un miembro activo de la Asociación Juvenil de la escuela y, a menudo, representa a la Asociación Juvenil de la escuela en los sindicatos de estudiantes organizados por varias universidades de Shanghai.

Durante el Movimiento 30 de Mayo, participó activamente en el desfile de huelga estudiantil de Shanghai, representó a los estudiantes de la Universidad de Hujiang en la Federación de Estudiantes de Shanghai y se desempeñó como jefe de la sección de trabajadores.

Durante el Movimiento del 30 de Mayo, regresó a su ciudad natal de Hutang Town para contactar a más de 50 personas patrióticas de todos los ámbitos de la vida en los negocios y la educación, y estableció la "Asociación de Apoyo del 30 de Mayo" y sirvió como el presidente interino.

Ese año se unió al Kuomintang.

En 1926 (el decimoquinto año de la República de China), a la edad de 24 años,

dejó la Universidad de Hujiang, donde había estudiado durante un año, y se dirigió al sur para Guangzhou se unió al Ejército Nacional Revolucionario y fue asignado para servir como oficial político en el cuartel general del enemigo en el Departamento de East Road.

A la edad de 25 años en 1927 (el año 16 de la República de China)

En marzo, se unió al Ejército de la Ruta del Este y regresó a Shanghai.

En mayo, se desempeñó como comisionado especial del partido y del gobierno del Departamento Político General de Huning Road del Este del Ejército Nacional Revolucionario.

En junio, empezó a sospechar y a estar insatisfecho con la política de "purga de partidos" implementada por el Kuomintang Chiang Kai-shek y fue destituido de su cargo y trasladado de nuevo a Shanghai. Xuan se separó del ejército del Kuomintang porque sus superiores intentaron perseguirlo acusado de "traición".

En 1928 (el año 17 de la República de China), a la edad de 26 años,

A principios de año, se casó con la Sra. Zhang Manjin en Shanghai.

El 25 de agosto tomé un barco para estudiar en el Departamento de Política del Reed College en Oregon, Estados Unidos.

Esto fue recomendado por el presidente de la Universidad de Hujiang, Liu Zhanen, y la YMCA, y fue admitido mediante el examen.

Llegó a Kobe, Japón, el 27 de agosto.

Llegó a Yokohama, Japón, el 30 de agosto. Durante mi estancia en Japón, visité lugares famosos en Kobe, Osaka, Saikyo, Yokohama, Tokio y otras ciudades, y visité la redacción del periódico Asahi Shimbun.

El 10 de septiembre llegó a Seattle, Estados Unidos.

El 11 de septiembre fue a la Universidad Reid para estudiar ciencias municipales en el Departamento de Ciencias Políticas.

El 20 de septiembre llegó desde Estados Unidos el artículo "Directo al otro lado del Pacífico", en el que se describían las impresiones a lo largo del camino hasta Estados Unidos. Antes de que Li Gongpu abandonara Shanghai, por invitación de Zou Taofen, redactor jefe del semanario "Life", trabajó como corresponsal especial de la revista en Estados Unidos. Todos sus artículos sobre las misiones de los Estados Unidos fueron publicados en la revista Life.

El 28 de septiembre, se enviaron "Notas del pueblo odiado por los chinos" desde Estados Unidos. El Dr. Burton, presidente de la Asociación Estadounidense de Ayuda para la Ayuda en Áreas de Desastre de Turquía, destacó los puntos clave sobre China. en su discurso en la Universidad Reid.

El 10 de octubre, escribió una inscripción para Dai Anbang, un estudiante que estudia en Estados Unidos, animando a las generaciones futuras a luchar por la gloria de China.

El 6 de noviembre, diríjase a la cabina electoral del distrito 137 para observar la actitud del pueblo estadounidense hacia la elección del presidente.

El 16 de noviembre, escribió el artículo "Las actitudes de la gente común en los Estados Unidos hacia la elección del presidente" y devolvió el artículo "El director, maestros y estudiantes en el trabajo"; "de Estados Unidos.

En noviembre, se envió desde Estados Unidos "A Discussion of a Male and Female Student", que registra debates sobre cuestiones diplomáticas del Pacífico entre estudiantes y estudiantes de China, Japón, Corea del Norte, Filipinas, y Estados Unidos en nueve universidades a lo largo de la costa noroeste de Estados Unidos.

El 15 de diciembre se escribió “La situación actual de la participación política de las mujeres en Estados Unidos”.

En diciembre, Yu Rizhang, presidente del Consejo de Iglesias de toda China, llegó a Estados Unidos y le pidió que pronunciara un discurso ante la Asociación Juvenil de Portland, informando sobre la reciente situación política, militar y acontecimientos diplomáticos.

27 años en 1929 (el año 18 de la República de China)

El 3 de enero envié "Cinco minutos de frenesí y una noche de alegría" desde Estados Unidos. para grabar la Nochevieja en Estados Unidos.

El mismo día, escribió "Sólo hay una bandera nacional en China" y felicitó a Zhang Xueliang por anunciar el cambio de bandera en el noreste de China. Las tres provincias del noreste cambiaron al cielo azul y al sol blanco. bandera del Gobierno Nacional de Nanjing, y se logró la "unificación" del norte y sur de China.

El 4 de enero escribió "Preocupaciones que merecen nuestra atención" en Estados Unidos, preguntando si el Gobierno Nacional seguiría el camino de los países industrializados de Europa y Estados Unidos, donde los capitalistas controlarían el gobierno. .

El 26 de enero escribí el artículo "Hija" en Estados Unidos, comparando la relación entre padres e hijos en familias chinas y estadounidenses.

El 3 de marzo se publicó el artículo "Trabajadores de la construcción de carreteras y ocho años de educación".

El 17 de marzo se publicó "Twelve Minutes of Relished Look", en el que se explica que Estados Unidos presta atención a las cuestiones políticas, económicas y de otro tipo de China por necesidad.

El 31 de marzo publicó "After Bread", hablando de la ocupación y organización familiar de la gente corriente en Estados Unidos, especialmente de la situación de las mujeres en ese país.

El 14 de abril publicó "Unmatched Interest", hablando sobre los intereses de entretenimiento de los estadounidenses.

El 14 de junio participé en la "Asociación de Estudiantes Chinos en América" ​​celebrada en la Universidad de Reid, que duró cuatro días. Esta es una conferencia que se lleva a cabo cada verano para estudiantes chinos que estudian en los Estados Unidos. Se lleva a cabo en tres regiones: Oriental, Central y Occidental.

El 16 de junio publicó "Construir después de ser golpeado", explicando que el país no teme a los golpes, pero teme no saber animarse o negarse a animarse después de haber sido golpeado. golpear.

El pasado 28 de junio se publicó el artículo “Comer sin transformar”.

A finales de junio, fui a Alaska a trabajar en una fábrica de pescado durante mis vacaciones de verano.

Xia, conoció a Gao Shiqi en Seattle. Estudió en la Universidad de Chicago durante la secundaria. A partir de entonces, los dos se hicieron muy amigos.

El 1 de julio, el artículo "La situación de los chinos en los Estados Unidos" fue enviado desde Alaska.

El 14 de julio escribí "Pensamientos" en la fábrica de pescado, en referencia al Día de la Independencia estadounidense y la situación interna.

El 23 de julio, una copia de "Nunca te canses de leer" fue enviada desde la fábrica de pescado, presentando la escala de la fábrica de pescado y las condiciones de trabajo allí.

A principios de septiembre, terminé mi vida laboral en la fábrica de pescado y regresé a la Universidad Reid. En otoño, fui a Seattle para dar la bienvenida a los nuevos estudiantes chinos que estudiaban en los Estados Unidos y les ordené que cantaran "Abajo los señores de la guerra" en el banquete de recepción de la Cámara de Comercio de la ciudad.

El 15 de noviembre se publicó en Estados Unidos "Official Addiction Overseas", que revela que los "cónsules honorarios" de China en el extranjero son inútiles y perjudiciales para el país.

Ese año nació la hija mayor, Gu Sheng. Lamentablemente murió a la edad de 5 años. La familia de Shi vivía en el número 3 de la calle Taogu, Nanjing.

Poemas de Wen Yiduo

La Oda al Sol

¡Oh sol, el sol que duele mi corazón!

Forzado al sueño del vagabundo de volver a casa nuevamente,

¡Añadido a él doce horas de íleon de nueve vientos!

¡El sol, el sol que arde como el fuego!

Secando el rocío en las puntas de la hierba,

¿Podrá secar las frías lágrimas de los caminantes?

¡Oh sol, el sol impulsado por seis dragones!

Si no tengo que sufrir este respiro diario,

¿Qué sentido tiene correr cinco años como si fuera un día?

¡Oh sol, el veloz pájaro dorado, el sol!

¡Déjame llevarte alrededor de la tierra una vez al día,

y podrás ver mi ciudad natal una vez al día!

¡Sol, el nuevo sol que sale por la esquina del edificio!

¿No acaba de llegar de nuestro este?

¿Mi ciudad natal sigue siendo segura en este momento?

¡El sol, el sol de mi pueblo!

Los sauces oficiales en Beijing están envueltos en otoño, ¿verdad?

¡Ay! ¡Estoy tan demacrado como a finales de otoño!

¡Oh sol, el sol que siempre corre!

Pareces no tener hogar.

¡Ah! ¡Tu experiencia de vida y la mía son igualmente inimaginables!

¡Oh sol, el sol que luchas constantemente por superarte!

Quizás el gran universo sea tu ciudad natal.

¿Quizás indicarme la dirección de mi ciudad natal?

Sol, esto no es como mis montañas y ríos, ¡el sol!

Aquí la tormenta tiene un color diferente,

Las melodías que cantan los pájaros aquí son particularmente tristes.

¡Oh sol, sol de fuego vivo!

Pero ¿quién no sabe que sois la pasión de la mitad oriental del mundo,

Al mismo tiempo, sois la sabiduría de la mitad occidental del mundo?

¡El sol también es el sol de mi ciudad natal!

Ahora no puedo volver a mi antigua ciudad natal.

Incluso si te considero mi ciudad natal, sigue siendo una ganancia y una pérdida.

¡Oh sol, el sol que brillas con toda tu bondad!

Cuando te vea en el futuro, volveré a casa una vez;

¡Mi ciudad natal no está bajo tierra sino en el cielo!

Yiju