¿Cómo traducir la frase "ェテルペ" en japonés? Sólo hablo un poco de japonés, ¿por qué no puedo entenderlo?
ェテルペ(Europa)
Canción: Egoist (Chelly) letra composición de haz arreglo de haz haz
ぃたのよよよよよよよよ¿Puedes ¿dime?
aa douka oshieteokure
¿Por qué las personas se lastiman entre sí? ¿Por qué la gente siempre se lastima y pelea entre sí?
hitowanaze kizutsukeatte arasounodesou
リんとㆊくよよよよよよよよ
rintosakuhanayo
そこから, eres aquí ¿Qué ves en tus ojos?
sokokarananigamieru
¿Por qué sale la gente? ¿Por qué siempre resulta difícil para las personas entenderse entre sí?
Rinpoche yurushiaukoto dekinainodeshou
Cuando la lluvia pasa por el verano, el cielo azul también desaparece con el verano.
amegasugitenatsuwa aowoutsushita
つになって Eres el único.
Ichiheng
El pequeño "さくㄲれたので" caminó hacia mí con el corazón ligeramente ondeando.
chiisakuyureta watashinomaede
¿Qué dijiste? No dijiste una palabra.
Nanimo Vazuni
Ku·れてぃくともに observó cómo sus compañeros se marchitaban gradualmente.
kareteikutomoni
ぉまぇはをぅ, ¿cómo te sientes en tu corazón?
omaewananiwoomou
ことばをたぬそのでなんととととととととととととと12
kotobawomotanu sonohadenanto
爱をぇる expresa tu amor.
aiwotsutaeru
En verano, el sol brilla intensamente, las nubes crecen y menguan, el viento sopla ligeramente y el verano está envuelto en neblina.
Xia Zhiguang
En segundo lugar, nuestros números coinciden.
futatsukasanatte
Prueba de que he vivido en este mundo, deseo cantar por siempre.
ikitaakashiwo watashiwautau
El nombre もなき のため es una vida sin nombre en el mundo.
namonakiwomono domesticado