Los reformadores del carácter de finales de la dinastía Qing discutieron la unificación del lenguaje
Li Yuming. Sobre la planificación del idioma chino. Changchun: Prensa de la Universidad Normal del Noreste, 2005: 330-344.
Publicado originalmente en “Enseñanza e Investigación de Lenguas”, 2003 (2): 1-11.
Los reformadores de la escritura de finales de la dinastía Qing discutieron la unificación del lenguaje
Li Yuming
En los 20 años de finales de la dinastía Qing, de 1892 a 1911, Hubo un movimiento de reforma de la escritura de gran alcance, a saber, las generaciones posteriores lo llamaron "Movimiento Qie Yin Zi". Las propuestas del movimiento Qieyinzi se pueden resumir en tres frases: primero, la simplicidad de la caligrafía y la pintura, segundo, la uniformidad de las palabras y el habla, y tercero, la unidad del habla.
①Unificación del habla. La "caligrafía y pintura simplificadas" requiere una escritura simple y conveniente. Esta idea generó varios esquemas de caracteres fonéticos y allanó el camino para los alfabetos fonéticos posteriores, los esquemas pinyin chinos y la simplificación de los caracteres chinos en la teoría y la práctica; Se refiere principalmente a la coherencia entre el lenguaje escrito y el lenguaje hablado. Este llamado es en realidad el precursor del movimiento vernáculo en generaciones posteriores; la "unificación del idioma" ha proporcionado opinión pública y apoyo teórico para el movimiento mandarín posterior y la promoción del mandarín que continúa. este día Preparación temprana. Estudiar la teoría y la práctica del movimiento Qieyinzi es de gran importancia para una comprensión integral del movimiento de modernización del lenguaje y la escritura durante el siglo pasado y para hacer un buen trabajo en el lenguaje y la escritura de hoy. Este artículo utiliza las "Obras completas sobre la reforma de la escritura de finales de la dinastía Qing" publicadas por Writing Reform Press en 1958 como material para estudiar las discusiones de estos reformadores sobre la unificación de la lengua.
Aunque Yayan, Tongyu, Mandarín, etc. han desempeñado la función de tongyu en diferentes épocas de la historia china, la influencia de estos "cuasi-tongyu" afecta principalmente a los círculos oficiales y culturales, las diferencias dialectales en el idioma real. La vida es muy seria, incluso a finales de la dinastía Qing. Ante las diferencias dialectales, la gente ha planteado la idea de unificar el idioma. Ya en 1892, Lu Xunzhang propuso en "La primera palabra nueva de China para Kuaiqiaoyin·Prefacio" que "una melodía debería ser la idea principal" y que se debería utilizar el dialecto de Nanjing para unificar el idioma nacional. (P3) En 1898, Lin Rencun, un compatriota de Lu Cunzhang que era funcionario en Beijing, propuso un "discurso uniforme" en todo el país en la "Carta al Yuan Supervisor". (P17) En 1902, se publicó "Viaje al Este" de Wu Rulun. El libro describía los logros de Japón en la promoción del idioma nacional y unificación del idioma, e introdujo el libro del japonés Shuji Izawa "Mirando la situación actual en su país, es". Particularmente urgente unificar el idioma." ” ver. (P27-28) Ese mismo año, Wu Rulun escribió a Zhang Baixi, Ministro de Gestión y Educación, pidiendo "que se unifique la pronunciación del mundo" y que "no se hagan los idiomas ininteligibles". (P29) Desde entonces, los llamados a un lenguaje unificado han continuado, formando la conciencia política de un grupo de personas con ideales elevados en ese momento.
Eliminar las diferencias dialectales y unificar el idioma fue una buena medicina para la salvación nacional proporcionada por el Movimiento Qieyinzi para China en ese momento. Han pasado cien años, pero la tarea nacional de unificar el idioma aún no se ha completado. Esta buena medicina aún puede disipar el mal y fortalecer la salud incluso después de tomarla hoy.
La selección de sinónimos y el establecimiento de estándares
Dado que el lenguaje unificado es la mejor medicina para el movimiento Qieyinzi, el resultado lógico es realizar la selección del idioma y determinar el uso de qué palabras. ¿Se pueden utilizar como sinónimos unificados de ***?
1. La elección de ***tonglang
En ese momento, el mandarín con más autoridad que tenía las calificaciones para servir como Tonglang era sin duda el mandarín con más autoridad que desempeñaba la función de ***tonglang. La investigación del autor (Li Yuming, 2002) muestra que el mandarín en ese momento no estaba unificado y podía dividirse en escuelas del sur y del norte. El mandarín del sur se basa en el dialecto de Nanjing y el mandarín del norte está representado por el dialecto de Beijing. En ese momento, el mandarín del sur tenía un estatus muy alto, y su estatus era incluso más alto que el del mandarín del norte.
Sin embargo, la idea de utilizar el dialecto de Beijing para unificar el idioma nacional era la corriente principal en ese momento. ② En 1898, Lin Rencun ya había propuesto esta idea en "Las primeras palabras nuevas con sonido de corte rápido de China · Prefacio original" de Lu Cunzhang, conocido como el innovador de la modernización del idioma chino (ver el libro de 1958 "Las primeras palabras nuevas de sonido rápido de China". corte palabras nuevas sonoras"). "Antología de la reforma de la escritura a finales de la dinastía Qing" P2-3, si solo aparece el número de página a continuación, se refiere al libro).
② También hay algunas personas que tienen otras opiniones. Por ejemplo, "Refutación de la teoría china del nuevo idioma de los Diez Mil Reinos" de Zhang Binglin cree que la pronunciación de Jianghan es la pronunciación correcta de "Hablar" de Ma Tiqian; sobre Personajes" dijo: "Creo que debería publicitarse en todo el país". La pronunciación se designa como pronunciación nacional, y los sonidos únicos de cada lugar se designan como pronunciación dialectal.
La llamada pronunciación nacional es similar a la pronunciación oficial de Xiangzhi, y ①