El pastor de vacas y la tejedora, ¿por qué esta pareja es tan popular en los círculos culturales del este de Asia?
Si no pasa nada más, hoy habrá un hombre sosteniendo un gran ramo de flores y diciéndote:
Por favor, cede, estas flores no se pueden exprimir.
¿Expresando sentimientos equivocados? ¿Qué es esto? El Día de San Valentín chino es considerado el Día de San Valentín, que es producto de un trasplante horizontal y forzado del Día de San Valentín occidental ¿No es también una expresión de amor equivocado? La lógica detrás de esto está llena de nacionalismo:
Todo lo que ustedes tienen en Occidente, nosotros en China también lo tenemos, y ha estado ahí desde la antigüedad.
De hecho, no hay necesidad de competir así. Al contrario, parece que somos muy culpables, como si incluso la cultura tradicional tuviera que compararse con Occidente para tener un sentido de existencia.
No me atrevo a decir mis otros favoritos, pero la leyenda del pastor de vacas y la tejedora, en la que se basa el día de San Valentín chino, ha sido muy influyente desde la antigüedad. Al menos en todo el este de Asia (incluido el sudeste asiático), Cowherd y Weaver Girl son definitivamente grandes IP que han sido populares durante mil o dos mil años.
1 El primer pastor de vacas era un dios, ¿no es así Pan?/span>
La historia del pastor de vacas y la tejedora es la más antigua, la de mayor circulación y la más influyente entre las los cuatro principales folclores chinos.
El prototipo de esta historia no sólo se extiende en las zonas Han de China, sino que también penetra en las zonas de minorías étnicas, y ha derivado innumerables versiones similares de la leyenda. Cuando nació la leyenda de la vaquera, salió del país en virtud de la fuerza y superioridad de la civilización china, echó raíces en la Península de Corea, Japón y otros lugares, y luego influyó en la cultura de Filipinas, Indonesia y otros lugares.
El Pastor y la Tejedora son realmente una pareja mágica.
Al principio eran sólo dos estrellas que nuestros antepasados observaban a simple vista. Están escritos sobre ellos en el Libro de los Cantares, pero no están personificados.
Después de la dinastía Han, hubo muchos registros escritos sobre las dos estrellas Niu y Nu. En este punto claramente han sido personificados. Por ejemplo, este famoso poema literario de la dinastía Han del Este:
La lejana estrella de Altair, la brillante y clara mujer Han del río.
Las manos delgadas se utilizan para realizar trucos.
No puedo decidirme en todo el día, llorando como la lluvia.
El río es claro y poco profundo, ¿a qué distancia está?
El agua está llena de agua y el pulso es silencioso.
El poema contiene una conmovedora historia de amor sobre el bloqueo de la Vía Láctea y la imposibilidad de permanecer juntos durante mucho tiempo. Esto muestra que la leyenda del pastor de vacas y la tejedora se formó en la dinastía Han, se convirtió en material de obras literarias y se utilizó con frecuencia.
Lo interesante es que la antigua leyenda de la vaquera es muy diferente de la versión que tenemos hoy. El punto más obvio es que el pastor de vacas y la tejedora viven en el cielo. No hay ninguna tejedora que baje a la tierra para bañarse. El mito de la vaquera registrado en "La leyenda de la vaquera". como sigue:
Al este del río, hay una hermosa mujer, el hijo del Emperador del Cielo. Ella es una trabajadora inteligente que trabaja duro año tras año para tejer ropa hecha de nubes y. seda. No disfruta de su arduo trabajo y su apariencia no es hermosa. El Emperador del Cielo se apiadó de él por estar solo, por lo que se casó con Hexi Petunia como esposa. A partir de entonces, sus logros en el tejido y el tejido fueron en vano y ansiaba placer. Cuando el emperador estaba enojado, la culpa recayó en Hedong y se reunían una vez al año.
El "gran río" aquí se refiere al Tianhe, la Vía Láctea en el cielo. En otras palabras, ¿las alegrías y las tristezas entre las vaqueras en este momento son asuntos familiares entre dioses e inmortales, no humanos? /p>
Sin embargo, las leyendas, después de todo, las inventan personas. . Siempre debe reflejar las necesidades humanas. Con el tiempo, la trama se enriquece gradualmente y se expresan cada vez más demandas de la gente. Al igual que nuestros chistes populares hoy en día, todos tienen otro sustento.
Por ejemplo, en ese momento, la gente agregó una trama a la leyenda de la Vaquera, diciendo que la Vaquera se casó con la Tejedora y pidió prestados 20.000 yuanes al Emperador del Cielo como regalo de compromiso. , ella no pudo pagarlo, por lo que los dos fueron separados por la fuerza por el "acreedor" el Emperador del Cielo.
En la superficie, esto se refiere a las razones de la separación de Niu y sus Hijas. De hecho, refleja la costumbre de dar un gran regalo de compromiso para el matrimonio desde la dinastía Han. ¿Cuál es con seguridad? Pan Ke Na Shuo Zai Pa Horo Ba Zai Mu Chao Huan? Malaria Su Pay Hammer Luan Ming ǘ Risk┙ Tomb Sakura├Gi Lu Di?/p>
En resumen, el El folklore es una botella, en ella se puede poner cualquier cosa. Veremos a continuación que las variaciones en la leyenda de la vaquera entre varios grupos étnicos y países se deben a sus costumbres y cultura nacionales únicas, y han realizado los cambios necesarios en la leyenda.
Acerca de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, la historia del pastor de vacas y la tejedora se dividió en la historia del hijo filial Dong Yong y las siete hadas, convirtiendo la historia puramente entre dioses en una historia sobre el matrimonio de humanos y dioses. En este punto, se ha formado la trama principal de Cow Girl Legend.
2 El pastor de vacas robó la ropa de la tejedora y cantó una canción de amor
El resumen de la leyenda del pastor de vacas popular en las áreas Han es básicamente el siguiente (creo que todos la conocen) :
Érase una vez dos hermanos. El hermano menor pastoreaba ganado y era conocido como el pastor de vacas. Su hermano mayor y su cuñada abusaron de él (e incluso casi lo matan). Más tarde, los hermanos se separaron y el hermano menor consiguió un buey viejo (o un carro roto) y vivió con él. El revendedor es en realidad un inmortal que fue desterrado del cielo y le dijo al pastor cómo conseguir a su esposa. El Pastor siguió las instrucciones del Buey Amarillo, robó la ropa de la Tejedora que se estaba bañando en el río y se casó con la Tejedora. Después del matrimonio, tener hijos. Después de que la Reina Madre o el Dios del Cielo capturara a la Tejedora, o ella consiguió la ropa de hada y huyó al Palacio Celestial, el Pastor de Vacas llevó al niño al cielo de acuerdo con las instrucciones del revendedor, y la Reina Madre usó un. horquilla dorada para dibujar un río que lo separara de la Tejedora. A partir de entonces nos reunimos una vez al año el 7 de julio.
El problema es que muchas zonas de minorías étnicas de nuestro país también aman a la pareja de vaqueras. Sin embargo, en comparación con las historias del pueblo Han, las historias de las vaqueras transmitidas por ellos se han adaptado a la localización y la nacionalización, manteniendo los mismos personajes y esquemas de la historia. Esto hace que cada historia de vaqueras minoritarias suene muy étnica.
En el pueblo Miao, ¿qué utilizan los hombres y mujeres para expresar amor? ¡Canta una canción de amor! Por lo tanto, la leyenda de la vaquera Miao tiene esta trama:
Después de que el pastor de vacas le quitó la ropa a la tejedora, cantó una hermosa canción voladora——
El cielo despejado debe estar lleno de nubes Combinar el talento es como una pintura,
Las cosechas en el campo necesitan ser humedecidas por la lluvia para prosperar,
Se necesita amor en la vida para estar llena de poesía ,
Niña, ¿A quién le has dado tu regalo más preciado?
Al ver que la Tejedora estaba fascinada, el Pastor siguió cantando con todas sus fuerzas, utilizando sus habilidades más provocativas: “Mientras hermano y hermana se tengan cariño, no importa quiénes sean miles de ¡A millas de distancia en el cielo!" Así lo capturó (engañó) con éxito. Obtuvo el corazón de Weaver Girl, que nunca había estado en el mundo.
Poner a prueba al yerno es una trama más común en las leyendas de las vaqueras de diversas etnias. Después de que Weaver Girl regresó al Palacio Celestial, Cowherd la persiguió al cielo para encontrarse con su suegro, el Emperador. Por varias razones, el Emperador Celestial probó o persiguió a este yerno con quien no estaba satisfecho. pruebas o persecución podrían reunir a Cowherd y Weaver Girl.
Estas ideas de prueba o persecución suelen ser muy pervertidas. Por ejemplo, entre el pueblo Zhuang, el suegro le dio a Azao (el pastor de vacas) algunos problemas difíciles, incluido pedirle que fuera a la montaña Nanshan para pedir prestado un gong al caníbal Xia Shanpo y que fuera a la montaña occidental. para atrapar un tigre vivo. Entre el pueblo Miao, al suegro Tiangong se le ocurrieron muchos planes venenosos para perseguir al pastor de vacas, incluido llevarlo a talar abetos en un intento de matarlo y llevarlo a quemar la cerca de la montaña en un intento; quemarlo hasta morir; y ofrecerle vino envenenado en un intento de envenenarlo. Esperar a que muera.
Por supuesto, agregar estas tramas no es solo para agregar algo a la historia, sino también principalmente para reflejar las características de producción de tala y quema de estas áreas de minorías étnicas. Las habilidades laborales y la voluntad de lucha del yerno son sin duda una prueba del matrimonio en las duras condiciones de producción. Un carácter imprescindible para un hombre.
Los finales de las leyendas de las vaqueras de algunas minorías étnicas son completamente diferentes a los del pueblo Han. Por ejemplo, entre los grupos étnicos Miao y Buyi, sus vaqueras finalmente pasaron la prueba de vida o muerte y se reunieron permanentemente. Esto parece ser muy consciente de los guionistas de telenovelas. Un final feliz siempre tendrá mayores ratings que un final trágico.
3 "Cowherd" recupera a "Weaver Girl" a través de un duelo
Cowherd y Weaver Girl no solo son populares en China, sino también una celebridad de Internet de primera línea en el extranjero.
La península de Corea, Japón y Vietnam han sido influenciados por la civilización china desde la antigüedad. Muchas costumbres han quedado profundamente arraigadas en los huesos y aún hoy se conservan. El Día de San Valentín chino y la leyenda de la Vaquera todavía tienen una gran vitalidad en estos lugares.
La leyenda de la vaca hembra se extendió a la península de Corea a más tardar antes de las dinastías Wei y Jin. La leyenda de la vaquera que circula actualmente en Corea del Norte es básicamente el modelo del amor entre dioses e inmortales. Sin duda, copiaron la versión escrita por los literatos chinos de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, pero reemplazaron la identidad de la vaquera por la del príncipe y la princesa del cielo. La única conexión entre la versión norcoreana y el mundo humano es que en el día de San Valentín chino, el príncipe y la princesa se encontraron y lloraron desconsoladamente, y sus lágrimas cayeron bajo la lluvia.
En comparación con la débil imaginación de Corea del Norte, los "guionistas" de Corea del Sur siempre han sido muy poderosos. La versión coreana de la leyenda de la vaquera tiene una gran variación, su versión se llama "El hada y el leñador". La primera mitad de la historia es más o menos la misma que la versión china Han de la leyenda de la vaquera, excepto que el viejo revendedor fue reemplazado por un cervatillo.
En la segunda mitad, lo que dijeron fue: El leñador originalmente fue al Palacio Celestial para reunirse con el hada, pero cuando pensó en su solitaria madre en la tierra, quiso volver a casa. El hada le dio al leñador un potro dragón y le permitió regresar a la tierra para reunirse con su madre, pero le advirtió que no pisara la tierra, de lo contrario nunca regresaría al cielo.
Cuando el leñador vio a su madre, olvidó sus tabúes cuando estaba feliz, pisó el suelo y nunca regresó al cielo. El leñador extrañaba tanto a su esposa e hijos que lloró hasta que se le secaron las lágrimas. Después de su muerte, se convirtió en un gallo. El gallo siempre vuela hacia el tejado y canta, del que se dice que mira al cielo lejano.
Al ver esto, Favourite Jun solo puede decir: ¡Los dramas coreanos son populares debido a su tradición! ¡Los coreanos son muy buenos editando!
La parte más rara de la versión vaquera japonesa es "cortar el melón de invierno". En el episodio en el que Mikro es puesto a prueba por su suegro, el suegro saca un melón de invierno. Miklang no lo cortó horizontalmente según el método de la diosa, sino verticalmente según la orden de su suegro. Como resultado, el agua del melón de invierno formó un río celestial que lo separaba a él y a la diosa. en ambos lados. El hombre se convirtió en una estrella canina y la mujer en una Vega. (Esta historia nos cuenta que los melones de invierno no se pueden cortar verticalmente en el cielo.)
La versión japonesa de la leyenda de la vaquera, como la de las minorías étnicas del sur de China, tiene la trama del suegro. La ley prueba a su yerno. Se sospecha que los japoneses se propagaron por primera vez desde el sur de China.
En Japón, Altair es llamada la estrella de la cría de perros. En la leyenda de la Vaquera, las vacas también son reemplazadas por perros. Los perros son animales indispensables en la sociedad cazadora y su papel es equivalente al del ganado en la sociedad agrícola. Se puede ver que la leyenda de la vaquera se extendió a Japón muy temprano. Se estima que Japón acababa de ingresar a una sociedad agrícola desde una sociedad de caza en ese momento, y todavía hay muchos vestigios de una sociedad de caza.
Del mismo modo, la versión vietnamita de la leyenda de la vaquera no tiene la imagen de una vaca, y se estima que se extendió a Vietnam muy temprano.
Increíblemente, la leyenda del Pastor de Vaquer y la Tejedora también existe en Filipinas, Indonesia y otros lugares. Las tramas de las leyendas de la vaquera en estos dos países son similares a las de las áreas chinas Han, pero las características locales u occidentales son más obvias y los factores del Día de San Valentín chino también están seriamente debilitados.
Por ejemplo, en la versión filipina de la leyenda de la vaquera, el hada regresó al cielo y dejó un anillo para el hijo de ella y el príncipe Juramli ("Patrimonio de las Vaqueras"); Derrotó a su rival amoroso en un duelo y finalmente celebró una gran boda con el hada.
¿Lo viste? Tiene un fuerte color western, muy de moda. La costumbre de regalar anillos se originó a partir de la obsequio que el archiduque Maximiliano de Austria le dio a la novia francesa, la princesa María, en el siglo XV. Los duelos también son una forma de llegar a acuerdos entre individuos que se hizo popular en la sociedad occidental después del siglo XV. Teniendo en cuenta que Filipinas fue colonizada por España durante casi 400 años a partir de 1565, no es difícil entender todo esto.
El pastor de vacas y la tejedora se fueron al extranjero y finalmente se fusionaron con las costumbres culturales occidentales. Esto es muy similar a cómo interpretamos hoy el Día de San Valentín chino como el Día de San Valentín según el modelo occidental. Después de dar vueltas y vueltas, este miserable matrimonio se fue con un azadón en la mano y un telar bajo los pies. Cuando regresaron ya tenían rosas y anillos. Quiero preguntarles si ¿se sorprenden o se sorprenden?
Referencias
1. Yu Changmin: "Comparación entre la leyenda japonesa del pastor de vacas y la tejedora y el prototipo chino", publicado en el "Foro de Japón", número 2, 1999
2. Literatura Jin: "Estudio comparativo sobre la genealogía de la leyenda de la Virgen Cisne en China, Japón y Corea del Sur", publicado en "Social Science Series", número 6, 1994
3 Tang Lin: "La leyenda del pastor de vacas y la tejedora entre el pueblo Miao en el río Qingshui" "Variaciones", publicado en el "Revista de la Universidad Normal de Nanning", número 4, 1984
4. Yuan Li: "Clásicos del folclore chino en el siglo XX" (Volumen de leyendas e historias), Social Sciences Literature Press, edición de 2001
5. the Weaver Girl" in étnicas minorías áreas y otros países asiáticos", tesis de maestría en literatura china antigua en la Universidad Normal del Noroeste, 2008
Este artículo es un artículo original de "solovehistory" y no puede reproducirse de forma anónima sin autorización.