Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - El significado poético de una visita al jardín no vale la pena_El significado de una visita al jardín no vale la pena

El significado poético de una visita al jardín no vale la pena_El significado de una visita al jardín no vale la pena

La poesía de una visita al jardín no vale la pena_El significado de una visita al jardín no vale la pena

"Una visita al jardín no vale la pena"

Autor: Ye Shaoweng

Texto original:

Debería compadecerme de los zuecos y los dientes con musgo verde, y la pequeña puerta de leña con hebilla no se abrirá durante mucho tiempo. .

El jardín está lleno de paisajes primaverales y no se puede contener, y una rama de albaricoque rojo sale de la pared.

Notas:

1. No merece la pena visitar el parque: Quería visitar el parque pero no pude entrar. Valió la pena, lo encontré; no valió la pena, no tuve la oportunidad.

2. Ying Lian: Probablemente me sienta angustiado. Ying significa adivinar; lástima significa lástima. 吐(jī) Dientes: Los zuecos son zapatos de madera con tacones altos en la parte delantera y trasera de las suelas, que se llaman zuecos.

3. Botón pequeño: Golpea suavemente. Chai Fei (fēi): una puerta hecha de leña y ramas.

Poético:

Quizás al dueño del jardín le preocupaba que mis zuecos pisotearan el musgo que tanto apreciaba.

Llamé suavemente a la puerta de madera. , pero nadie vino a abrirlo durante mucho tiempo.

Pero, después de todo, la belleza primaveral de este jardín no se puede contener.

Mira, hay una flor de albaricoque rosa que sobresale de la pared.

Apreciación:

Este poema fue escrito aproximadamente en febrero en el sur del río Yangtze, cuando las nubes estaban despejadas, el viento era suave y el sol brillaba intensamente. El poeta aprovechó para llegar a la puerta de un pequeño jardín y quiso ver las flores y los árboles del jardín. Tocó ligeramente la puerta de la leña un par de veces, pero no hubo respuesta; tocó unas cuantas veces más, pero nadie respondió. El poeta supuso que temía que otros pisotearan el musgo del jardín, por lo que cerró la puerta y agradeció a los invitados. El poeta estaba pensando y deambulando fuera del jardín, sintiéndose muy decepcionado. Cuando estaba indefenso y a punto de irse, miró hacia arriba y de repente vio una rama de flor de albaricoque rojo que sobresalía de la pared. El jardín está lleno de paisajes primaverales y una rama de albaricoque rojo sale de la pared. Desde una flor de albaricoque rojo, el poeta apreció el animado paisaje primaveral en el jardín y sintió la hermosa luz primaveral en el cielo. Finalmente fue un viaje que valió la pena.

Desde un punto de vista poético, hay musgo creciendo frente a la puerta, lo que muestra el aislamiento de este jardín, y el dueño no está en casa. pero nadie respondió, y está aún más desierto. Sin embargo, Hongxing salió de la pared y aún revela la belleza del jardín. Escribir prosperidad a partir del silencio hace que la gente sienta una alegría inesperada.

Este poema tiene muchas ventajas al escribirlo. La primera es escribir sobre escenas primaverales y captar las características y resaltar los puntos clave. "Inmediately Composing" de Lu You dice: La lluvia en Xiaomo acaba de comenzar a caer en la llanura de la dinastía Ming, y una niebla verde flota entre las nubes a la luz del día. Los sauces no cubren el paisaje primaveral y una rama de albaricoque rojo sobresale de la pared. Se puede decir que utilizar el amarillo dorado y el verde tierno de los sauces para realzar la belleza de los albaricoques rojos es bueno para resaltar puntos clave. El poema de Ye Shaoweng debería derivarse del poema de Lu You. Utiliza una palabra para personificar el albaricoque rojo, que captura las características de la escena primaveral y resalta los puntos clave.

La segunda es utilizar menos para hacer más, de forma implícita e implícita. Por ejemplo, una rama de albaricoque rojo es una expresión concreta y concentrada del paisaje primaveral en el jardín, y una rama de albaricoque rojo representa las flores en la pared.

La tercera es que hay emociones en el paisaje y personas en los poemas, y son emociones hermosas y personas nobles. Aunque la puerta está preparada, siempre está cerrada y la puerta pequeña no se abre durante mucho tiempo. Es obvio que la persona es vaga para socializar y no tiene intención de ganar dinero. Aunque la puerta siempre está cerrada, el paisaje primaveral del jardín se desborda fuera del muro. La gente allí es feliz y natural, rica y guapa, y aún más conmovedora.

En cuarto lugar, el paisaje no sólo contiene emociones, sino también lógica, que puede despertar muchas asociaciones y así proporcionar a las personas iluminación filosófica e inspiración espiritual. El jardín está lleno de paisajes primaverales y una rama de albaricoque rojo sale de la pared. En ese período de tiempo, el paisaje primaveral atraviesa el muro y se desborda fuera del jardín, mostrando una vitalidad vigorosa e imbloqueable. Las generaciones posteriores dotaron a estos dos poemas de la filosofía de la vida: las cosas nuevas definitivamente superarán las dificultades, se destacarán y se desarrollarán vigorosamente. Estos dos poemas también cobraron nueva vida y han circulado sin cesar.

Mirando el Jardín Leyou

Subir solo al Jardín Leyou, mirando el sol brillante a su alrededor.

No hay niebla en el noreste y el palacio está lleno de humo.

Me encanta estar en este lugar alto, de repente como la atmósfera de tierra.

Mis oídos y ojos están temporalmente claros y mis brazos están llenos de depresión.

Mirando hacia la Calle Doce, el mundo de los mortales entre los árboles verdes.

Mis ojos están llenos de carros y caballos, pero no puedo ver a mi amado.

Kong vivió y murió en Luoyang, y Yuan Jiu fue relegado a Jingmen.

Pobre Camino Norte y Sur, ¿quién es el que lo construyó en alto?

La poesía de Yuanri_El significado de Yuanri

La poesía de Yuanri_El significado de Yuanri

"Yuanri"

Autor: Wang Anshi

Texto original:

El sonido de los petardos marca el fin de año y la brisa primaveral trae calidez a Tusu.

Miles de hogares siempre intercambian viejos talismanes por melocotones nuevos.

Notas:

1. Día del Yuan: el primer día del primer mes lunar, que es la Fiesta de la Primavera.

2. Petardos: El sonido que hacían los bambúes al explotar cuando los antiguos los quemaban. Se usaba para ahuyentar fantasmas y evitar espíritus malignos, y luego evolucionó hasta hacer estallar petardos. Un año de diferencia: Se acabó un año. Eliminar, fallecer.

3. Tusu: se refiere al vino Tusu. Beber vino Tusu también es una costumbre antigua durante el Año Nuevo Chino. El primer día del año nuevo, toda la familia bebe este vino empapado en hierba Tusu para celebrar. alejar los malos espíritus y evitar la plaga, y buscar la buena fortuna.

4. Miles de hogares: describe hogares numerosos y población densa. 曈曈: La apariencia brillante y cálida del amanecer.

5. Melocotón: El amuleto del melocotón es una antigua costumbre. El primer día del primer mes lunar, la gente escribe los nombres de los dos dioses Shen Tu y Yu Lei en tablas de melocotón y las cuelgan junto a la puerta. para reprimir los espíritus malignos. También se utilizan como coplas del Festival de Primavera.

Poético:

En medio del rugido de los petardos,

El año viejo ha pasado

La cálida brisa primaveral sopla El Nuevo; Ha llegado el año y la gente bebe felizmente el vino Tusu recién elaborado.

El sol naciente brilla en miles de hogares.

Todos están ocupados quitando los viejos amuletos de melocotón y reemplazándolos por otros nuevos.

Apreciación:

Este poema describe la escena de deshacerse de lo viejo y dar la bienvenida a lo nuevo durante el Festival de Primavera. El sonido de los petardos despidió el año viejo y sentí el aliento de la primavera mientras bebía el delicioso vino Tusu. El sol naciente brilla en miles de hogares y los adornos de color melocotón de cada puerta son reemplazados por otros nuevos.

Este es un poema sobre la bienvenida al Año Nuevo en la antigüedad. Se basa en costumbres populares, absorbiendo con sensibilidad materiales típicos de la gente común que celebra el Festival de Primavera y capturando detalles representativos de la vida: encender petardos, beber Tusu. Los amuletos de vino y melocotón nuevo reflejan plenamente la atmósfera alegre del Año Nuevo y están llenos de un fuerte sabor a vida.

El sonido de los petardos marca el fin de año, y la brisa primaveral trae calidez a Tusu. La costumbre de hacer estallar petardos durante las fiestas existe desde la antigüedad y continúa hasta el día de hoy. Es una antigua costumbre que el primer día del primer mes lunar de cada año, toda la familia bebe vino Tusu, luego envuelve las heces en un paño rojo y lo cuelga en el marco de la puerta para ahuyentar a los malos espíritus y evitar las plagas.

La tercera frase, "Miles de hogares por la mañana", hereda el significado poético anterior, diciendo que cada hogar está bañado por la luz del sol de la mañana a principios de la primavera. La última frase describe la discusión reenviada. Colgar amuletos de melocotón también es una antigua costumbre popular. Reemplace siempre el antiguo talismán con el nuevo melocotón, que es un patrón de oración comprimido y omitido. El nuevo melocotón omite el carácter melocotón y el antiguo símbolo omite la palabra melocotón. Se utilizan alternativamente. frase de Qijue.

La poesía es la voz de las personas. Muchos comentaristas de poesía han notado que la concepción artística y la realidad expresada en este poema también tienen su propio significado metafórico y simbólico. El poema de Wang Anshi está lleno de alegría y espíritu positivo porque él se desempeñaba como primer ministro en ese momento e implementaba nuevas leyes. Wang Anshi fue un famoso reformador de la dinastía Song del Norte. Durante su mandato, así como la gente reemplazó los viejos símbolos del melocotón por nuevos, él abolió las viejas políticas e implementó nuevas políticas. Wang Anshi estaba lleno de confianza en el New Deal, por lo que se mostraba particularmente alegre cuando se reflejaba en sus poemas. Este poema alaba el nacimiento de cosas nuevas tan llenas de vitalidad como la brisa primaveral trae calor; el sol brilla sobre miles de hogares. Este no es un sol cualquiera, sino el comienzo de una nueva vida. La última frase siempre reemplaza el melocotón nuevo con el viejo encanto, expresando la alegría y la alegría del poeta por la victoria de la reforma y la mejora de la vida de las personas. Contiene una filosofía profunda, que señala la ley de que las cosas nuevas siempre reemplazan a las que están en declive.

Aunque este poema utiliza una técnica de dibujo lineal para exagerar la alegre atmósfera festiva, también expresa sus propios pensamientos a través de las costumbres de la renovación del Día del Yuan de una manera sutil.

La poesía de la primavera_el significado de la primavera

La poesía de la primavera_el significado de la primavera

Autor: Zhu Xi

Texto original:

En la hermosa costa de Surabaya, el paisaje ilimitado es nuevo.

Es fácil reconocer el viento del este, y siempre es primavera con sus coloridos colores.

Notas:

1. Chunri: primavera.

2. Día de la victoria: hace referencia a un hermoso día de primavera.

3. Buscando Fragancia: Salida primaveral para disfrutar de las flores.

4. Sishui: Nombre del agua de la provincia central de Shandong, que se origina en el condado de Sishui y desemboca en el río Huaihe.

5. Bin: ribera;

6. Escenografía: escenografía

7. Fácil: ordinario; Fácil de reconocer significa fácil de reconocer.

8. Dongfeng: brisa primaveral.

Poético:

Es una hermosa excursión primaveral en la costa de Surabaya.

El paisaje ilimitado adquiere un nuevo aspecto.

Todos pueden ver la cara de la primavera.

La brisa primaveral hace que las flores florezcan en una variedad de colores.

Hay escenas primaverales por todas partes.

Apreciación:

La gente generalmente piensa que este es un poema de Wing Chun. A juzgar por el paisaje escrito en el poema, es muy similar a este. La primera frase es "Shengri Xunfang Surabaya", "Shengri" se refiere a un día soleado y señala el clima. El paseo marítimo de Surabaya señala la ubicación. Buscar fragancia significa buscar un hermoso paisaje primaveral, que resalte el tema. Las siguientes tres oraciones tratan sobre lo que Xunfang vio y obtuvo. La segunda frase de la escena sin límites es nueva y describe la impresión inicial obtenida al observar el paisaje primaveral. Utilice ilimitado para describir todo el paisaje a la vista. No sólo escribe sobre el regreso de la primavera a la tierra y el paisaje natural adquiriendo un nuevo aspecto, sino que también escribe sobre el sentimiento refrescante y alegre del autor cuando sale de excursión. En la tercera oración, es fácil reconocer el lado Dongfeng. La palabra "conocimiento" en la oración hereda la palabra "Xun" en la primera oración. Fácilmente reconocido significa que la cara y las características del resorte son fácilmente identificables. El lado del viento del este también se refiere a la primavera. La cuarta frase "Mil colores morados y rojos son siempre primavera" significa que todas estas escenas coloridas están teñidas por la luz primaveral, y la gente sabe que surge la primavera a partir de estos miles de colores morados y rojos. Siente la belleza de la primavera. Esto explica específicamente por qué se puede reconocer fácilmente el lado Dongfeng. Los colores coloridos de esta oración reflejan la nueva situación en la segunda oración. Las frases tercera y cuarta utilizan lenguaje figurado para describir específicamente la nueva situación y los beneficios de buscar fragancia.

Literalmente, este poema parece tratar sobre las impresiones de una excursión primaveral, pero tras una inspección más cercana, el lugar de la búsqueda de fragancia es la costa de Surabaya, que había estado ocupada durante mucho tiempo por el pueblo Jin cuando el La dinastía Song cruzaba hacia el sur. Zhu Xi nunca había ido al norte, por lo que, por supuesto, le era imposible visitar las costas de Surabaya para cantar en primavera. De hecho, la palabra Sishui en el poema alude a Confucio, porque en el período de primavera y otoño, Confucio una vez enseñaba a sus estudiantes cantando canciones de cuerda entre Zhu y Si. Por tanto, la llamada búsqueda se refiere a buscar el camino del santo. Los coloridos colores representan la riqueza del confucianismo. El poeta compara el camino del santo con la brisa primaveral que estimula la vitalidad y enciende todas las cosas. En realidad, se trata de un poema filosófico que encarna la verdad y el interés por las imágenes.

Las cuartetas de poemas antiguos son tan clásicas y concisas, que evocan infinitos sentimientos en el corazón. ¿Quieres ver más cuartetas y poemas antiguos? Disfruta de las hermosas y poéticas frases.