Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Normativa legal sobre vida útil de los consumibles

Normativa legal sobre vida útil de los consumibles

No existen disposiciones específicas para los "consumibles" en las leyes y reglamentos. El estado tiene la "Ley de Calidad del Producto (Enmienda)" para los productos de fábricas y empresas, que se implementó desde el 15 de marzo de 2001: Índice

Capítulo 1 Disposiciones Generales Capítulo 2 Supervisión de la Calidad del Producto Capítulo 3 Calidad del Producto Responsabilidades y Obligaciones de los Productores y Vendedores Sección 1 Calidad del Producto Responsabilidades y Obligaciones de los Productores Sección 2 Calidad del Producto Responsabilidades y Obligaciones de los Vendedores Capítulo 4 Compensación de Daños Capítulo 5 Capítulo Sanciones 6 Disposiciones complementarias

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 Para fortalecer la supervisión y gestión de la calidad del producto, mejorar la calidad del producto, implementar responsabilidades de calidad del producto y proteger legalmente a los consumidores Esta ley está formulada proteger los derechos e intereses del pueblo y salvaguardar el orden social y económico. Artículo 2 Cualquier persona que participe en actividades de producción y venta de productos dentro del territorio de la República Popular China y el país debe cumplir con esta ley. El término “productos” mencionado en esta Ley se refiere a los productos que se procesan, producen y venden. Las disposiciones de esta Ley no son aplicables a los proyectos de construcción; sin embargo, si los materiales de construcción, componentes y equipos de construcción utilizados en los proyectos de construcción están dentro del alcance del producto especificado en el párrafo anterior, se aplicarán las disposiciones de esta Ley. Artículo 3 Los productores y vendedores establecerán y mejorarán sistemas internos de gestión de la calidad de los productos e implementarán estrictamente estándares de calidad del trabajo, sistemas de responsabilidad de calidad y los métodos de evaluación correspondientes. Artículo 4 Los productores y vendedores asumirán la responsabilidad de la calidad del producto de conformidad con las disposiciones de esta Ley. Artículo 5 Está prohibido falsificar o utilizar falsamente marcas de certificación y otras marcas de calidad, está prohibido falsificar el origen de los productos, falsificar o utilizar falsamente nombres y direcciones de fábricas de otras personas, está prohibido adulterar o adulterar los productos producidos y vendidos; hacer pasar las falsificaciones como genuinas y la carga secundaria es buena. Artículo 6 El Estado fomenta la implementación de métodos científicos de gestión de la calidad, la adopción de ciencia y tecnología avanzadas y alienta a las empresas a tener productos de calidad que cumplan y superen los estándares de la industria, los estándares nacionales y los estándares internacionales. Se otorgarán recompensas a unidades e individuos con una gestión avanzada de la calidad del producto, una calidad del producto que alcance el nivel avanzado internacional y logros sobresalientes. Artículo 7 Los gobiernos populares en todos los niveles incorporarán la mejora de la calidad de los productos en los planes nacionales de desarrollo económico y social, fortalecerán la planificación general y el liderazgo organizativo del trabajo de calidad de los productos, guiarán y supervisarán a los productores y vendedores para fortalecer la gestión de la calidad de los productos y mejorarán los niveles de calidad de los productos. Y organizar los departamentos pertinentes para tomar medidas de conformidad con la ley para detener la producción y venta de productos que violen las disposiciones de esta ley y garantizar la implementación de esta ley. Artículo 8 El departamento de supervisión de la calidad de los productos del Consejo de Estado está a cargo de la supervisión nacional de la calidad de los productos. Los departamentos pertinentes del Consejo de Estado son responsables de la supervisión de la calidad de los productos dentro de sus respectivos ámbitos de funciones. Los departamentos locales de supervisión de la calidad de los productos a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión de la calidad de los productos dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión de la calidad del producto dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades. Si la ley tiene otras disposiciones para los departamentos de supervisión de la calidad del producto, prevalecerán las disposiciones de las leyes pertinentes. Artículo 9 Los funcionarios de los gobiernos populares en todos los niveles y otras agencias estatales no abusarán de sus poderes, descuidarán sus deberes, cometerán malas prácticas para beneficio personal, no albergarán ni tolerarán actos que violen las disposiciones de esta ley en la producción y venta de productos en sus propias regiones y sistemas, y no obstruirán ni interferirán con la investigación y sanción conforme a la ley de las infracciones a las disposiciones de esta Ley en la producción y venta de productos. Si los gobiernos populares locales a todos los niveles y otras agencias estatales encubren o participan en la producción y venta de productos en violación de las disposiciones de esta ley, los principales responsables serán considerados legalmente responsables de conformidad con la ley. Artículo 10 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de estas Medidas al departamento de supervisión de calidad del producto u otros departamentos pertinentes. El departamento de supervisión de la calidad del producto y los departamentos pertinentes mantendrán la confidencialidad de los denunciantes y los recompensarán de conformidad con las disposiciones de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Artículo 11 Ninguna unidad o individuo podrá excluir de esta región o este sistema productos de alta calidad producidos por empresas en esta región o fuera de este sistema.

Capítulo 2 Supervisión de la calidad del producto

Artículo 12 La calidad del producto debe pasar la inspección y los productos no calificados no se utilizarán como productos calificados. Artículo 13 Los productos industriales que puedan dañar la salud humana y la seguridad personal y de la propiedad deben cumplir con las normas nacionales y las normas industriales que protegen la salud humana y la seguridad personal y de la propiedad, si no se han formulado normas nacionales o normas industriales, deben cumplir con las normas que; proteger la salud humana y la seguridad personal y de la propiedad, requisitos de seguridad de la propiedad.

Artículo 20 Los organismos de intermediación social que se dediquen a la inspección y certificación de la calidad de los productos deben establecerse de conformidad con la ley y no deben tener afiliaciones ni otros intereses con organismos administrativos y otros organismos estatales. Artículo 21 Las agencias de inspección de calidad de productos y las agencias de certificación deben emitir resultados de inspección o certificados de certificación de manera objetiva y justa de acuerdo con las normas pertinentes. Las agencias de certificación de calidad de productos realizarán inspecciones de seguimiento posteriores a la certificación de los productos certificados que estén aprobados para utilizar marcas de certificación de conformidad con las regulaciones nacionales; aquellos que utilicen marcas de certificación que no cumplan con los estándares de certificación deberán realizar correcciones si las circunstancias lo permiten; son graves, se revocarán sus calificaciones para utilizar marcas de certificación. Artículo 22 Los consumidores tienen derecho a plantear preguntas sobre problemas de calidad del producto a los productores y vendedores de productos; a presentar quejas a los departamentos de supervisión de la calidad del producto, departamentos administrativos industriales y comerciales y departamentos pertinentes. Los departamentos que aceptan quejas serán responsables de manejarlas. Artículo 23 Las organizaciones sociales para la protección de los derechos e intereses de los consumidores pueden recomendar que los departamentos pertinentes sean responsables de manejar los problemas de calidad del producto informados por los consumidores y apoyar a los consumidores en la presentación de demandas ante el Tribunal Popular por daños causados ​​por la calidad del producto. Artículo 24 Los departamentos de supervisión de la calidad de los productos del Consejo de Estado y los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central publicarán periódicamente anuncios sobre el estado de la calidad de los productos de sus inspecciones de supervisión y aleatorias. Artículo 25 Los departamentos de supervisión de la calidad de los productos u otras agencias estatales y agencias de inspección de la calidad de los productos no recomendarán los productos de los fabricantes al público, no participarán en actividades comerciales de productos supervisando la producción o comercialización de productos, etc.

Capítulo 3 Responsabilidades y obligaciones de los productores y vendedores en materia de calidad del producto

Sección 1 Responsabilidades y obligaciones de los productores en materia de calidad del producto Artículo 26 Los productores serán responsables de la calidad del producto. La calidad del producto deberá cumplir con los siguientes requisitos: (1) No existe ningún peligro irrazonable que ponga en peligro la seguridad personal y de la propiedad, y si existen estándares nacionales y estándares industriales para proteger la salud humana y la seguridad personal y de la propiedad, deberá cumplir con dichos estándares (2; ) Tener la capacidad de utilizar el producto. El producto debe tener el rendimiento que debería tener, pero hay defectos en la descripción del rendimiento del producto. (3) Si cumple con los estándares de uso del producto marcados en el producto o en su embalaje, debe; cumplir con las instrucciones del producto y los estándares del producto, e informar sobre la descripción del producto, los estándares del producto, Describir las descripciones del producto, los estándares del producto y describir los productos o su embalaje. (3) Cumplir con los estándares de producto indicados en el producto o su empaque, y cumplir con el estado de calidad indicado en la descripción del producto, muestras físicas, etc. Artículo 27 El logotipo en el producto o su embalaje debe ser auténtico y cumplir con los siguientes requisitos: (1) Certificado de inspección de calidad del producto; (2) Nombre chino del producto, nombre de la fábrica y dirección de la fábrica (3) Según las características y; requisitos de uso del producto, si es necesario marcar las especificaciones del producto, los grados, los nombres y el contenido de los ingredientes principales, deben marcarse en consecuencia en chino y se debe informar claramente a los consumidores con antelación (4) Los productos con un período de uso limitado; indicar la fecha de producción, el período de uso seguro o la fecha de vencimiento (5) Los productos que puedan causar daños al producto en sí o poner en peligro la seguridad personal o de la propiedad si se usan incorrectamente deberán tener señales de advertencia o instrucciones de advertencia en chino. Los alimentos desnudos y otros productos desnudos a los que es difícil colocar etiquetas debido a las características del producto no necesitan colocar etiquetas de producto. Artículo 28 La calidad del embalaje de mercancías peligrosas como productos frágiles, inflamables, explosivos, tóxicos, corrosivos, radiactivos y otros con requisitos especiales que no pueden invertirse durante el almacenamiento y transporte debe cumplir con los requisitos correspondientes, y las advertencias deben realizarse de acuerdo con las normas pertinentes. regulaciones nacionales. Las señales o advertencias en chino indican precauciones de almacenamiento y transporte. Artículo 29 Los productores no producirán productos cuya eliminación haya sido expresamente ordenada por el Estado. Artículo 30 Los productores no podrán falsificar el lugar de origen, ni falsificar o utilizar falsamente nombres o direcciones de fábricas ajenas. Artículo 31 Los productores no falsificarán ni utilizarán fraudulentamente marcas de calidad como las marcas de certificación. Artículo 32 Los productos producidos por los productores no deberán ser adulterados ni adulterados, no harán pasar falsificaciones como genuinas o inferiores, y no harán pasar productos no calificados como productos calificados. Sección 2 Responsabilidades y obligaciones de los vendedores en materia de calidad del producto Artículo 33 Los vendedores establecerán e implementarán un sistema de inspección y aceptación de entrada e inspeccionarán los certificados de calificación del producto y otras marcas. Artículo 34 Los vendedores deberán tomar medidas para mantener la calidad de los productos que venden.

Artículo 35 Los vendedores no venderán productos que hayan sido eliminados por el Estado, productos que hayan sido descontinuados o productos que hayan caducado o deteriorado. Artículo 36 Las etiquetas de los productos vendidos por los vendedores deberán ajustarse a lo dispuesto en el artículo 27 de esta Ley. Artículo 37 Los vendedores no podrán falsificar el lugar de origen, ni falsificar ni suplantar nombres y direcciones de fábricas ajenas. Artículo 38 Los vendedores no pueden falsificar o utilizar fraudulentamente marcas de certificación y otras marcas de calidad. Artículo 39 Al vender productos, los vendedores no los adulterarán ni los adulterarán, ni harán pasar productos falsos como productos genuinos, ni harán pasar productos de calidad inferior como buenos productos, ni harán pasar productos no calificados como productos calificados.

Capítulo 4 Indemnización de Daños

Artículo 40 Si el producto vendido tiene alguna de las siguientes circunstancias, el vendedor será responsable de reparar, reemplazar y devolver el producto al consumidor que; compró el producto Si se causa una pérdida, el vendedor deberá compensar la pérdida: (1) El producto no tiene el rendimiento que debería tener sin explicación previa (2) El producto no cumple con el producto o el producto; estándares de uso indicados en su empaque (3) El producto no cumple con los estándares de uso del producto indicados en su empaque. El estado de calidad se indica mediante instrucciones, muestras físicas, etc. Si el vendedor es responsable de reparar, reemplazar, devolver la mercancía o compensar pérdidas de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo anterior, será responsabilidad del fabricante o del vendedor el suministro de productos a otros vendedores (en adelante, proveedores), y el vendedor tendrá derecho a reclamar daños y perjuicios al fabricante o proveedor. El vendedor deberá solicitar una indemnización. Si un vendedor no repara, reemplaza, devuelve la mercancía o compensa las pérdidas de conformidad con lo dispuesto en el párrafo primero, el departamento de supervisión de la calidad del producto o el departamento de administración industrial y comercial le ordenará que realice correcciones. Si existen estipulaciones diferentes en el contrato de compraventa o contrato entre el productor y el vendedor, las partes lo manejarán de conformidad con el contrato. Artículo 41 Si un defecto del producto causa daño a una persona u otra propiedad distinta del producto defectuoso (en lo sucesivo, propiedad ajena), el productor será responsable de la indemnización. El fabricante no será responsable de indemnización si puede probar que existe una de las siguientes circunstancias: (1) El producto no ha sido puesto en circulación (2) El defecto que causó el daño no existía cuando el producto fue puesto en circulación; ; (3) El producto fue puesto en circulación de manera científica. El nivel técnico no puede detectar la existencia de defectos. Artículo 42 Si un producto es defectuoso por culpa del vendedor y causa daños a la vida personal o a la propiedad de otras personas, el vendedor será responsable de la indemnización. Si el vendedor no puede identificar al fabricante o proveedor del producto defectuoso, será responsable de la compensación. Artículo 43 Si un defecto de un producto causa daño a personas o bienes ajenos, la víctima podrá exigir una indemnización al fabricante del producto o al vendedor del producto. Si la responsabilidad del fabricante del producto debe ser compensada por el vendedor del producto, el vendedor del producto tiene derecho a recuperar la compensación del fabricante del producto. Si el fabricante del producto compensa al vendedor del producto por su responsabilidad, el fabricante del producto tiene derecho a recuperar una compensación del vendedor del producto. Artículo 44 Si un producto defectuoso causa lesiones personales a la víctima, el infractor deberá compensar los gastos médicos, gastos de enfermería durante el tratamiento, pérdida de ingresos por falta de trabajo, etc., si se produce una discapacidad, el infractor también deberá pagar la autoayuda; gastos de la persona discapacitada, subsidios de subsistencia, indemnización por invalidez y gastos necesarios para la subsistencia de las personas mantenidas por el delincuente si la víctima fallece, gastos funerarios, indemnizaciones por fallecimiento y gastos necesarios para la subsistencia de las personas mantenidas por el infractor. también se pagará al fallecido. y gastos de subsistencia necesarios pagados por los dependientes del fallecido durante su vida. Si la propiedad de la víctima resulta dañada debido a defectos del producto, el infractor deberá restaurar la propiedad a su condición original o compensarla con un precio reducido. Si la víctima sufre otros daños importantes, el infractor deberá compensarlos. Artículo 45 El plazo de prescripción para reclamar indemnización por daños causados ​​por productos defectuosos es de dos años, contados a partir del momento en que la parte sabe o debe saber que sus derechos e intereses han sido lesionados. El derecho a reclamar por daños causados ​​por un producto defectuoso se extinguirá diez años después de la entrega del producto defectuoso que causó el daño al consumidor original, pero no más allá del período expreso de uso seguro. Artículo 46 El término “defectos” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a la presencia de riesgos irrazonables en el producto que ponen en peligro la seguridad personal y la seguridad de la propiedad de otros si el producto tiene estándares nacionales o estándares de la industria para garantizar la salud humana y personal y de propiedad; seguridad, significa que el producto no cumple con dichas normas. Artículo 47 Si surge una disputa civil por la calidad del producto, las partes podrán resolverla mediante negociación o mediación.

Si las partes no están dispuestas a resolver el asunto mediante negociación o mediación o si la negociación o la mediación fracasan, podrán solicitar arbitraje a una institución de arbitraje de acuerdo con el acuerdo de las partes si las partes no logran llegar a un acuerdo de arbitraje o el acuerdo de arbitraje; Si no es válida, podrán presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular. Artículo 48 La institución de arbitraje o el tribunal popular podrá encomendar a la agencia de inspección de calidad de los productos especificada en el artículo 19 de esta Ley la inspección de la calidad de los productos pertinentes.

Capítulo 5 Sanciones

Artículo 49 Quien produzca o venda productos que no cumplan con las normas nacionales o industriales para la protección de la salud humana y la seguridad personal y patrimonial, recibirá la orden de detener la producción. , las ventas, los productos producidos y vendidos ilegalmente serán confiscados, y se impondrá una multa de no menos de tres veces el valor de los productos producidos y vendidos ilegalmente (incluidos los productos vendidos y no vendidos, lo mismo a continuación) si hay ganancias ilegales; , Confiscar ganancias ilegales. Si hay ganancias ilegales, se confiscarán las ganancias ilegales, si las circunstancias son graves, se revocará la licencia comercial si se constituye un delito, se perseguirá la responsabilidad penal de conformidad con la ley; Artículo 50: Cualquiera que adultere o adultere productos, haga pasar productos de calidad inferior como buenos, haga pasar productos de calidad inferior como productos calificados o haga pasar productos de calidad inferior como productos calificados se le ordenará que detenga la producción y las ventas, y los productos producidos y vendidos ilegalmente serán se impondrá una multa no inferior al 50% pero no superior al triple del valor de los productos producidos o vendidos ilegalmente, si existen ganancias ilegales, las ganancias ilegales serán confiscadas si las circunstancias son graves; la licencia comercial será revocada; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley. Investigar la responsabilidad penal de conformidad con la ley. Artículo 51 Quienes produzcan productos cuya eliminación haya sido expresamente ordenada por el Estado y vendan productos que hayan sido explícitamente eliminados y prohibidos de su venta por el Estado deberán suspender la producción y las ventas, los productos producidos y vendidos ilegalmente serán confiscados. , y se impondrá una multa igual o inferior al valor de los productos producidos y vendidos ilegalmente. Multas si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales también serán confiscadas si las circunstancias son graves, se revocará la licencia comercial; . Artículo 52 A quien venda productos vencidos o estropeados se le ordenará que deje de vender, los productos vendidos ilegalmente serán confiscados y se le impondrá una multa inferior al doble del valor de los productos vendidos ilegalmente, si hay ganancias ilegales; también se confiscarán las ganancias ilícitas; en casos graves, se revocará la licencia comercial; si se constituye un delito, se perseguirá la responsabilidad penal de conformidad con la ley; Artículo 53 Cualquiera que falsifique el origen de un producto, falsifique o utilice falsamente el nombre o la dirección de la fábrica de otra persona, o falsifique o utilice falsamente marcas de certificación u otras marcas de calidad, deberá realizar correcciones, los productos producidos y vendidos ilegalmente serán confiscado, y el valor de los productos producidos y vendidos ilegalmente será multado. Se impondrá una multa de hasta el monto equivalente si hay ingresos ilegales, los ingresos ilegales serán confiscados si las circunstancias son graves, la licencia comercial; será revocado. Artículo 54 Si la etiqueta de un producto no cumple con lo dispuesto en el artículo 27 de esta Ley, se ordenará realizar correcciones si la etiqueta de un producto envasado no cumple con lo dispuesto en los incisos 4) y 5; ) del artículo 27 de esta Ley, y las circunstancias sean graves, ordenar a la empresa que detenga la producción y venta, e imponerle una multa inferior al 30% del valor de los productos producidos o vendidos ilegalmente si existen ganancias ilegales; , las ganancias ilegales serán confiscadas. Artículo 55 Si un vendedor vende productos cuya venta está prohibida conforme a los artículos 49 a 53 de esta Ley y tiene pruebas suficientes para demostrar que desconoce la venta del producto y explica verazmente el origen de la compra, podrá encender o castigo mitigado. Artículo 56 Cualquiera que se niegue a aceptar la supervisión e inspección de la calidad del producto implementada de conformidad con la ley será amonestado y ordenado a realizar correcciones dentro de un plazo; si se niega a realizar correcciones, se le ordenará suspender el negocio para su rectificación; si las circunstancias son especialmente graves, se le revocará la licencia comercial. Artículo 57 Si una agencia de inspección de calidad del producto o una agencia de certificación falsifica resultados de inspección o emite certificados falsos, se le ordenará que haga correcciones y la unidad será multada con no menos de 50.000 yuanes pero no más de 100.000 yuanes, y la persona directamente responsable el personal a cargo y otro personal directamente responsable serán multados 1. Se impondrá una multa de no menos de 10.000 RMB pero no más de 50.000 RMB si hay ingresos ilegales, los ingresos ilegales serán confiscados si las circunstancias son graves; la calificación de inspección y la calificación de certificación serán revocadas si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley; Si los resultados de la inspección o los certificados emitidos por las agencias de inspección de calidad del producto y las agencias de certificación son inexactos y causan pérdidas, tendrán la responsabilidad correspondiente de compensación si se causan pérdidas importantes, sus calificaciones de inspección y certificación serán revocadas;

Si la agencia de certificación de calidad del producto viola las disposiciones del párrafo 2 del artículo 21 de esta Ley y no realiza correcciones de conformidad con la ley para los productos que usan marcas de certificación que no cumplen con los estándares de certificación o cancela sus calificaciones para usar marcas de certificación, serán multados porque los productos no cumplen con las normas de certificación. Por las pérdidas causadas por los consumidores, los productores y vendedores de los productos serán solidariamente responsables de la compensación si las circunstancias son graves, se les revocará la calificación de certificación; Artículo 58 Si los grupos sociales y los organismos de intermediación social asumen compromisos y garantías sobre la calidad de los productos, pero los productos no cumplen con los requisitos de calidad prometidos y garantizados, causando pérdidas a los consumidores, serán solidariamente responsables con los productores y vendedores de los productos por compensación. . Artículo 59 Cualquiera que haga propaganda falsa sobre la calidad del producto en anuncios para engañar y engañar a los consumidores será considerado legalmente responsable de conformidad con la Ley de Publicidad de la República Popular China. Artículo 60 Se confiscarán las materias primas y auxiliares, los materiales de embalaje y las herramientas de producción utilizados por los productores específicamente para producir los productos enumerados en los artículos 49 y 51 de esta Ley o que se hagan pasar por productos genuinos. Artículo 61 Cualquiera que sepa o deba saber que proporciona transporte, almacenamiento, almacenamiento y otras condiciones convenientes para productos cuya producción y venta está prohibida según esta ley, o proporciona tecnología de producción falsificada para productos que se hacen pasar por genuinos, tendrá derecho a su transporte, almacenamiento. , y almacenamiento confiscados, etc. o proporcionar todos los ingresos derivados de la tecnología de producción falsificada, y será multado con no menos de 50 pero no más de tres veces los ingresos ilegales si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad. con la ley. Artículo 62 Si un operador de una industria de servicios utiliza para operaciones comerciales productos cuya venta está prohibida según los artículos 49 a 52 de esta Ley, se le ordenará que deje de utilizarlos si sabe o debe saber que los productos utilizados están dentro del ámbito de aplicación de esta Ley; Para los productos cuya venta esté prohibida, el vendedor será sancionado de acuerdo con el valor del producto usado ilegalmente (incluidos los productos usados ​​y los productos no utilizados) y de acuerdo con las sanciones previstas para el vendedor en esta ley. Artículo 63 Quien oculte, transfiera, venda o dañe mercancías que hayan sido selladas o retenidas por el departamento de supervisión de calidad del producto o el departamento administrativo industrial y comercial, será multado con una multa no menor al triple del valor de lo ocultado, transferido, vendido o dañado. mercancías, pero no más del triple del valor de las mercancías; si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales también serán confiscadas. Artículo 64 Quien viole las disposiciones de esta Ley será responsable civil de la indemnización y pagará multas y multas. Si su propiedad no es suficiente para pagar ambas, será responsable civil de la indemnización. Artículo 65: Los funcionarios de los gobiernos populares de todos los niveles y demás organismos del Estado que cometan cualquiera de las siguientes circunstancias serán sancionados administrativamente de conformidad con la ley, si se constituye delito, serán investigados por responsabilidad penal de conformidad con la ley; ley: (1) Cobertura o participación en la producción y venta de productos en violación de las disposiciones de esta Ley (2) informar a las partes que producen o venden productos en violación de las disposiciones de esta Ley para ayudarlos a evitar la investigación y el castigo (; 3) obstruir, (4) interferir con el departamento de supervisión de la calidad del producto o el departamento de administración industrial y comercial de acuerdo con la ley para castigar a quienes violen las disposiciones de esta Ley. Realizar investigaciones y castigos sobre la producción y venta de productos, causando graves consecuencias. . Artículo 66 Si el departamento de supervisión de la calidad del producto excede la cantidad de muestreo prescrita durante la supervisión de la calidad del producto y la inspección in situ o cobra tarifas de inspección a los inspeccionados, el departamento superior de supervisión de la calidad del producto o la autoridad supervisora ​​ordenará la devolución del producto si el caso es grave; , el responsable directo será sancionado. El responsable y demás responsables directos recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley. Artículo 67 Si el departamento de supervisión de la calidad del producto u otra agencia estatal viola las disposiciones del artículo 25 de esta Ley al recomendar los productos del fabricante al público o participar en actividades comerciales del producto supervisando la producción, comercialización, etc., el departamento superior competente o supervisor la autoridad ordenará correcciones, eliminará el impacto y confiscará las ganancias ilegales si las circunstancias son graves, y el responsable directo y otro personal directamente responsable recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley; Sanciones administrativas. Si una agencia de inspección de la calidad del producto comete cualquiera de los actos ilegales enumerados en el párrafo anterior, el departamento de supervisión de la calidad del producto le ordenará corregir, eliminar el impacto, confiscar los ingresos ilegales y podrá imponer una multa de no más de una vez del ingresos ilegales; si las circunstancias son graves, se revocará su calificación de inspección de calidad del producto. Artículo 68 Si un miembro del personal del departamento de supervisión de la calidad del producto o del departamento de administración industrial y comercial abusa de su poder, descuida sus deberes, comete negligencia para beneficio personal y constituye un delito, será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley; si no constituye delito, se le impondrán sanciones administrativas conforme a la ley.

Artículo 69 Quien utilice violencia o amenazas para obstruir al personal del departamento de supervisión de calidad del producto o del departamento de administración industrial y comercial en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley; Negarse u obstruir mediante violencia o amenazas será perseguido por los órganos de seguridad pública de conformidad con las disposiciones de la República Popular China y será sancionado de conformidad con las disposiciones de la Ley de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República. Artículo 70 Las sanciones administrativas por revocación de licencias comerciales previstas en esta Ley serán decididas por el departamento de administración industrial y comercial; las sanciones administrativas previstas en los artículos 49 a 57 y 60 a 63 de esta Ley se decidirán por la calidad del producto; departamento de supervisión o el departamento administrativo industrial y comercial de acuerdo con los términos de referencia estipulados por el Consejo de Estado. Si las leyes y reglamentos administrativos tuvieren otras disposiciones sobre los órganos que ejercen la potestad administrativa sancionadora, prevalecerán las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos correspondientes. Artículo 71 Los productos confiscados de conformidad con las disposiciones de esta Ley serán destruidos o eliminados de otro modo de conformidad con las normas estatales pertinentes. Artículo 72 El valor de las mercancías especificadas en los artículos 49 a 54, 62 y 63 de esta Ley se calculará con base en el precio de los productos producidos y vendidos ilegalmente, si no existiere precio, calculado con base en el precio de mercado de productos similares;

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 73 Las medidas para la supervisión de la calidad y la gestión de los productos militares serán formuladas por separado por el Consejo de Estado y la Comisión Militar Central. Si la responsabilidad por los daños causados ​​por instalaciones nucleares y productos nucleares está estipulada de otro modo por leyes o reglamentos administrativos, prevalecerán dichas disposiciones. Artículo 74 La presente Ley entrará en vigor el 1 de septiembre de 1993.