Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - ¿Cuál fue la carta que Lin Zexu envió a la reina de Inglaterra en la historia de la dinastía Qing?

¿Cuál fue la carta que Lin Zexu envió a la reina de Inglaterra en la historia de la dinastía Qing?

El 18 de enero de 1840, Lin Zexu publicó la "Carta al rey de Inglaterra". No fue fácil escribir esta carta. Lin Zexu había querido escribir una carta durante mucho tiempo, pero después de discutirla con el emperador, la interrumpió, por lo que la llamada primera carta al rey de Inglaterra fue transmitida erróneamente en marzo de 1839. Según la práctica de la dinastía china, siempre que el decreto del emperador involucra a extranjeros, el gobernador general suele llevar una nota conjunta al rey. En vista del hecho de que el recién promulgado "Reglamento sobre la estricta prohibición del opio y los cigarrillos" emitido por el Celeste Imperio contenía una cláusula especial sobre la introducción de opio por parte de forasteros, era necesario informar a los extranjeros. Lin Zexu creía que la mayoría de los traficantes de opio procedían del Reino Unido y de los Estados Unidos. Sin embargo, escuchó que Estados Unidos no tenía rey y no podía enviar un mensaje, por lo que no tuvo más remedio que enviar un mensaje a los británicos. Rey. Aunque escuchó que el rey británico era una mujer pequeña, después de todo era un rey. Lin Zexu, junto con Deng Tingzhen y Yiliang, escribieron el manuscrito de la nota al rey de Inglaterra y luego le dieron la aprobación a Daoguang. Daoguang la leyó, consideró que la oración era apropiada y aceptó enviarla. Lin Zexu tradujo el borrador de la nota al inglés para Yuan Dehui y le pidió al empresario estadounidense William Hind que tradujera la versión en inglés de Yuan Dehui al chino para verificar si había algún error. Aún inquieto, le pidió al médico estadounidense Bo Jia que tradujera otro manuscrito en inglés y lo comparara dos veces para ver si había algún error.

Finalmente, el 16 de diciembre de 1839, por primera vez, el Sr. Lin recibió a un grupo de extranjeros que eran miembros del naufragado barco británico Sanda. Ante la necesidad de comprender a los bárbaros, Lin Zexu no tuvo vergüenza de hacer preguntas sobre ellos, y su actitud fue muy cordial, aunque en su diario todavía los menospreciaba como de costumbre. El armador del barco, Hill, dio cuenta detallada de la recepción. Durante esta reunión, Lin Zexu entregó la traducción al inglés de la nota al rey británico a Shear para su revisión. Shear dijo: Entregó una carta a la Reina de Inglaterra. La dicción todavía tenía el tono exagerado habitual, lo que me hizo reír a carcajadas. Tan pronto como vio esta situación, preguntó si era inapropiada. Lo que decimos que nos reímos son sólo algunos errores de expresión. Luego nos ordenó llevar la carta a la trastienda, corregir los errores que encontráramos allí y tomar un refrigerio allí.

¿Por qué Xier sonríe? Nos reímos cuando leemos esta carta ahora: Primero, elogia sin fin a su propio gran emperador: Hong Weiwo, el gran emperador de Fusui, trata a los chinos y a los extranjeros por igual, y los beneficios se compartirán con el mundo, y el daño será ser compartido por el mundo. El corazón del cielo y de la tierra es el corazón. En segundo lugar, elogió al rey británico con la postura de un pozo, tal como elogia a su nieto: Su rey ha sido elogiado como respetuoso a lo largo de las generaciones. Mirando los tributos anteriores, dijo: "Todos los de nuestro país que vienen. China para el comercio es tratada como tal por el gran emperador". "Trato justo y amable" y otras palabras, me alegro de que su rey comprenda la rectitud y esté agradecido por la gracia del cielo. Por lo tanto, el cielo es gentil y considerado, y se duplica. los regalos Los beneficios del comercio duran doscientos años. La razón por la que este país se llama rico es por eso.

En tercer lugar, algunos tipos malos entre los comerciantes bárbaros están vendiendo opio. El rey, por favor, cuídelo, porque las leyes del cielo dan mucho miedo: entiendo que su rey es devoto de Hua, y él. Definitivamente ordenará a los bárbaros que obedezcan la ley concienzudamente, pero debes conocer los pros y los contras, y debes saber que las leyes del cielo deben obedecerse sin dudarlo. En cuarto lugar, en el comercio chino-británico, los productos chinos son beneficiosos para otros y no pueden separarse de los británicos, son sólo diversión y prescindibles, y también son perjudiciales para otros; Si el Imperio Celestial no fuera por interés público, hace mucho que habría cerrado sus puertas y habría dejado de jugar con ustedes: nada de lo que China hace a países extranjeros no es beneficioso para los demás: es beneficioso para los alimentos, útil y revendido, todo que son beneficiosos. ¿Alguna vez algo en China ha perjudicado a países extranjeros? Al igual que el té y el ruibarbo, los países extranjeros no pueden vivir sin ellos ni un día. Si China puede beneficiarse de ellos pero no preocuparse por sus daños, ¿cómo pueden ganarse la vida los bárbaros? Además, las telas de lana y la sarga extranjeras no se pueden tejer sin seda china. Si China también puede beneficiarse de ellas, ¿cómo puede beneficiarse el pueblo Yi? El resto de la comida va desde azúcar y jengibre hasta canela, y los suministros van desde seda y satén hasta porcelana. Hay innumerables cosas que son necesarias en países extranjeros. Y los productos extranjeros son sólo para diversión y son prescindibles, ya que China no los necesita, ¿por qué deberían excluirse del mercado? Sin embargo, el Imperio Celestial permitió plenamente el tráfico y la circulación de té, seda y otros bienes sin ninguna vacilación. Fue en beneficio de la gente del mundo.

En quinto lugar, si tu rey puede barrer esas zonas productoras de opio, serás recompensado, serás bendecido y tendrás muchos hijos: tu rey puede arrancar sinceramente todas las raíces y cavar la tierra en estas En lugar de plantar cereales, cualquiera que se atreva a intentar plantar opio nuevamente será severamente castigado. Esta es una gran política benévola que realmente promueve los beneficios y elimina el daño. Es bendecida por Dios y prolongará la vida. tener hijos Esto debe hacerse. (Lin Zexu no sabía que cuando escribió la carta, la niña aún no estaba casada.

Y más tarde, tuvo todo esto, la llamada reina feliz, una mujer feliz y longevidad y descendientes. En 1901, Victoria falleció repentinamente rodeada de sus dos hijos, tres hijas y un nieto. Su esperanza de vida fue (Is. 82 años) Sexto, asustar una vez más al rey de Inglaterra y cooperar con la dinastía Qing para prohibir fumar; de lo contrario, nuestra dinastía celestial gobernará todos los países y tendrá un poder imprevisto. Finalmente, dio una orden a la Reina de Inglaterra, como si se enfrentara a un magistrado de séptimo rango de la Dinastía Celestial: Después de recibir este artículo, la causa de la erradicación del opio será eliminada rápidamente y no habrá demora.

El 18 de enero de 1840, la nota de Lin Zexu al rey de Inglaterra fue confiada a Wan La, el propietario del barco británico Maxwell, y le pidió que lo llevara a Londres. El problema era que Lin Zexu. Fue tan cauteloso y experimentado que después de muchos giros y vueltas, el Ministerio de Relaciones Exteriores británico se negó a aceptar una carta tan engañosa. Los británicos tenían razón al negarse. Tienen sus propias leyes representativas oficiales en China, y el Partido Comunista Chino tiene que confiar su aplicación a representantes privados. El Partido Comunista Británico, que definitivamente no es menos arrogante que el Partido Comunista Chino, no lo es. dispuesto a aceptarla, y mucho menos la carta que básicamente fue enviada por el tío a su nieto, y el *** británico la aceptó, lo que equivale a reconocerse como su nieto. Sin embargo, aunque esta carta fue rechazada por el funcionario británico, fue una excelente noticia para los medios británicos. Los británicos publicaron el texto completo de esta carta para diversión del pueblo británico. Travis Hennessy III y Frank Sanello +++ comentaron sobre la carta: El lenguaje pálido de Lin Zexu y sus débiles amenazas parecían muy ridículos. El incidente fue escenificado y se convirtió en una comedia popular, en la que se representaban a modo de entretenimiento las experiencias de los empresarios británicos en Guangzhou. Blandían pistolas cómicamente exageradas y se disfrazaban de piratas. La Guerra del Opio en la lejana China se convirtió en fuente de risas y entretenimiento en Londres.