El origen de los chinos
El chino se originó a partir de onomatopeyas directas (pictografías). Zhang Binglin (1868-1936, apodado Taiyan) creía en el libro "¿Guoyu Lunheng? El origen del lenguaje": "El lenguaje no surge de falsedades. Llamar caballo a un caballo y vaca a una vaca ciertamente no son afirmaciones arbitrarias". Y encontré algunas onomatopeyas en chino como ejemplos: "¿Por qué dices 'urraca'? Su sonido es 'Ji Zu' (según 'Ji Zu' como la pronunciación de fanqie), ¿por qué dices 'pájaro'? El sonido del pájaro es 'Incorrecto', el sonido de los cuervos es 'ya', el sonido de los cuervos es 'ya', el sonido de los cuervos también es 'ya', el sonido de los pájaros también es 'ya', el sonido de los cuervos También es 'ya', el sonido de los gansos salvajes también es 'ya' y el sonido de los gansos también es 'ya'. Ahora, todos admitimos que hay muchas onomatopeyas en chino, y "onomatopeya" también es. una de las teorías del origen del lenguaje, pero la onomatopeya sólo puede referirse a cosas que emiten sonidos, y su alcance es limitado ¿Pero cómo referirse a cosas que no emiten sonidos?
La primera persona en hacerlo. Explicar el fenómeno de los "sonidos sinónimos y significados similares" de los caracteres chinos puede ser Liang Qichao (1873-1929), quien publicó "Investigación sobre el origen de los caracteres chinos a partir de la pronunciación" en 1921 (Liang Qichao, "Yipin Bing Lu") El artículo "Escuela", volumen 36, página 37, Zhonghua Book Company, 1936) enumera muchos ejemplos para ilustrar este fenómeno de "sonidos con significados similares". "17 caracteres con el sonido de 'Guo' contienen significados menores". ", "Cualquier palabra expresada con uno de los sonidos de 'Di' tiene el significado de abajo o de arriba a abajo". Las 83 frases enumeradas anteriormente leen la palabra 'Mu', y sus significados pueden basarse en dos principios. Resumir: primero, objetivamente, cualquier objeto o estado de un objeto que es difícil o imposible de ver; segundo, subjetivamente, hay un estado que no se puede observar, ni fisiológica ni psicológicamente. " Desde la perspectiva actual, estos son ejemplos de onomatopeya indirecta (asociación fonológica).