¿Cómo se llama el tema musical de Game Life?
La canción se llama "Este juego".
Compositor: Suzuki Nora
Letra: Suzuki Nona
Cantante: Suzuki Nona
Las letras en chino y japonés son las siguientes: p>
Volver a リ続ける歯车には成リ下がらない
No querer ser reducido a un engranaje que sigue girando
significa actuar じるnacimiento からstart まった Infierno
Ordinario Su vida ha sido un infierno desde el comienzo de su nacimiento
El mundo en el tablero que es guiado por los dioses en la mitad del juego
Es como si fuera un juego de niños ir al mundo del tablero de ajedrez guiado por los dioses
no no no game no life
No no no game life
ぬるい平穏をばっさリ奇リ社てて
will La vida estable actual debe abandonarse limpiamente
栄光へのstageに Existencia grabadaむんだ
En la escalera que conduce a la gloria, talla la prueba de la existencia
El destino de la victoria completa se refleja en los ojos
El destino de la victoria completa se refleja en los ojos
El destino de la victoria completa se refleja en los ojos
Todo está bajo control
変えてやる色まらない白で
Lo puro y el blanco inocente cambia el destino
Somos inconformistas 済なんていらない
Somos inconformistas, no necesitamos ninguna redención en absoluto
どんな无愿とも
No importa qué tipo de crisis se produzca
胜てばいいだけの palabrasだろう
Mientras ganes, está bien
駆けinduce きとtalento y tentación invicta う
Confiando en el talento y la estrategia, serás invencible
生まれ正した生で楽しむさ
Usar esta vida renacida para disfrutarla al máximo
二人(じぶん)だけは二人(じぶん)信じてる
Mientras dos personas tengan la misma opinión, pueden creer en sí mismos
心に尊む黑よリ强い相手はいない
Ya no hay oscuridad escondida en el corazón. Un oponente fuerte.
El límite que nunca ha sido frustrado nunca será vencido
上辺の性でAnxin no, no sense of life
Reemplaza la tranquilidad con una personalidad superficial, no borres tu dignidad
no, no, no hay sentido de la vida
No, no, no hay vida de juego
Savage な雑音をきっぱリ贴飞ばして
Deja decididamente atrás el ruido áspero
¿Quién es la voz más pura del mundo?
Grita la voz que es más pura que la de cualquier otra persona
戦うことはきっと间狠いじゃない
La llamada batalla es definitivamente cierta
Tetsu no Enseñanzas taoístas
La experiencia de muchas batallas me lo ha enseñado
全て无っても胜ち半れ
Incluso si lo pierdes todo, aún puedes ganar
Somos inconformistas Sentido comúnなんていらない
Somos inconformistas No se necesita ningún sentido común
前へならえ向かう前に
Frente a la marea a la deriva
Esperando que el ってるのは se retire だろう
Lo que está esperando es solo un sentimiento aburrido
p>
言いなリじゃつまらないpickんでやる
No hay diversión en simplemente seguir instrucciones, sigue adelante y acepta el desafío
生まれ正した明も马にして
Usa esta vida renacida como desees
Dos personas (じぶん)だけの道をlastまで
Hasta el final de su camino Hasta ahora
Aquellos que están obsesionados con わない eligen ばれし<
/p>
Nunca te confundas, el elegido
真っ红なうぬぼれでも
Aunque sea arrogancia sin reservas
Alabanzaらしく生き抜くための法を
La forma de sobrevivir con orgullo
一つしか知らないから
Es la única que conozco
Somos inconformistas Guardar済なんていらない
Somos inconformistas No necesitamos ninguna salvación en absoluto
どんな无码不了attackおうとも
No importa qué tipo de crisis azote
胜てばいいだけの语だろう
Mientras ganes, está bien
駆けinduce きとTALENTO が无tentación vencible う p>
Con Solo aquellos que pueden diseñar estrategias y permanecer invencibles
生まれ正した明で楽しむさ
Usa esta vida renacida para disfrutar del mundo al máximo
この手にして笑うんだ
Controla el mundo en tus manos y ríe a tu antojo
Somos inconformistas, los jugadores inconformistas más fuertes.
Somos inconformistas, los más fuertes de los jugadores inconformistas
白ならば何之にもなれる
Mientras los dos estén juntos, no hay ningún obstáculo
二人(じぶん)だけは二人(じぶん)信じてる
Mientras dos personas tengan la misma opinión, pueden creer en sí mismas
Información ampliada :
"This game" es una canción escrita por la cantante Suzuki Nora. Una canción cantada en el álbum "This Game", lanzado el 21 de mayo de 2014.
Suzuki Nomi (Suzuki Kinomi), nacida el 5 de noviembre de 1996 en la prefectura de Osaka, es una cantante japonesa. Obras representativas: "Silver Flash of Wind", "Dream of Dreams", "Colorful Gift", "Absolute Soul", "Beat your Heart", "This game", etc.