Por favor, pregunta por la letra en katakana de "cierra los ojos" de Tsuyoshi Nagabuchi...
CIERRE LOS OJOS - Nagabuchi Tsuyoshi
Letrista: Nagabuchi Tsuyoshi Compositor: Nagabuchi Tsuyoshi
それでもこの国(くに)を
soredemo Kono kuni wo
たまらなく 爱 (あい) し し いる から から
tamaranaku aishi teirukara
もう una vez (いちど) 生 (う) まれ (か) か)) か か か か か か か か か か か か か か か か か か か か か かわったら
mou ichido umare kawa ttara
privado (わたし)のnombre (な) をllamar (よ) んで下(くだ)さい
watashi no mei wo yon de kudasai
Han(さむ)さに真(ふる)える夜(よる)も
samusa ni furue ru yoru mo
流(なが)れる涙(なみざ) つむぐ夜(よる)も
nagare ru namida tsumugu yoru mo
もう once (いちど) 生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
あなたをdeterminación(け)して里(はな)しはしない
anatawo kesshite hanashi hashinai p >
※cofre privado(はし)の(むれ)の中(なか)へ帰(かえ)っておいで
hashi no mune no naka he kaette oide
気高(けだか)いあなたの勇気(ゆぅき)をAbrazo(ざ)きしめたい
kedakai anatano yuuki wo daki
ひそやかな海(うみ)に咲(さ)いた白(しろ)い花(はな)たちが
hisoyakana umi ni sai ta shiroi hana tachiga
Ahora (いま) privado (わたし)のからだにdoblar (お)り重(かさ)なる※
ima watashi nokaradani ori kasana ru
△cierra los ojos hitomi(ひとみ)を cierra(と)じれば
cierra los ojos hitomi wo toji reba
あなたが Privado(わたし)に sonrisa(ほほえ)みかけるよ
anataga watashi ni hohoemi kakeruyo
cerrar tus ojos hitomi wo toji reba
Esperanza(きぼぅ)へ駆(か)け生(のぼ)る
kibou he kake noboru
あなたが久生(とわ)に生(い)きている△
anataga towa ni iki teiru
それでもこの道(みち)を
soredemo kono michi wo
paciencia(た)えoso(しの)び歩(ある)いて来(き)たから
tae shinobi arui te kita kara
もうUna vez(いちど)生(う)ま
れ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
あなたの名(な)をHU(よ)んであげたい
anatano na wo yon deagetai
yuki (ゆぅぐ)れにしなだれて
yuugure ni shinadarete
必(かなら)ず明日(あした)が来(く) るんだと
kanarazu ashita ga kuru ndato
もうOnce(いちど)生(う)まれ変(か)わったら
mou ichido umare kawa ttara
谛(あきら)めないで出(ま)ち続(つづ)けたい
akirame naide machi tsuduke tai
(※くり回し) p>
(△くり回し)
cierra los ojos woo
cierra los ojos woo
Traducción al chino de "cierra los ojos" por Tsuyoshi Nagabuchi
p>Descansa en paz, camarada
Pase lo que pase, amo este país con locura
Si nazco de nuevo, por favor aún di mi nombre
Aunque haga frío La noche fría y ventosa
Si pudiera renacer
Aun así te protegeré firmemente
Por favor vuelve a mi pecho
Déjame abrazar tu coraje intrépido
Las desconocidas flores blancas que florecen en el mar
Ahora todas se superponen a mi cuerpo
Cierra los ojos Cierra los ojos
Puedes ver tu sonrisa
Cierra los ojos
Podrás vivir para siempre si corres hacia la esperanza
p>Pase lo que pase, salí adelante a pesar de las dificultades
Si nazco de nuevo, todavía quiero decir tu nombre
Después de que caiga la noche, el mañana definitivamente llegará
p>
Si renazco
Nunca abandonaré la larga espera
Por favor vuelve a mi pecho
Déjame abrazar tu nada El coraje del miedo
Las desconocidas flores blancas que florecen en el mar
Ahora todas se superponen a mi cuerpo
Cierra tu ojos
Puedo ver tu sonrisa
Cierra los ojos
Puedes vivir para siempre si corres hacia la esperanza