Por favor, traduzca la letra de la canción japonesa "STEAL MY BELIEVE" ~
RÓBAME CREENCIAS PORQUE QUIERO PAZ…
kanchigai mierdayaimasen ka?hitosama no tameni nante
¿Hay algún error? ¿Para qué otras personas?
Yatteraremasen yo inochi wo kakeru nante koto
Ya no puedo hacerlo Ah, ¿por qué arriesgar tu vida?
価値あるものはね、ちゃんとこの目で见定めてんです
kachi aru mono wane, tyanto kono me de misadameten desu.
Cosas valiosas, estos ojos realmente pueden ver
なんつってもSolo soy un ladrón de poca monta そうなんです、気ままに
nantsuttemo Solo soy un ladrón de poca monta sounandesu,kimamani
No importa lo que digas, solo soy pequeño ladrón, soy voluntarioso
だからね
dakara ne
Así que
ROBAR MI CREENCIA deseando robar
ROBA MI CREENCIA hoshikerya nusumu
ROBA MI CREENCIA Si lo quieres, róbamelo a mí
好き胜手にやるだけなんです
sukigatte ni yarudake nandesu
Solo haz lo que quieras
AÚN CREO Millones de puntosの一とか知りませんね
AÚN CREO hyakumanbun no ichi toka shirimasen ne
Uno entre un millón o algo así, no lo sé
ROBA MI CREENCIA真悪なんて
¿Es bueno o malo?
ROBAR MI CREENCIA zen'aku nante
正悪なんどうでもいいんです
syoujiki doudemo ii n desu
Para ser honesto, haz lo que quieras
AÚN CREO 自分の思い…それだけがreason(わけ)なんです
AÚN CREOjibun no omoi.. .soredake ga wake nan desu
Mi Los propios pensamientos son las razones
Natoku dekinai youna rikutsu toka jouri da nante
Qué grandes principios y reglas no se pueden entender
文いてられませんよ、热きっぽいのが性分なんで
kiite raremasen yo,akippoi no ga syoubun nande
No soporto escucharlo. Es mi naturaleza cansarme de todo. el tiempo
destino だか知らないが、regulación(ルール)出りがprivadoの商売
unmei daka shiranaiga,ru-ru yaburi ga watashi no syoubai
No sé sobre el destino, romper las reglas es mi medio de vida
なんつってもSolo estoy
t ladrón de poca monta すいません、気ままで
nantsuttemo Sólo soy un ladrón de poca monta suimasen,kimamade
No importa lo que digas, solo soy un ladrón de poca monta Lo siento, yo' soy voluntarioso
p>
いつでも
itsudemo
En cualquier momento
ROBAR MI CREENCIA deseando しけりゃ robar む
ROBA MI CREENCIA hoshikerya nusumu
p>
ROBA MI CREENCIA Si lo quieres, róbamelo a mí
好き胜手にやるだけなんです
sukigatte ni yarudake nandesu
Es justo lo que me gusta Solo haz lo que quieras
AÚN CREO 正しい道はとっくにstepみ外してる
AÚN CREO tadashii michi ha tokkuni fumihazushiteru
AÚN CREO El camino correcto ya ha sido descarrilado
Final de ROBA MI CREENCIA いつも
ROBA MI CREENCIA kekkyoku itsumo
ROBA MI CREENCIA El resultado es siempre el resultado
La persona recta が马鹿を见るんです
s'youjikimono ga baka wo miru n desu
La gente honesta y franca siempre sufre las consecuencias
AÚN CREO 自分の思い…だから隠してるんです
jibun no omoi... dakara kakushiteru n desu
AÚN CREO mis propios pensamientos... así que escóndelos
¿Quién está llorando en el mundo? があんまり好きじゃないようです
dare ka ga naiteru. youna sekai ga anmari suki janai you desu
Alguien está llorando en el mismo mundo. No me gusta demasiado
Shushifenついたんでたまには本音でも
<. p>uso ha zuibun tsuita n de,tamaniha hon'ne demoLas mentiras también se difunden Basta con decir la verdad de vez en cuando
ROBAR MI CREENCIA deseando robar
好き胜手にやるだけなんです
AÚN CREO 万分の一とか知りませんね
ROBA MI CREENCIA 山悪なんて
Inte arenoso ホ ン トどうでもいいんです
AÚN CREO 自分の思い…それだけがreason(わけ)なんです