La leyenda del pastor de vacas y la tejedora se originó en Nanyang
La leyenda del pastor de vacas y la tejedora es uno de los cuatro principales folclores chinos. El Día de San Valentín chino derivado de ella ha acumulado una profunda cultura nacional, psicología nacional y espíritu nacional, y se ha convertido en un momento importante. para que la gente ore por la felicidad de todos, exprese sus sentimientos y viva en armonía la fiesta tradicional. Para heredar y proteger aún más este rico patrimonio cultural nacional que nos dejaron nuestros antepasados, el autor citó los clásicos y rastreó los orígenes, e inicialmente verificó que el Pastor de Vaquetas y la Tejedora se originaron en la antigua Nanyang.
El entorno regional dio origen a antiguas leyendas
Nanyang, conocida como Wan en la antigüedad, está situada en el suroeste de la provincia de Henan, limitando al norte con la montaña Funiu y al norte con la montaña Tongbai. al este, las montañas Qinling al oeste y el río Han al sur. Controla Ruluo al norte, Jingxiang al sur, Guanshan al oeste y Jianghuai al este. Fue un importante centro de transporte y ubicación militar en la antigüedad. La "Carretera Xia" que atraviesa Nanyang se convirtió en un canal importante para los intercambios entre Chu y otros países de las Llanuras Centrales.
Nanyang tiene una larga historia y un profundo patrimonio cultural. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Danyang, Xichuan y Nanyang se convirtieron en la primera capital del estado de Chu. Liu Xiu, el emperador Guangwu de la dinastía Han del Este, y sus importantes funcionarios y militares hicieron fortuna en Nanyang, por lo que se la conoce como la "capital del sur" y el "municipio imperial". Al mismo tiempo, Nanyang es también la intersección de la cultura y el desarrollo tecnológico del norte y del sur. La colisión de múltiples factores culturales ha producido una profunda acumulación cultural, siendo el estilo Chu y el encanto Han sus características culturales típicas.
El río Baihe, el mayor afluente del río Han, rodea Nanyang y es conocido como el "Agua Blanca del Cielo y del Río Han". Se asemeja al río Han, al Han Celestial y a la Vía Láctea. la "Leyenda del pastor de vacas y la tejedora". Según la "Investigación sobre nombres de lugares en las canciones de Chu" del famoso historiador Qian Mu, citado de la "Oda a los tiempos" de Xiao Qi: "El antiguo país de Nanyang es en realidad la bendición de la dinastía Han". Cowherd and the Weaver Girl, la "Familia Niu" está ubicada a veinte millas al oeste de la ciudad de Nanyang. "Zhuang" (también conocida como Mulberry Village) está ubicada en la orilla occidental del río Baihe. Corresponde a lo que Liang Yinyun del Sur. Dinastía escribió en "Novela": "Hay una Tejedora en el este del río Tianhe, el hijo del Emperador del Cielo... Prometí casarme con el Pastor de las Vacas de la Mañana en el oeste del río Hexi, y después del matrimonio , Abandoné a la Tejedora. Se me ordenó regresar a Hedong "
El pastor de vacas y la tejedora se originaron en el estado de Chu
Seguimiento del proceso de formación del Festival Qixi desde La leyenda del pastor de vacas y la tejedora, era durante el Período de los Reinos Combatientes y el lugar estaba en el estado de Chu. Después de buscar en las Escrituras, "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Dadong" contiene el poema "El pastor de vacas y la tejedora sostienen siete axilas durante todo el día... Las vacas de la mañana están frente a ti y no tienes para llevarlos a la caja". Este es el registro escrito más antiguo de la leyenda del Pastor y la Tejedora. Es el prototipo de la leyenda del Pastor y la Tejedora. También hay un poema sobre la Tejedora, "Zhou Nan Han Guang", que dice que "hay chicas errantes en la dinastía Han, pero no se puede preguntar por ellas". Según registros históricos, "Han" en el poema se refiere al río Han y Tianhan (Galaxia), y "Niña Errante" se refiere a la diosa del río Han o la diosa estelar Vega. Zhang Heng, originario de Nanyang, también escribió en su "Nandu Fu" "La canción de las niñas errantes jugando a las perlas en Han Gao".
El pueblo Chu dominaba el área de Jianghan y prestaba gran atención a la " Chicas Errantes de Han" en sus templos. Además, la gente de la región de Chu suele confundir a Altair con las tres estrellas de Hegu. Durante las dinastías del Sur y del Norte, Zong Nao, originario de Nanyang, escribió una anotación en "Las Crónicas de Jingchu": "La estrella de Altair se llama 'Hegu' en Jingzhou". En el retrato en piedra de la dinastía Nanyang Han "Constelación del pastor de vaqueros y la tejedora", el tambor de río se utiliza como toro de la mañana.
Nanyang, situada “al norte del río Han”, es conocida por “descansar sobre el buey mientras cabalga sobre el río Yangtze, con tres montañas y lagos en su regazo”. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Nanyang perteneció a Chu, y la capital de Chu estaba en Danyang, Xichuan. Fue el lugar de nacimiento de la cultura Chu y tiene una profunda herencia cultural. Estos antecedentes históricos y patrimonio cultural son una de las condiciones importantes para la formación de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora.
El retrato en piedra de Han confirma al pastor de vacas y la tejedora
La leyenda del pastor de vacas y la tejedora se originó a partir del culto a las estrellas de los antiguos, que fue el resultado de que las personas deificaran y personificaran las estrellas en el cielo. Altair y Vega se enfrentan al otro lado del río, lo que provoca que la gente tenga ensoñaciones interminables.
La leyenda del pastor de vacas y la tejedora se originó en Chu. En la dinastía Han, con el desarrollo de la astronomía, la leyenda se volvió más extensa, concreta, vívida y vívida, y se convirtió en un material importante para las pinturas. y esculturas.
La dinastía Han fue un período importante en la historia del desarrollo de la astronomía en mi país, y Nanyang en la dinastía Han fue una de las ciudades famosas del país y se convirtió en la intersección de la cultura y la tecnología. desarrollo en el norte y el sur. La colisión de varios factores culturales produjo una profunda acumulación cultural. Aquí también nació Zhang Heng, un maestro de astronomía...
En este contexto, aparecieron en Nanyang una gran cantidad de tallas de piedra de la dinastía Han, que representaban el espacio distante y profundo. Combinaban vívidamente las estrellas y las leyendas, lo cual era una necesidad histórica. Entre ellas, la "Constelación del Pastor y el Tejedor". Símbolo del pastor de vacas y la tejedora. Una de las fuertes evidencias de que la leyenda se originó en Nanyang es también un testimonio importante del linaje del pastor de vacas y la tejedora.
En la década de 1970, un retrato en piedra de la dinastía Han de "El pastor de vacas y la tejedora" fue excavado en la tumba de Baitan Han en la orilla occidental del río Baihe en Nanyang. El pastor de vacas de la derecha está sosteniendo. A juzgar por la forma del cuerpo, la expresión y el modo de caminar, es sin duda el ganado domesticado: el ganado Nanyang, la postura sentada de la Tejedora en la esquina inferior izquierda es también la postura de trabajo de las mujeres en la dinastía Han; máquinas de tejer.
La ciudad natal de la seda se originó a partir de la "morera del emperador"
Nanyang es la ciudad natal de la seda con una larga historia. Según los registros históricos, la sericultura y la industria de la seda existían en la dinastía Zhou. Durante la dinastía Han Occidental, el condado de Nanyang era una de las ocho principales zonas productoras de seda del país. Zhang Heng, de la dinastía Han del Este, grabó "La morera de la hija del emperador" en su "Nandu Fu" alabando su ciudad natal. La "Morera del Emperador" registrada en "El Libro de las Montañas y los Mares·Zhongshan Jing" es el dios gusano de seda que "se arrodilla y se apoya contra el árbol" y vive en el Monte Nanyang (también conocido como Xuanshan). "Las flores y la diosa de las flores: bajo el árbol de morera" de Taipei Wang Xiaolian registra: "Esta mujer con el cabello despeinado y arrodillada en el suelo es también el dios de las moreras en la mitología, también la 'hija del Emperador del Cielo' que fue mencionada como la 'La Dama Mulberry del Emperador' en la historia del Pastor de Vacas." La primera 'Chica Tejedora'."
El condado de Nanzhao en Nanyang es conocido como la "Ciudad natal de los gusanos de seda". La cría artificial de gusanos de seda tussah comenzó en la dinastía Han del Este. En el décimo año del reinado de Guangxu, la estela "Carta de la Pendiente del Gusano de Seda", que se estableció en Nanzhao, contiene lo siguiente: "En el pasado, la esposa del Emperador Amarillo enseñó a la gente los gusanos de seda... En la última dinastía Han, los salvajes Los gusanos de seda del río Guangwu fueron convertidos en capullos y transportados a Shanfu".
Muchas versiones de la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora son inseparables de la tecnología textil de la Tejedora. El folclore del lugar de nacimiento de Pangu Kaitian describe cómo la Tejedora enseñó las técnicas de cría de gusanos de seda, devanado de seda y tejido de seda. Esto está estrechamente relacionado con la famosa Seda Nanyang. La costumbre de mendigar habilidades derivada del día de San Valentín chino se debe principalmente a que la Tejedora es la "hija del Emperador del Cielo", tiene una mente inteligente y es adorada por las chicas del mundo. Cuando la gente hoy en día habla de rogar por cosas inteligentes, a menudo citan los registros de "Jingchu Suishiji" escritos por Zong Nao, un nativo de Nanyang en las dinastías del Sur y del Norte: El 7 de julio es la noche en que se reúnen el Toro de la Mañana y la Tejedora. . Esa noche, las mujeres de otras casas hicieron decoraciones coloridas en el pabellón, perforaron agujas de siete agujeros o usaron oro, plata y piedras como agujas, y colocaron melones y frutas en el patio para pedir habilidades.
Nanyang se encuentra en la tierra de Jingchu, por lo que se forma la costumbre de pedir trucos inteligentes. Esta gran ocasión se evidencia en una canción popular: "Mira el cielo azul esta noche en el día de San Valentín chino, la mañana. Glory y la Tejedora cruzan el puente del río, cada familia pide trucos inteligentes y mira la luna de otoño. Hay decenas de miles de sedas rojas. Lo anterior da testimonio de la relación entre la Tejedora en “Qiqiao” y Nanyang Silk. .
Los bueyes de Nanyang tienen una larga historia
La localización de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora no solo está relacionada con los personajes, lugares y lugares de la leyenda, sino que también refleja las características de la zona agrícola. El ganado bovino es una fuerza indispensable en las zonas agrícolas y la principal "fuerza productiva" en la agricultura. Al mismo tiempo, la vaca también es el personaje principal de la leyenda del Pastor y la Tejedora.
El ganado Nanyang es uno de los cinco mejores ganados de mi país y es muy conocido en el país y en el extranjero. El ganado Nanyang tiene una larga historia y, naturalmente, hay muchas historias de "vacas": "La montaña Funiu", "Chang'e y la vaca negra", "Baili Xi criando vacas"... El pastor de vacas y la tejedora es una de los más emocionantes. La actual Nanyang es una gran región agrícola, y el campo agrícola en la dinastía Han también fue muy brillante. El "Nandu Fu" de Zhang Heng que alaba su ciudad natal incluye "cien valles, vasallos y terrazas, alas y alas".
Ya en el período de primavera y otoño, el ganado Nanyang había entrado en la etapa de alimentación doméstica y cautiverio. Bailixi, el famoso primer ministro de Qin que nació en Nanyang y se crió en Nanyang, era bueno criando ganado. Durante su crisis, se ganaba la vida pastoreando ganado en Qilingang, al oeste de la ciudad de Nanyang. Una vez escuchó que le gustaba al Príncipe Zhou. ganado, por lo que crió ganado como una forma de avanzar en su carrera. La escalera se ha convertido en una leyenda. Durante la dinastía Han, las corridas de toros se convirtieron en una actividad popular en Nanyang. Como resultado, aparecieron una gran cantidad de imágenes de ganado en las mundialmente famosas piedras de retratos de Nanyang Han. Hasta el día de hoy, el Festival anual Scalper continúa la cultura Scalper de Nanyang.
No es de extrañar que la cultura "Vaca" con tal origen haya dado origen al "Niu Lang" de "Niujiazhuang" en el oeste de la ciudad de Nanyang y al "Niulang Zhuang" en la orilla este de Baihe. Río.
Las reliquias históricas se pueden encontrar por todas partes
En las versiones de la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora difundidas por todo el país sobre Mulberry Forest y Mulberry Village, ya sea el lugar donde tuvo lugar la historia No se indica, y el lugar donde se desarrolla la historia casi siempre se indica "Hay Niujiazhuang a veinte millas al oeste de la ciudad de Nanyang ..." o "Niulang es de Sanglin, condado de Nanyang ...". El folclorista Zhang Zhenli también dijo en "Un estudio sobre la evolución de los mitos clásicos en las llanuras centrales": "El nombre del pastor de vacas es Ruyi y es originario de la aldea Sanglin, en el oeste de la ciudad de Nanyang ...".
Según el lugar donde la historia se transmitió a través de los siglos, todavía podemos encontrar el antiguo bosque de moreras y reliquias, costumbres y leyendas relacionadas a veinte millas al oeste de la ciudad de Nanyang. Durante el censo de topónimos de 1981, Wu Deming, un anciano educado, recordó: "Escuché de mi abuela que este lugar se llamaba 'bosque de moreras' en la antigüedad. Desde que me casé aquí, ha habido un antiguo bosque de moreras. de cientos de acres en el norte de la aldea". Hay un sitio de tumba Han comúnmente conocido como "Tumba de Morera" por los aldeanos cercanos. Una gran cantidad de ladrillos Han con patrones de cáñamo y pelos de morera permanecen en la hierba y al lado de la cresta. .
Sangzhuang (Sanglin) está ubicado en la actual "Shili Gang", cerca de la antigua y moderna carretera oficial "Xia Road". En la primavera del año 839 d.C., Du Mu, un poeta de la dinastía Tang, llegó a Beijing desde Xuanzhou para servir como funcionario. En el camino, pasó por la ciudad natal del pastor de vacas y la tejedora en el "Village Tour". , escribió "Village Tour" "En plena primavera, en el oeste de Nanyang, las suaves moreras pasan por el muelle del pueblo... Los pastores cantan sobre los pastores debajo del gallinero y las cenizas se asoman a través de la cerca. "Niñas con faldas" se refiere a la zona del "bosque de moreras". El poeta utilizó la técnica del dibujo lineal para representar el hermoso y conmovedor "bosque de moreras" en el oeste de la ciudad de Nanyang. Los "suaves moreras que pasan por el muelle de la aldea" describen un vasto bosque de moreras que cubre la aldea.
La pastora y la tejedora En la leyenda ampliamente difundida sobre la pastora y la tejedora, la cuñada echó al pastor de vacas de Hexi de la casa y abandonó el bosque de Mulberry (también conocido como Niujiazhuang) con un viejo revendedor y un auto averiado, vivía en la orilla este del río. Esto es muy coherente con la leyenda de la "aldea Niulang" en la orilla este del río Baihe.
"Niulangzhuang", situado en la orilla este del río Baihe, ha tenido este nombre de pueblo desde la antigüedad. Aún conserva la granja de Niulang, el pozo para beber, la tumba de Niujia, el puente Magpie, etc. Shiwa Village, que está a más de una milla de distancia, se conoce comúnmente como "Weaver Girl Village". Desde la antigüedad, las niñas de Shiwa no se han casado en la "Villa del Pastor". Esta es una costumbre matrimonial que ha sobrevivido hasta el día de hoy debido a la influencia de la tragedia amorosa del "Pastoreo y la Tejedora". La gente local cree que, aunque el pastor de vacas y la tejedora están enamorados, no pueden envejecer juntos, lo que se ha convertido en una sombra persistente en el área local. Otra teoría es que Niulangzhuang es demasiado pobre. Durante miles de años, ninguna chica de Shiwa Village se ha casado con Niulang Village.
Hay una leyenda en Niulangzhuang: la Tejedora que recogía moreras y tejía brocados conoció al pastor de vacas de Hexi en la orilla del río Baihe y se enamoró. La Tejedora se casó en secreto con el Pastor de Vacas a pesar de las objeciones de sus padres. Con el paso del tiempo, los padres de Zhinu los descubrieron y los separaron. El pastor de vacas, que extrañaba muchísimo a su esposa, llevó al viejo revendedor hasta aquí, pero los padres de la tejedora pensaron que el pastor de vacas era demasiado pobre y no les permitieron encontrarse. Desesperado, Cowherd construyó una cabaña cerca y vivió allí. Con el paso del tiempo, se formó la actual "Cowherd Village". Sin embargo, el constante cariño familiar hizo que se reunieran tranquilamente en el Puente Magpie, cerca del pueblo, para expresar sus sentimientos de separación.
Todos los registros históricos están en Nanyang
La leyenda del pastor de vacas y la tejedora circula ampliamente entre la gente de todo el país, con muchas versiones, pero el contenido principal es básicamente el mismo. . Los mitos y leyendas forman historias estereotipadas en el proceso de su origen y difusión. Generalmente se adjunta a los topónimos y costumbres del lugar donde se originó. Esta es una forma de localización de mitos y leyendas que hace que la gente piense emocional o intuitivamente que la historia es más creíble y se difunde ampliamente.
La "Oda a la Tejedora del 7 de julio" del poeta de la dinastía Jin Oriental, Su Yan, dice: "La Tejedora extraña a Beijun, y el Toro de la Mañana suspira a Nanyang..." y en las versiones del La historia se extendió por todo el país, la historia tiene lugar en casi Todos señalaron "Hay un Niujiazhuang a veinte millas al oeste de la ciudad de Nanyang ..." o "Niulang es de Sanglin, condado de Nanyang ...". Por ejemplo, "Folk Myths" y "Folk Festivals" de Haiyan Publishing House en 1997; "Chinese Folklore Encyclopedia" de Xinjiang People's Publishing House en 2001; "Festival Customs" de Religion Publishing House en 2004; House en el Festival 2005", etc. Hay muchos otros, como los difundidos en Internet, contenidos en periódicos y publicaciones periódicas, y leyendas orales que apuntan claramente a Nanyang.
En el artículo "La leyenda del día de San Valentín chino" en "Folk Festival" publicado por la editorial Haiyan en 1997, no sólo se afirma que "la familia Ruyi vivía en un pequeño pueblo con moreras en el al oeste de la ciudad de Nanyang...", pero también lo mencionó muchas veces en la historia. La mención de "Nanyang", "Baihe" y "Montaña Funiu" se basa completamente en la historia de Nanyang: "La fina y brillante seda de Nanyang tejida por El telar de la tejedora se vende bien en Kyushu. Con la exportación de seda de Nanyang, también se difundió la historia del pastor de vacas y la tejedora a varios lugares".
Los personajes, lugares y paisajes en diferentes. Todas las versiones apuntan a Nanyang, lo cual es completamente consistente con las características locales de los mitos y leyendas.
La tradición de las costumbres chinas del Día de San Valentín continúa
A día de hoy, las costumbres tradicionales chinas del Día de San Valentín derivadas de la leyenda del Pastor de Vacas y la Tejedora son populares en los trece condados. (ciudades, distritos) bajo la jurisdicción de Nanyang Es atemporal, rico y colorido, y tiene características únicas de Nanyang. Sus formas de expresión incluyen sacrificios, ferias de templos, costumbres alimentarias, costumbres nupciales, costumbres funerarias, canciones infantiles, canciones folklóricas, canciones folklóricas, letras de tambores, juegos, etc. Según registros históricos como "Crónicas de la prefectura de Ming Jiajing Nanyang" y "Costumbres populares de Nanyang", al final de la dinastía Qing y principios de la dinastía Ming, el "Día de San Valentín chino" todavía era muy popular en Nanyang. refranes como "El 7 de julio de cada año, el pastor de vacas en el cielo se encuentra con la tejedora". Varias compañías de teatro representaron "Tianhe Pei".
En el séptimo día del séptimo mes lunar, costumbres como "explotar frutos inteligentes", "rogar por cosas inteligentes" y "sacrificio" no sólo se heredan. Esta mañana, el anciano matará al gallo que ha anunciado el amanecer, temiendo que anuncie el amanecer con antelación y acorte el tiempo para que el Vaquero y la Tejedora se reúnan. Los aldeanos extrañan al pastor de vacas y a la tejedora. Cada año, en la séptima noche del séptimo mes lunar, van debajo del estante de los granos de té, les colocan melones y frutas y cuentan la historia del pastor de vacas, la tejedora y la tejedora. Origen del día de San Valentín chino. Especialmente las niñas y los niños se esconden debajo del puesto de granos de té, miran al cielo y se enamoran.
Cada año, alrededor del séptimo día de julio, los aldeanos de Niulangzhuang y sus alrededores en la orilla este del río Baihe van a la "Tumba de Niujia" de Niulangzhuang para quemar incienso, ofrecer sacrificios y orar por los niños. Durante el día de San Valentín chino en 2007, decenas de miles de personas acudieron en masa a la aldea de Niulang para explorar los restos del pastor de vacas y la tejedora, y para adorar y orar por el pastor de vacas y la tejedora. Ese día, el primer Festival Cultural del Día de San Valentín chino y la Conferencia de Citas Diez Mil Personas, coorganizados por el Gobierno del Distrito de Wancheng y otras unidades, fueron un completo éxito.
Cada año, el séptimo día de febrero, en el "bosque de moreras" a 20 millas al oeste de la ciudad de Nanyang, los aldeanos organizan espontáneamente la "Fiesta de primavera de la ciudad natal de las pastoras y tejedoras" y tiene una historia de cientos de personas. de años. Según Wei Wenwen, un anciano que ha organizado fiestas de primavera durante generaciones, la arada de primavera está a punto de comenzar y los aldeanos celebran la fiesta anual de primavera para conmemorar al Pastor de Vacas y a la Tejedora y rezar por el buen tiempo. La Feria de Primavera tiene una duración de tres días, con comparsas teatrales, comercio de ganado, intercambio de materiales y actividades folclóricas, y está llena del aroma de la tierra rural. Durante este período, hubo aún más hombres y mujeres jóvenes que se enamoraron y se mostraron reacios a irse. En la Reunión de Primavera de 2007, el famoso escritor Er Erhe también se convirtió felizmente en "Aldeano Honorario de Mulberry".
Además, hay innumerables canciones populares chinas del Día de San Valentín, canciones infantiles, baladas, letras de tambores, etc. difundidas entre la gente de Nanyang. Incluso cuando se trabaja, los cánticos laborales líricos también utilizan la metáfora del. El pastor de vacas y la tejedora: "Cielo, estaba la hermana Zhang Qi, que regalaba flores a otros... como el pastor de vacas y la tejedora". Durante miles de años, las niñas de "Weaver Girl Village" no se han casado en Cowherd Village, que es una costumbre nupcial típica en el lugar donde se originaron Cowherd y Weaver Girl.
En resumen, la antigua cultura Chu-Han y el entorno regional específico dieron origen a la leyenda del pastor de vacas y la tejedora. Al mismo tiempo, es razonable que la historia del pastor de vacas y la tejedora se haya extendido por todo el mundo en ciudades comerciales, importantes centros de transporte y emplazamientos militares donde "los negocios se extendieron por todo el mundo".