Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Medidas de gestión de la publicidad exterior de Shenzhen (revisadas en 2018)

Medidas de gestión de la publicidad exterior de Shenzhen (revisadas en 2018)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de la publicidad exterior, estandarizar la configuración y el registro de la publicidad exterior y crear un entorno urbano estandarizado, ordenado, limpio y hermoso, de conformidad con la Ley de Publicidad de la República Popular China. y la apariencia de la ciudad y el medio ambiente de la zona económica especial de Shenzhen. Estas medidas se formulan de acuerdo con las disposiciones de leyes y reglamentos como el Reglamento de Gestión de la Salud y en combinación con la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Estas Medidas se aplican a las actividades de gestión como la instalación y registro de publicidad exterior dentro del área administrativa de esta ciudad. Artículo 3 El término "publicidad exterior", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere al uso de lugares, espacios e instalaciones públicas al aire libre, como paradas de autobús, quioscos, cabinas telefónicas, paredes de obras de construcción, edificios, estructuras y estructuras propias o de terceros. Instalaciones públicas. Anuncios comerciales o de servicios públicos en forma de letreros, cajas de luz, luces de neón, fuentes luminosas, pantallas electrónicas, solapas electrónicas, vallas publicitarias, pancartas, globos, formas físicas y letreros, etc. Anuncios comerciales o de servicios públicos en forma de tableros de anuncios, cajas de luz, pantallas electrónicas, vallas publicitarias electrónicas, pancartas, globos, formas físicas, letreros, etc.

El término "letrero" como se menciona en estas Medidas se refiere a los letreros instalados en el domicilio social de la unidad y el área legalmente controlada del local comercial legal, que incluye el nombre, dirección, ámbito de negocio, representante legal o responsable, datos de contacto y otros datos de la unidad Publicidad exterior independiente a anunciar. Artículo 4 La publicidad exterior se instalará de acuerdo con los siguientes principios:

(1) Por principio de seguridad, la instalación de publicidad exterior deberá cumplir con las especificaciones técnicas de seguridad y las normas de seguridad del tráfico vial pertinentes;

(2) El principio de conservación de energía y protección del medio ambiente, la publicidad exterior debe utilizar nuevas tecnologías, nuevos materiales y nuevos procesos con bajas emisiones de carbono, ecológicos y respetuosos con el medio ambiente;

( 3) El principio de calidad, la forma y las especificaciones de la publicidad exterior, los materiales y los materiales deben establecerse de acuerdo con las especificaciones técnicas de seguridad pertinentes y las normas de seguridad del tráfico vial. La forma, especificaciones, materiales, colores, etc. de la publicidad exterior deben coordinarse con el paisaje general del espacio urbano, fomentar el diseño creativo y mejorar la calidad de los entornos de publicidad exterior. Artículo 5 El departamento administrativo de gestión urbana municipal (en adelante, el departamento de gestión urbana municipal) es el departamento encargado de la instalación de publicidad exterior, organiza los departamentos pertinentes para preparar directrices y planes especiales de instalación de publicidad exterior, y es responsable de la supervisión y gestión. de publicidad exterior en esta ciudad.

Los departamentos administrativos de gestión urbana de cada distrito (incluidas las nuevas agencias de gestión de distrito, las mismas a continuación) (en adelante, el departamento de gestión urbana del distrito) son los departamentos competentes para los entornos de publicidad exterior en sus jurisdicciones, y son responsables de la aprobación de los entornos de publicidad exterior dentro de sus jurisdicciones, y Responsables de la supervisión y gestión de los entornos de publicidad exterior dentro de la jurisdicción.

El departamento de gestión urbana municipal debe fortalecer la supervisión del negocio de aprobación de publicidad exterior del departamento de gestión urbana del distrito y formular medidas de supervisión específicas. Artículo 6 El Departamento de Administración y Supervisión del Mercado Municipal (en adelante, Departamento de Administración y Supervisión del Mercado) es el departamento encargado del contenido de la publicidad exterior y es responsable de la supervisión y gestión del contenido de la publicidad exterior. Artículo 7 Los departamentos de planificación y territorio, transporte, seguridad pública, meteorología, finanzas y otros harán un buen trabajo en la gestión de la publicidad exterior de acuerdo con sus respectivas funciones. Artículo 8 El departamento de gestión urbana municipal y el departamento de supervisión del mercado establecerán un sistema electrónico de recuperación de información de publicidad exterior para facilitar la consulta de información del público y supervisar la aprobación y aplicación de la ley por parte de las autoridades competentes. Artículo 9 La Asociación de la Industria de la Publicidad de Shenzhen fortalecerá la autodisciplina de la industria, estandarizará la gestión de la industria y creará un entorno de mercado de competencia leal y operaciones honestas. Capítulo 2 Directrices y planificación de la publicidad exterior Artículo 10 El departamento de gestión urbana municipal, junto con el departamento de planificación municipal y el departamento de transporte municipal, prepararán directrices de publicidad exterior y las presentarán al Gobierno Popular Municipal para su aprobación antes de promulgarlas e implementarlas.

La configuración de la publicidad exterior debe cumplir con los requisitos de las directrices de configuración de publicidad exterior. Artículo 11 El departamento de gestión urbana municipal, junto con el departamento de planificación municipal, preparará un plan especial de publicidad exterior de acuerdo con los principios de control total del volumen y distribución razonable, y organizará su implementación.

Cuando el departamento de gestión urbanística municipal elabore un plan especial de publicidad exterior, lo dará a conocer al público y solicitará opiniones públicas. El plazo de publicidad no será inferior a 30 días. Artículo 12 El departamento de gestión urbana del distrito, de acuerdo con las directrices para el establecimiento de publicidad exterior y la planificación especial para la publicidad exterior, preparará planes especiales para la publicidad exterior en áreas específicas, como áreas urbanas clave, áreas paisajísticas sensibles, caminos paisajísticos importantes, y zonas comerciales características para mejorar la calidad de la publicidad exterior.

Los planes especiales de publicidad exterior en zonas específicas deberán ser comunicados al público por un plazo no inferior a 30 días. Los planes especiales de publicidad exterior en áreas específicas se presentarán al departamento de gestión urbana municipal para su aprobación antes de su implementación. Artículo 13 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, no se colocarán anuncios al aire libre:

(1) Agencias nacionales, escuelas, lugares escénicos, reservas naturales, unidades de protección de reliquias culturales, edificios monumentales y gobiernos populares municipales determinados La zona de control de construcción del edificio emblemático;

(2) Instalaciones de seguridad del tráfico y señales de tráfico, o que afecten el uso normal de las instalaciones de seguridad del tráfico y señales de tráfico;

(3) Carreteras , Carriles para bicicletas y pavimentación de aceras;

(4) Espacios más allá del contorno exterior de los techos de los edificios;

(5) Instalaciones públicas municipales que afectan el uso normal, instalaciones sin barrera;

(6) Otras áreas o transportistas donde la publicidad exterior está prohibida por ley.

No se permite la instalación de anuncios exteriores que utilicen globos como transportadores dentro del ámbito del aeropuerto y del área de protección de autorización del aeropuerto definida por la ley. Capítulo 3 Configuración de publicidad exterior Artículo 14 Si se utiliza un lugar público para instalar publicidad exterior, el derecho a instalar publicidad exterior en el lugar público se obtendrá mediante subasta. Si el Gobierno Popular Municipal tiene otras disposiciones, dichas disposiciones prevalecerán.

El término público como se menciona en estas Medidas se refiere a la tierra para la cual el gobierno no ha transferido el derecho de uso o el gobierno tiene el derecho de uso, así como los edificios (estructuras) en la tierra. Artículo 15 El departamento de gestión urbanística es responsable de organizar las subastas públicas y las subastas de derechos de instalación de publicidad exterior. Para los derechos de publicidad exterior en terrenos públicos recién agregados, el departamento de gestión urbana solicitará la opinión del departamento de planificación sobre su ubicación específica al formular el plan de subasta. Si está ubicado a ambos lados de la carretera, el departamento de gestión de la ciudad también lo hará. Busque las opiniones del departamento de transporte.

Después de obtener los derechos comerciales de publicidad exterior del dios público mediante subasta, el departamento de gestión urbana firmó el "Contrato de transferencia de derechos comerciales de publicidad exterior del dios público" con el comprador y cobró el precio de la subasta. De una sola vez, el producto de la subasta se entrega al tesoro.

En el plazo de 3 días hábiles desde la firma del contrato de cesión, el departamento de gestión urbanística tramitará los trámites de homologación de los montajes de publicidad exterior conforme a la ley.