Etiqueta del baño
Según muchos datos en nuestro país, se constata que los pueblos antiguos eran mucho más higiénicos de lo que imaginábamos. Durante las dinastías Qin y Han, tenían el hábito de lavarse el cabello una vez cada tres días. bañarse una vez cada cinco días. Tanto es así que el día libre que otorga el gobierno cada cinco días también se llama "feriado". "Hai Lu Sui Shi Shi Shi Officials and Burócratas" registra que "la ley Han estipula que las personas tienen un descanso cada cinco días y pueden volver a descansar y bañarse".
Los antiguos también Usaba jabón y frijoles de baño para bañarse. El páncreas de la dinastía Tang también sirvió como ungüento para sabañones. Los de gama alta se llaman "medicina facial" y "grasa bucal", que se utilizan para cubrir la cara y la boca. El palacio lo entregará a los funcionarios en invierno. "La Ri" de Du Fu decía: "La grasa en la boca y la medicina en la boca siguen la gracia, y los tubos verdes y los opios plateados vuelan hacia el cielo". Los suministros de protección laboral de invierno también se desarrollaron en la antigüedad.
Los antiguos utilizaban cenizas vegetales y langostas jabonosas para lavar la ropa. Lávate el cabello con agua de arroz y llámalo pan. Por ejemplo, "Zuo Zhuan del decimocuarto año de Ai Gong" contiene "Pan Zhi se fue debido a una enfermedad".
Un extracto es el siguiente;
Rastreando el origen de la historia. del baño
1. La formación de la etiqueta de baño anterior a Qin El baño es lo que comúnmente se conoce hoy en día como baño, e incluye el baño de la cabeza, el cuerpo, las manos y los pies. Sin embargo, los antiguos lo dividieron muy finamente. El "Shuowen Jiezi" de Xu Shen de la dinastía Han del Este decía:
Mu significa lavarse el cabello.
Bañarse, lavarse.
Lavar y espolvorear lo suficiente.
Báñate y lávate las manos.
Los llamados “lavar” y “espolvorear” significan lavar. Desde este punto de vista, el significado de bañarse en la antigüedad no es completamente consistente con el de bañarse hoy. Sólo combinando las explicaciones de Xu Shen de "mu", "bañar", "lavar" y "bañarse" se puede entender el significado completo. entendido. Date una ducha hoy.
Los primeros habitantes sólo podían bañarse en el río. Con el desarrollo de la sociedad, la gente desarrolló gradualmente el hábito de bañarse. A más tardar, hay registros de "bañarse" en inscripciones de huesos de oráculo e inscripciones de bronce en las dinastías Shang y Zhou. El carácter "mu" tiene la forma de unas manos que sostienen un recipiente con agua para lavarse el cabello, que significa "mu", que significa lavarse el cabello. "yu" tiene la forma de una persona que se mete en un recipiente con gotas de agua en una cacerola; ambos lados de la persona, que significa "baño", que significa bañarse. Los utensilios utilizados para bañarse incluyen el jian de bronce. "Shuowen Jiezi" dice: "Jian también es una palangana grande", que contiene agua y se usa como utensilio para lavar. "Zhuangzi Zeyang" tiene "Linggong tiene tres esposas y las comparten. el mismo jian." Bath" registros. Antes de la llegada de los espejos de bronce, los antiguos solían utilizarlos para contener agua e iluminar sus rostros. La inscripción en el hueso del oráculo "Jian" (jian y "jian" son los mismos caracteres en los tiempos antiguos y modernos) se asemeja a la forma de. una persona inclinada sobre un plato para cuidar su rostro. A juzgar por la forma del carácter "ying", parece una persona bañándose en un baño, que es similar a la forma del carácter "ba". La única diferencia es que el carácter "ying" en el baño "ve lo suficiente". para expresar bañarse desnudo" ("Una breve explicación del origen de los antiguos caracteres chinos" de Kang Yin). La forma de la palabra "ying" muestra a la gente la escena de la gente anterior a Qin usando baños para bañarse.
En la dinastía Zhou Occidental, la etiqueta del baño se fue personalizando gradualmente. Dado que el baño ha penetrado en todos los aspectos de la sociedad, la gente tiene un profundo conocimiento del baño. No sólo lo consideran un simple medio de limpiar e hidratar el cuerpo, sino también una gran etiqueta en el período anterior a Qin. Es una ley fija bañarse y purificarse antes de adorar a los dioses y a los antepasados. Significa que el corazón es limpio y piadoso. Se llama precepto, también conocido como ayuno. El ritual del ayuno comenzó en las dinastías Yin y Shang y se hizo personalizado en la dinastía Zhou Occidental. La ceremonia de ayuno en la dinastía Zhou Occidental era muy solemne y sofisticada. El ayuno se realizaba dos veces antes de cada evento de sacrificio importante. se llevaba a cabo diez o tres días antes del sacrificio, la segunda llamada a dormir se realiza tres días o un día antes del sacrificio, y los funcionarios de tiempo completo presiden ciertas ceremonias. Los sacrificadores deben ayunar de carne y pescado y tomar baños. para mostrar respeto a los dioses. El ayuno y el baño se han convertido en una parte importante de los rituales de sacrificio de la dinastía Zhou Occidental y estaban a cargo de funcionarios de tiempo completo. Esto está registrado en Zhouli.
El baño está íntimamente ligado a las normas de comportamiento en la vida de las personas. El "Libro de los Principios de los Ritos Nei" registra: "Los hombres y las mujeres se levantan temprano, se bañan y visten, y prestan atención a la comida y la bebida". Cuando viven en casa, los hombres y las mujeres deben levantarse temprano, bañarse y cambiarse de ropa. Como etiqueta de pareja, existe "no atreverse a bañarse". La esposa no puede usar el mismo baño que su marido. También existe una etiqueta de respeto a los ancianos de la familia: "El quinto día, báñese en la sopa bronceada y el tercer día, báñese. Durante este período, si la cara está sucia, lávese la cara". sopa bronceada; si los pies están sucios, lave la sopa bronceada ". La etiqueta estipula que la generación más joven debe hervir agua tibia para bañar a sus padres una vez cada cinco días y hervir agua tibia para lavarles el cabello cada tres días. Durante este período, si los padres tienen la cara sucia, deben hervir agua de arroz para lavarlos; si tienen los pies sucios, deben lavarlos con agua tibia. El baño también es muy importante en la ceremonia del nacimiento. El "Libro de los Ritos Nei Principios" registra: "Cuando nace el príncipe, el rey se baña vestido con ropas de corte, y la esposa hace lo mismo". Cuando nace el príncipe, el rey y su esposa deben bañarse y vestir ropas de corte para encontrarse con el rey.
El baño también es una etiqueta importante entre la etiqueta de ir y venir. "Etiqueta: Regalos de compromiso" registra: "Cuando un gerente es un invitado, tiene que bañarse durante tres días y bañarse durante cinco días. También dice: "Si los invitados no están satisfechos, no los adorarán, sino sólo". báñate y cómelos". Cuando un administrador recibe un visitante, debe satisfacerlo durante tres días. Es necesario lavarse el cabello una vez y bañarse una vez cada cinco días. Cuando el anfitrión entretiene a los invitados con un banquete, los invitados No es necesario darles las gracias, pero sí deben bañarse antes de comer para mostrar respeto al anfitrión. El "Libro de Ritos·Baño de Jade" también estipula que "la residencia de un caballero debe ser siempre la casa", "bañarse cinco veces al día, lavar el mijo y volver a la viga", "dormir afuera y bañarse". Etiqueta·Shi Yu Li" estipula que cuando se celebra Yu, antes de la ceremonia, quienes participan en la ceremonia deben lavarse el cabello y tomar un baño, lo que se llama "Yu, bañarse". Yu significa Yu Li. Se lleva a cabo un sacrificio a mitad del día para descansar el alma del difunto. Este es el Yu Li.
En el sistema Zhou, los príncipes se reunían con el emperador, y este les concedía una ciudad balnearia dentro del territorio real, que se llamaba "Tang Mu Yi". "Etiquette·Kingdom" dice: "El tío Fang es el emperador de la corte, y todos sus pueblos están en el condado del emperador". Los príncipes primero deben lavarse el cabello y bañarse en los pueblos dedicados al baño, y luego pueden ir a. corte para ver al emperador y tomar un baño limpio para mostrar respeto por el emperador. Confucio, que asumió la abnegación y la restauración de la etiqueta como misión a lo largo de su vida, practicó el ritual del baño personalmente "Confucio se bañó antes de ir a la corte" y es conocido en el mundo desde hace mucho tiempo.
La formación y perfección de la etiqueta de baño anterior a Qin es un resumen de la penetración del baño en la sociedad y en todos los aspectos de la vida. Esto también es único en el mundo. Historia del baño en el mundo. El énfasis en el baño es también la antigua tradición del pueblo chino.
2. Los emperadores Qin y Han bañados en noticias extrañas
El Yingzheng del Estado Qin unificó China y creó un estado centralizado autoritario feudal unificado en nuestro país, autodenominándose el Primer Emperador. . En ese momento, había aguas termales en la montaña Lishan, condado de Lintong, provincia de Shaanxi. Después de que Qin Shihuang estableció su capital en Xianyang, construyó un palacio en la montaña Lishan, construyó una piscina con piedras y la llamó "Aguas termales de Lishan".
Según "Los registros de Xin's Sanqin" citado en el volumen 71 de "Taiping Yulan", se dice que Qin Shihuang llegó un día a la montaña Lishan para tomar un baño y vio a una hermosa mujer parada con gracia junto a ella. la primavera verde y tranquila. Era tan hermosa que de repente se volvió lujuriosa, ignoró la etiqueta y se acercó para burlarse de ella. La belleza se enojó y escupió a Qin Shihuang para defenderse. Qin Shihuang inmediatamente desarrolló llagas en su cuerpo, sangrando abundantemente y sufriendo un dolor insoportable. Sólo entonces Qin Shihuang se dio cuenta de que ella era una diosa. Estaba tan asustado que le suplicó misericordia a la diosa de todas las formas posibles. La diosa lo lavó con agua termal y curó las llagas. Por lo tanto, la leyenda de las aguas termales de Lishan, también conocida como "Sopa de Diosa", es bastante interesante. La Diosa castigó al arrogante Qin Shihuang, y cuando él se disculpó, ella usó las aguas termales para lavar sus llagas. Esto muestra que las aguas termales de Lishan tienen la función médica de "tragar la hinchazón y eliminar toxinas", por lo que se dice en "Registros de Xin de las tres dinastías Qin" que "los descendientes usan el baño". Ya en la dinastía Qin, la gente reconocía esta función de las aguas termales de Lishan y acudían a las aguas termales para bañarse y curar enfermedades. Esta leyenda también ilustra el hecho de que a Qin Shihuang le gustaba mucho bañarse.
Se rumorea que el palacio más famoso de la dinastía Qin fue el Palacio Epang en generaciones posteriores. Hay canales de agua construidos en el Palacio Epang, que conducen el río Wei y el río Fan al palacio. El agua en polvo después de que la gente del palacio se baña fluye fuera del palacio a través de los canales de agua, causando que una capa de tierra flote en la superficie. el río Wei. A partir de esto, podemos imaginar que hay muchas instalaciones de baño en el Palacio Afang, que están especialmente diseñadas para que se bañen las concubinas. Estas instalaciones de baño están cuidadosamente diseñadas para absorber el agua del río, descargar aguas residuales a través de la circulación e incluso tienen instalaciones para filtrar el agua Wei. y Abanica el agua, haciéndola fluir día y noche sin soltarse. Las instalaciones de baño en el Palacio Epang son ingeniosas. Aunque la descripción de Du Mu está inevitablemente llena de exageración literaria, todavía hay rastros históricos reales en Zili Xingjian, que pueden considerarse como un ejemplo de la prevalencia del baño en el Palacio Epang.
En la dinastía Han Occidental, Liu Che, emperador Wu de la dinastía Han, también dejó registros relacionados con el baño en la historia. Desde la dinastía anterior a Qin, existía la costumbre de ir al río para bañarse. purificar los espíritus malignos, es decir, bañarse en el río a finales de primavera y marzo también puede purificar la mala suerte y curar enfermedades. Esta costumbre era muy popular en la dinastía Han. El emperador Wu de la dinastía Han solía ir al río para participar en las actividades de exorcismo, bañándose en el río Ba para orar por los niños.
Antes de que los antiguos realizaran grandes sacrificios, tanto los sacrificadores como los sacrificadores debían bañarse y purificarse para mostrar su respeto a los dioses, de lo contrario blasfemarían contra los dioses. Según la “Antigua Biografía de Yidu Qi”. ", un año, el emperador Wu de la dinastía Han fue al Palacio Ganquan para ofrecer sacrificios, y Zhang Kuan, un nativo de Shu que servía como asistente en ese momento, lo acompañó allí. Cuando un grupo de personas caminaba hacia el puente Wei, el emperador Wu de la dinastía Han de repente encontró a una mujer bañándose en el agua debajo del puente. Lo extraño fue que los senos de la mujer eran muy grandes, de dos metros de largo. El emperador Wu de la dinastía Han quedó muy sorprendido y envió a alguien a preguntar. La mujer dijo: "La gente en el séptimo vagón detrás del emperador conoce mi origen". En ese momento, Zhang Kuan estaba sentado en el séptimo vagón y el emperador Wu de la dinastía Han le pidió a alguien que volviera a preguntar. Zhang Kuan respondió: "Ella es la estrella en el cielo, a cargo de los sacrificios. Si el sacrificador está impuro durante el ayuno, aparecerá una mujer con pechos largos".
"El llamado ayuno requiere que el sacrificador se abstenga de carne y pescado y se bañe para purificarse antes del sacrificio. Evidentemente, la estrella encargada de los sacrificios es la encargada de supervisar el ayuno del sacrificador. Los dioses odian la impureza de ayunar y "bajar y mirarlo cada vez que ayunen". Según la explicación de Zhang Kuan, la estrella encargada de los sacrificios en el cielo debió descubrir que los sacrificadores estaban impuros durante el ayuno, por lo que se transformaron en mujeres con pechos largos y bañado en el río Wei para advertir a los sacrificadores que se bañen y se purifiquen en serio, de lo contrario no solo no podrían evitar el desastre, Fu, me temo que aún será castigado. Después de este incidente, el emperador Wu. de la dinastía Han debe haber tomado el baño en serio cuando participó en actividades de sacrificio.
Durante las dinastías Qin y Han, se había formado una costumbre de baño en toda la sociedad, especialmente la buena costumbre de "tomar baños". durante tres días y bañarse durante cinco días", como se registra en "Etiqueta y obsequios de compromiso", se fijó oficialmente por ley en la forma de "Xiu Mu" en la dinastía Han. El llamado "Xiu Mu" se refiere a la corte. funcionarios de la dinastía Han. Es un feriado legal. "Han Gong Yi" dice: "Se utilizan cinco días como feriado para bañarse, lo que también se llama descanso para bañarse. "El Registro de los Principiantes" dice: "Ley Han: los funcionarios deben bañarse una vez cada cinco días y se les dice que descansen para poder bañarse". El "Libro de la biografía de Han Huo Guang" registra: "La luz no se apagará". "La nota adicional de Wang Guangqian dice: "Nota de Hu en "Tongjian": En el sistema Han, los funcionarios chinos y coreanos se tomaban un descanso de casa cada cinco días para descansar. "El emperador de la dinastía Han dio a los funcionarios un día libre cada cinco días para ir a casa a bañarse y lavar la ropa, y se fijó como feriado legal. Este fue el primer feriado en la historia de nuestro país que se basó en bañarse. , lo que demuestra que la dinastía Han concedía gran importancia a la apariencia del río. El cuerpo del río estaba limpio y ordenado, y la gente dentro y fuera de la corte tenía la buena costumbre de bañarse con frecuencia.
En la dinastía Tang, el ". "bañarse una vez cada cinco días" se cambió para que los funcionarios tomaran un descanso y se bañaran una vez cada diez días, lo que se llamó: "Xiu Huan" se conoce comúnmente como "Shang Han", "Zhong Han" y "Xia Han" a principios Los días intermedios y finales de cada mes son una variante de "Huan", y su significado original es "lavado". Probablemente debido a los diez días de "Huan", Huan tiene otra forma de contar. El día es de diez días, por lo que el sistema de la dinastía Tang de bañarse durante diez días se llama Xiuhuan.
3 Los hábitos de baño únicos de los nobles de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte
.Los nobles son miembros de la clase alta. Los representantes deben tener una apariencia elegante que coincida con su ilustre reputación. "Historia del Sur: Liang Benji" registra que al emperador Xiao Gang de la dinastía Liang en las Dinastías del Sur le gustaba especialmente bañarse. También escribió tres volúmenes del "Sutra del baño" de la dinastía Liang y defendió vigorosamente el baño. Se dice que es la primera monografía sobre el baño en China. Por esta razón, lavarse el cabello y bañarse se convirtió en parte de la vida diaria limpia e higiénica de la gente. Antes de la dinastía Qin, se formó la costumbre de lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse una vez cada cinco días. Los antiguos se lavaban el cabello con tanta frecuencia. Hay una razón, porque en la antigüedad tanto los hombres como las mujeres llevaban el pelo recogido y cubierto. con bufandas, que acumulaban polvo fácilmente, por lo que tenían que lavarse el cabello con frecuencia.
Hubo una relación entre el emperador Sima Rui de la dinastía Jin Yuan y el príncipe Sima Shao y su hijo sobre el lavado del cabello. Muy interesante. Cuando el Príncipe Sima Shao escuchó que su padre se estaba lavando el cabello, expresó su bendición porque "es auspicioso lavarse el cabello en un buen día y vivirás una larga vida". su cabello estaba "muy sucio". "Huele mal", por lo que hay que lavarlo bien. Parece que es muy laborioso lavar el cabello largo. Sima Shao agregó que escuchó que debe estar muy cansado después de lavarse el cabello. Durante mucho tiempo, no sé cómo es el cuerpo de dragón de su padre. Respuesta del emperador Yuan de la dinastía Jin: Se siente muy bien lavar la suciedad y el cabello graso, y el cuerpo no se siente cansado en absoluto. lavarse el cabello, que está más allá de las palabras.
"Libro de Ritos·Baño de Jade" una vez prescribió una serie de procedimientos para bañarse después de que el agua sale del baño, limpie el cuerpo con semen limpio y. toallas gruesas, luego bañar el cuerpo con agua caliente, ponerse un paño especial y beber algunas bebidas para calmar la sed. Cabe decir que este es un procedimiento establecido para que los nobles se bañen. Los pobres no pueden disfrutarlo. la costumbre de cambiarse de ropa al bañarse. "Chu Ci: Pescador" dice: "Los nuevos bañistas deben jugar sus coronas". "Los nobles de la dinastía Jin consideraban el baño como una parte importante de la higiene personal, y debían cambiarse de ropa al bañarse de acuerdo con las costumbres antiguas. Liu Yiqing de las dinastías del Sur y la dinastía Song registró en "Shishuoxinyu·Xianyuan" que el Al general de carros y caballería Huan Chong le gustaba bañarse porque era frugal y sin escrúpulos. Le gusta usar ropa nueva. Una vez, después de que Huan Chong se bañara, su esposa deliberadamente le dio ropa nueva, lo instó a que se la llevara. Su esposa le dijo: "Si no tienes ropa nueva, ¿dónde puedes conseguir ropa vieja?". "Huan Chong se rió después de escuchar esto y se puso ropa nueva. Cuando Huan Chong se bañó, su esposa le dio ropa, sin importar si era nueva o vieja. En ese momento, la gente tenía que cambiarse de ropa después de bañarse, por lo que Será mucho más cómodo ponerse ropa limpia.
Sin embargo, las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte fueron una era de publicidad de la naturaleza humana. Como dijo Du Mu de la dinastía Tang en su poema "Runzhou". ": "La mayoría de las dinastías del Sur fueron de mentalidad amplia, pero desafortunadamente la dinastía Jin del Este fue la más romántica. "En una época así, diferentes personas tienen diferentes actitudes hacia el baño. Algunas personas no son buenas bañándose y otras son adictas al baño y llegan a los extremos.
Bian Bin, una persona desafortunada de Jiyin en la Dinastía del Sur, era un hombre que confiaba en sus talentos y era arrogante, sin embargo, porque Bian Bin era "descuidado al bañarse y cepillarse, y perdía tiempo bañándose. "Tenía muchos piojos en el cuerpo. Aunque era insoportable, todavía se niega a bañarse y afirma poder sobrevivir ileso.
Tener hambre necesita comida, tener sueño y tener sueño, y la suciedad debe ser eliminada. Esta es una parte común de la vida de las personas civilizadas. Sólo el baño regular puede mantener a las personas limpias e higiénicas. Sin embargo, He Tongzhi, originario de Qi durante las dinastías del Sur, se volvió adicto al baño. He Tongzhi nació en una familia noble. Era un erudito independiente, fuerte y especializado, y nunca dejó de escribir. Leyó más de 300 artículos sobre rituales, todos ellos pegadizos. En la historia, He Tongzhi no solo fue famoso por su talento, sino que lo que lo hizo destacar fue su hábito de bañarse. Los libros de historia lo llaman un hombre al que le encanta estar limpio. A menudo se bañaba más de diez veces al día, casi todo el día. . Todavía no parece suficiente. Debido a que He Tong se lavaba más de diez veces al día, la gente le puso un apodo muy conocido llamado "Shuiyin". Bañarse y purificar el cuerpo, prestando atención a la limpieza y la higiene, es un buen hábito de vida. Sin embargo, He Tongzhi parecía ir demasiado lejos. Tomaba una docena de baños al día. Por lo tanto, He Tongzhi es raro en el mundo. escribió "Historia del Sur" escrita por Li Yanshou de la dinastía Tang. Cuando escribió su biografía, escribió de manera destacada sobre el hábito de bañarse de He Tongdi. Este punto realmente hizo que He Tongzhi se robara el protagonismo. Li Zhi y Feng Menglong de la dinastía Ming hablaron sobre el baño de He Tongzhi en sus obras.
4. A la familia real de las dinastías Sui y Tang le encantaba tomar baños termales.
Los baños termales eran populares en la antigüedad, pero los baños termales se hicieron populares solo en la dinastía Tang. Dinastía. Debido a que al emperador le encantaban los baños termales, cuando la gente menciona los baños termales, piensa en la famosa piscina Huaqing de la dinastía Tang.
Las aguas termales de Lishan en Shaanxi han sido conocidas como la "Sopa de la Diosa" desde la dinastía Qin. Desde la dinastía Qin, personas de miles de ciudades y países han venido a bañarse en las aguas termales. En el decimoctavo año del reinado Zhenguan del emperador Taizong, se construyó el "Palacio Tangba" en Lishan; en el sexto año de Tianbao, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang llevó a cabo un extenso trabajo de construcción y lo amplió nuevamente, incorporando la piscina de manantial al lujoso. palacio, y lo renombró "Palacio Huaqing" porque el palacio tenía más manantiales. Está encima de la piscina, por lo que también se le llama "Piscina Huaqing" y es disfrutado exclusivamente por los emperadores. La piscina Huaqing se divide en la piscina Jiulong y la piscina Furong. La piscina Kowloon se usa especialmente para las abluciones reales del emperador, y la piscina Furong se usa especialmente para el baño de Yang Guifei. Más tarde también se llamó "piscina Guifei" y fue administrada por personal dedicado. Antiguo Libro Tang·Zhiguanzhi III" Yun: "El Supervisor de Aguas Termales está a cargo de la prohibición oficial de la piscina de aguas termales". Este Supervisor de Aguas Termales es un funcionario de tiempo completo responsable de los asuntos de la piscina de aguas termales real. Los arqueólogos excavaron las ruinas de cinco piscinas de sopa en el sitio Yutang del Palacio Huaqing de la dinastía Tang, incluidas la sopa de loto, la sopa de begonia, la sopa de estrella, la sopa de príncipe y la sopa de Shangshi. Esto refleja el registro de Wang Renyu de las Cinco Dinastías en "El legado de Kaiyuan Tianbao: Dieciséis baños Changtang": "Además de las dos sopas consagradas en el Palacio Huaqing, también hay dieciséis baños Changtang para concubinas y similares". Shi Menglan, originario de la dinastía Qing, también dijo en "Quan Shi Gong Ci":
Después de la lluvia en Huaqing, las sombras de los árboles son frescas y el viento trae la fragancia de las tortugas de jade. al recibidor.
El reyezuelo de guerra supremo chirría y lleva la copa a lo largo de la cerca
Se puede ver que había muchos baños de aguas termales en el Palacio Huaqing en ese momento, que era el apogeo. del Palacio Huaqing.
Dinastía Tang A partir del emperador Taizong de la dinastía Tang, a la mayoría de los emperadores les gustaba bañarse en aguas termales, Li Zhi, el emperador Gaozong de la dinastía Tang, escribió un poema llamado "Guo. Wen Tang". También escribió tres cuartetas, tituladas "Tres poemas para visitar el Palacio de aguas termales de Xinfeng". El emperador Xuanzong de la dinastía Tang llevó los baños de aguas termales a su punto máximo cada octubre. El Palacio Qing pasó el invierno, se bañó y disfrutó del
Había muchas fuentes termales alrededor de la antigua capital de Xi'an, las más famosas eran las aguas termales de Lishan, las aguas termales de Shimen y las aguas termales de Fengquan, como el lugar de abluciones del emperador, Fengquan Tang. También era un lugar que el emperador visitaba con frecuencia. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang expresó en su poema "Xing Fengquan Tang" que "deseo traer belleza infinita y bañar a todos en el mismo corazón". "En cuanto a Shimen Tang, que se encuentra en el lado oeste de la desembocadura del río Lantian Tangyu, aunque el emperador Xuanzong de la dinastía Tang no pudo visitarlo, estaba muy preocupado por ello. Lo llamó especialmente "Daxing Tangyuan" y abrió Jade Girl, Rongxue, Lianzhu, Laiyu y Zhuo según la temperatura del agua. En ese momento, personas de todos los ámbitos de la vida iban a bañarse, lo cual era muy popular. p>Xuanzong de la dinastía Tang también sabía mucho sobre los efectos curativos de las aguas termales. Se dice que estas aguas termales curan enfermedades, ¿cómo puedo ser bendecido solo pensando en ello y en la gente de Zhao disfrutándola, tomándose el tiempo libre para pasear? , es para expresar sus ambiciones. Un poema dice:
Guidian está conectado con la montaña. La sopa de orquídeas es natural.
Los acantilados son hermosos y el valle está lleno de. borboteo de agua Se dice que habrá miles de millones de billones, y con esto el mundo se expandirá.
5. A los eruditos-funcionarios de las dinastías Song y Yuan les encantaba bañarse.
Los historiadores creen que alrededor de las dinastías Song y Yuan, con el desarrollo de la ciudad y la prosperidad de la economía comercial. , aparecieron baños públicos en la ciudad y la mayoría de las casas están equipadas con baños, bañarse es aún más común. Incluso cuando los invitados vienen de lejos, el anfitrión primero prepara una sopa fragante para que los invitados se bañen y luego prepara un banquete. entretenerlos, lo que se llama lavar el polvo. A los literatos y a los médicos les gustaba aún más bañarse, lo que a menudo se registra en las notas de los literatos.
Los eruditos-funcionarios de las dinastías Song y Yuan tomaban baños de diversas formas. Por ejemplo, Yang Jian, que ocupaba una posición alta y era funcionario, construyó una piscina especial para bañarse en su casa, que fue. bastante similar a las piscinas familiares de la gente adinerada de hoy.
Yang Jian era el favorito del emperador Huizong de la dinastía Song, cuando estaba en el poder, construyó una piscina lujosa y le gustaba bañarse solo en la piscina. Sin embargo, su baño y su natación parecían estar integrados. en uno. Parece que es muy divertido. Antes de Yang Jian, hubo muchas personas poderosas que construyeron piscinas privadas. "Nueva historia de las cinco dinastías · Biografía de Lei Man" registra que Lei Man en Langzhou cavó una piscina profunda en su casa al final de la dinastía Tang. Los invitados venían de visita, él se sentaba allí. Hay un banquete junto a la piscina. Cuando se bebe el vino, se arroja la copa de vino a la piscina y luego, desnudo, se tira al agua para agarrar la copa de vino. suficiente, sale del agua para vestirse y beber de nuevo. Lei Man construyó la piscina principalmente para chapotear en el agua por diversión, mientras que Yang Jian la construyó principalmente para bañarse, porque cada vez que entraba a la piscina, ordenaba a la gente que colocara "utensilios de baño y frijoles de baño" para bañarse en la piscina. La natación es sólo una forma de entretenimiento mientras se baña.
Los baños públicos de las dinastías Song y Yuan son muy populares y han formado una cierta escala de industria. Algunos literatos y médicos también aceptaron bañarse a tiempo en los baños públicos.
Wang Anshi fue famoso en la historia por ser difícil de lavar y tener piojos en el cuerpo. Su amigo matrimonial, Wu Chong, comprendía bien la importancia de bañarse y desarrolló el buen hábito de bañarse con frecuencia. Para cambiar el mal hábito de Wang Anshi de no bañarse, concertó una cita con Wang Anshi y Han Wei "cada dos meses". Es decir, el primer ministro llevó a la familia a bañarse en Dingliyuan. Debido a que los tres tenían un acuerdo, los tres fueron a los baños públicos para bañarse y ponerse ropa nueva. Bajo esta restricción, Wang Anshi tuvo que hacerlo. tomar un baño. Después de salir del baño, vio la ropa nueva. Simplemente cámbiela. Esto hizo que Wang Anshi cambiara sus viejos hábitos y su higiene personal mejorara enormemente.
A Su Shi también le gustaba bañarse en los baños públicos. Un año, después de bañarse en los baños públicos, se sintió renovado tanto física como mentalmente y se hizo muy popular en la poesía. Escribió dos poemas "Like". un sueño". El poema describe su sensación al bañarse y está escrito con mucho humor. Una de las palabras dice:
¿Cómo es posible que Scale se enamore? Si miras de cerca, no encontrarás nada. Envía un mensaje para limpiarle la espalda a la gente y pasarás todo el tiempo agitando los codos. Manos a la ligera, manos a la ligera, un profano es originalmente inocente.
El segundo dice así:
Sólo purificándome a mí mismo puedo purificar a los demás, sudo y respiro. Envía mensajes para bañar a las personas y evita los juegos físicos. Pero lávate, pero lávate, inclínate ante todo en el mundo.
Se puede ver en el poema que los baños públicos en ese momento tenían servicios perfectos e incluso tenían limpiaparabrisas para atender a los clientes. Desde el servicio de limpieza de espalda, se puede ver que se abrió la dinastía Song. muchas casas de baños abortadas y se considera "la primera de las costumbres de la vida moderna". Desde la dinastía Song, los baños públicos (como las saunas actuales) han contado con servicios de limpieza de espalda especialmente diseñados para los clientes.
Dado que los funcionarios eruditos han desarrollado el hábito de bañarse con frecuencia, la gente despreciaba a aquellos funcionarios eruditos que no eran buenos bañándose. Aunque Dou Yuanbin provenía de la familia de un primer ministro y tenía talento, porque no siempre se bañaba durante mucho tiempo, el mundo le dio la palabra "apodo" apestoso, y las generaciones posteriores también lo ridiculizaron como un ejemplo típico de. mal baño.
El desarrollo y utilización de las aguas termales tiene una larga historia. Hay una fuente termal a 32 kilómetros al noreste de la ciudad de Jingpeng en el sureste de Mongolia Interior, llamada montaña Keshiketeng Ari, comúnmente conocida como fuente termal de agua caliente. Según las "Crónicas de Rehe Jingpeng", la fuente termal de agua caliente es uno de los doce lugares escénicos en Jingpeng. , cada primavera, cuando florecen las flores, la gente viene aquí una tras otra para bañarse, tratar enfermedades y mantenerse en forma. Hay un flujo interminable de personas yendo y viniendo. Wang Huanlu de la dinastía Song pasó por aquí, se bañó en varias aguas termales y escribió un poema "Es un buen momento para bañarse en aguas termales":
El nuevo baño de arriba se siente ligero y yo como el agua tibia.
La crema no se ve afectada por el calor del mundo humano, especialmente esta primavera en las verdes montañas.
Bañarse no sólo hace que la gente se sienta relajada, sino que también resalta la poesía, lo que muestra la preferencia de Wang Huan por los baños termales.
Las aguas termales de Fuzhou se desarrollaron y utilizaron ampliamente durante el período Jiayou de la dinastía Song del Norte. En su apogeo, había más de 40 casas de baños grandes y pequeñas, divididas en aguas termales oficiales y privadas. Li Gang, el héroe nacional de la dinastía Song, no solo se bañó en el baño, sino que también escribió un poema alabandolo:
Jade Pond, la casa dorada bañada en fragancia de orquídeas, es el baño número uno en Universidad de Tsinghua a lo largo de los siglos.
¿Cómo puede este manantial regar al anciano enfermo? También podría ir a Lychee Township.
Peng Yingqiu de la dinastía Song del Norte se quedó en el Templo de las Aguas Termales en North Hot Spring, Chongqing, de camino a la cita oficial durante el período Jingde. Después de disfrutar del baño de aguas termales, escribió el poema ". Alojarse en el templo budista de aguas termales". En el primer año del reinado de Jiayou, el erudito neoconfuciano Zhou Dunyi hizo un viaje en barco a Wentang Gorge y fue a Bei Hot Spring para dar conferencias y bañarse. También escribió un prefacio a los poemas de Peng Yingqiu y grabó una tablilla de piedra titulada ". Prefacio a los poemas de Zhou Dunyi y el edicto de Peng Tuiguan al templo de Su Wenquan en Suzhou". Después de que Zhu Xi se bañara en las aguas termales de Lushan, una vez habló sobre la causa de las aguas termales de Lushan: "¿Quién ordenó quemar Danhuang? ¿El agua de esta piscina de montaña? Se sintió incapaz de explicar esto". De estos registros se puede ver que a los eruditos-burócratas de las dinastías Song y Yuan les gustaban los baños termales más que a la persona promedio.
Zheng Yuanyou de la dinastía Yuan registra en "Suichang Miscellaneous Records" que el famoso maestro zen Wen Riguan de la dinastía Yuan y el padre del gran calígrafo Xian Yushu también eran amigos cercanos. productos de baño y frijoles de baño. Cada vez que Wen Riguan iba a la casa de Xianyu, Xianyu y su hijo le traían sopa para bañarse. Xianyushu también le presentaba respetuosamente frijoles para el baño. Es por esta razón que Wen Riguan se convirtió en un visitante frecuente de la casa de Xianyu.
En las dinastías Song y Yuan, la afición de los eruditos y burócratas por bañarse se había convertido en una práctica común, lo que demostraba que las personas de aquella época prestaban gran atención a la limpieza y consideraban el baño como una especie de disfrute para poder mantener la salud física y mental.
6. Chistes sobre el baño de los ciudadanos de las dinastías Ming y Qing
Durante las dinastías Ming y Qing, el baño realmente penetró en la vida de las personas. Con el mayor desarrollo de la ciudad, la clase ciudadana ha crecido gradualmente y varias industrias de servicios se han vuelto cada vez más prósperas. "Hong Kong" es común en la ciudad, lo que probablemente significa que la gente se baña en baños "mixtos" independientemente de su alto nivel. o de bajo estatus cualquier tipo de persona puede entrar a la casa de baños y bañarse siempre que pague dinero. En aquella época, la gente era más exigente que antes con el baño. Tu Benjun, un hombre de la dinastía Ming, comparó una vez "bañarse" con "apreciar antigüedades", "profanar incienso famoso" y "recitar palabras claras", como una especie de. disfrute espiritual. Shi Chengjin, un hombre de la dinastía Qing, consideraba que "afeitarse la cabeza, quitarse las orejas, bañarse el cuerpo y hacerse la pedicura" eran los cuatro placeres de la vida humana. Creía que sólo haciendo feliz al cuerpo se puede ser verdaderamente bendecido. También habló sobre el "alegría de bañarse" en "Happy Origin": "Durante los meses fríos del invierno, no debes bañarte con frecuencia. En las otras tres estaciones, debes bañarte con frecuencia. Necesitas agua tibia y repetidas". ducharse para sentirse renovado en todo el cuerpo y sentirse muy feliz "La vida de baño de las personas en las dinastías Ming y Qing se refleja en la literatura oral de los ciudadanos, y hay muchos chistes sobre el baño como contenido.
Huntang es un lugar donde todos se bañan juntos. Personas de todo tipo se reúnen para "conocerse sinceramente". Hungtang es casi una sociedad pequeña donde se reúnen personas de todos los colores. Hay una broma. en la "Risa infantil seleccionada" compilada por Zhang Zuiyuezi:
El funcionario justo sudaba mucho por correr, por lo que se bañó en el pasillo, "Se registra la brecha entre las langostas domesticadas y las langostas ." "¿Es esto lo que estaba esperando?" ”
Huntang era originalmente un lugar lleno de gente, que era donde los ladrones usaban sus habilidades. Era común que los ladrones perdieran la ropa mientras se bañaban, por lo que el dueño del Huntang fingió estar confundido, lo que hizo justicia. El oficial hizo esta cosa divertida. Yu Zhang Zuiyue
Zi comentó: "Te ves bien con ropa y ropa, pero ¿quién puede hacer esto? "No hay un buen camino. Parece que el funcionario justo no tiene más remedio que admitir que tiene mala suerte. El volumen 5 de" Xiao Lin Guang Ji "editado por el maestro de la dinastía Qing tiene un artículo" hacer gárgaras en Huntang ". que dice:
Alguien se está bañando en el Huntang. Se llevó el agua a la boca y se la enjuagó. Todos se miraron, odiando que estuviera inmunda. El hombre se puso el agua en la mano y dijo. "No se preocupe, señor. Después de que termine de enjuagarlo, escúpelo". Es realmente repugnante enjuagarse la boca con la sopa turbia y blanquecina en el baño. Lang Ying dijo una vez que el agua de Huntang "puede ser". "Se usa para retirar leña y calderos fértiles, por lo que es muy diferente del agua en Godu". "Sin embargo, esta persona dijo algo escandaloso, lo cual es ridículo.
Ir al hundang a bañarse es solo una forma de bañarse en las dinastías Ming y Qing. Más personas todavía se bañan en casa, incluso si son pobres. También existe la costumbre de bañarse en casa. Solo necesitas usar una carga de leña y una olla de agua caliente para bañarte. Hay un chiste en los "Chistes de moda" compilados por Chen Meigong. de la dinastía Ming:
Un invitado se quedó a tomar el té, pero no tenía hojas de té, así que tomó prestadas algunas de la casa de su vecino cuando no llegó por mucho tiempo. La sopa hirvió, así que añadió agua fría. Después de mucho tiempo, la olla estaba llena. La esposa le dijo a su marido: "Ya no puedo comer el té, déjalo bañarse". ”
Herve agua para hacer té. La familia es pobre y no tiene hojas de té. El té prestado aún no ha sido prestado. La olla grande está llena de agua caliente. Puede tomar un baño. Parece que las dinastías Ming y Qing lo estarán esperando. También es costumbre que los invitados se bañen con los invitados.
Hay una categoría de chistes en las dinastías Ming y Qing que específicamente. ridiculiza la gran charla "Big Bathtub" en el volumen 21 de "Xiao Lin Guang Ji" editado por el maestro de la dinastía Qing:
Un buen mentiroso les dice a los demás: "Hay un baño de pies. en un templo en mi lugar, que puede permitir que decenas de millones de personas se bañen juntas.
"El "Monumento de los Baños Milagrosos del Templo Famen en la Dinastía Song" del Templo Famen en la provincia de Shaanxi registra que "los monjes se reunieron, los santos comunes se mezclaron y miles de personas se bañaron todos los días" en la casa de baños del Templo Famen. Más "Más de mil monjes y laicos se bañan cada día, lo que demuestra la magnitud del baño". El pediluvio que puede permitir a decenas de miles de personas bañarse juntas puede parecer ridículo, pero es como una exageración de "miles de personas bañándose en el mismo". día" en el baño del Templo Famen, la broma en sí todavía tiene una sombra de vida.
Los monjes y sacerdotes taoístas están aquí Antes de las actividades religiosas, todos deben bañarse y purificarse para mostrar piedad y asombro. Monjes y taoístas tiene una larga historia de costumbres de baño. "Monk Bath" en el volumen 8 de "Xiao Lin Guang Ji" dice:
Los taoístas entre los monjes primero le piden a un maestro Tai, el segundo maestro, que se bañe. El siguiente maestro, caminó uno tras otro, para que no hubiera desorden. Debido a que suspiró de emoción, dijo: "La familia de mi monje no tiene reglas". El viejo monje no cayó, por lo que el joven monje se quitó la ropa primero. ”
Obviamente se trata de un sacerdote taoísta que se burla de un monje. Ya sea un monje o un sacerdote taoísta, existen procedimientos y regulaciones específicas para bañarse. Solo quitarse la ropa es una cosa. cumplir son muy estrictos "Baizhang Qinggui" Dice: "Extienda la bolsa de baño, saque los utensilios de baño a un lado, desate la parte superior y déjela recta. Primero quítese la falda inferior y envuélvala con un paño para las piernas. , luego ata el bolso de baño, enrolla la falda y el pantalón y mételos dentro del bolso. "Definitivamente no es como lo que dijo el monje en "El baño de los monjes": "No hay reglas en la familia de un solo monje. ”
Los literatos de las dinastías Ming y Qing a veces participaban directamente en la creación de chistes, la mayoría de los cuales describían personas y acontecimientos reales, y también había chistes sobre el baño "Una noche" de Li Zhi, de la dinastía Ming. en las Montañas" Volumen 10 "Bohu's Interview"" registra las anécdotas sobre el baño del gran talento Tang Yin, "Bath and Sleep" en el Volumen 4 de "Xiaoxiaoxiao" escrito por Du Yiwo, un erudito retirado de la Dinastía Qing, describe el Anécdota de Jin Shengtan:
Jin Shengtan visitó a sus amigos y el anfitrión se despidió bañándose y le preguntó a su hijo: "Estoy durmiendo". Jin Sheng suspiró y dijo: "¡Nai Zunshang está en prisión, Nailang es un pecador otra vez!". ”
Jin Shengtan usó la homofonía de bañarse, prisión y dormir para pecar, y se burló del anfitrión que no era cortés con los invitados.
Los chistes sobre baños se originaron en las dinastías Ming y Qing. de la vida de baño de la gente en ese momento. Refleja la secularización del baño en las dinastías Ming y Qing. Debido a su rico contenido, se ha convertido en material de la literatura oral popular.