Contrato de tramitación integral de encomienda de pintura
El negocio de procesamiento confiado se refiere a actividades comerciales en las que la parte encargada proporciona materias primas y materiales principales, y la parte encargada solo proporciona algunos materiales auxiliares en nombre de la parte encargada, procesa los bienes de acuerdo con las instrucciones de la parte encargada. requisitos y cobra tarifas de procesamiento. El siguiente es el contrato de procesamiento de encomienda de pintura que compilé, bienvenido a leerlo como referencia.
↓↓↓Haga clic para obtener "Contrato de pintura" ↓↓↓
★ Contrato de contrato de pintura y revestimiento
★ Proyecto de pintura Contrato
★ Muestra de contrato de compra y venta de pintura
★ Muestra de contrato de compra de pintura
Contrato de procesamiento encargado de pintura 1
Parte A (la comprador): Hora de la firma: Parte B (proveedor): Lugar de la firma:
La Parte A encomienda a la Parte B la pulverización de pintura en el área designada por la Parte A. Después de una consulta completa, las dos partes han negociado sobre las responsabilidades y obligaciones de la subcontratación de pintura de la Parte A y otros asuntos relacionados con base en el principio de "imparcialidad y justicia, cooperación beneficiosa para todos" de la siguiente manera:
1. Responsabilidades y obligaciones de la Parte A:
1.1 La Parte A deberá, de acuerdo con el contrato de arrendamiento de la fábrica, proporcionar el edificio de la fábrica y la sala de pintura, el almacén de pintura, el equipo de compresores de aire y otras instalaciones relacionadas necesarias para el procesamiento del producto, como así como agua de producción y electricidad (los cargos de electricidad se cobran según el medidor); el Partido A es responsable de los gastos de alimentación del personal del Partido B, pero el Partido B debe informar de inmediato al departamento de gestión del Partido A sobre el número de personas que cenan; de lo contrario, el Partido B será responsable de cualquier gasto adicional incurrido.
1.2 La Parte A enviará el plan de producción del próximo mes (procesamiento de pintura) a la Parte B antes del 27 de cada mes para facilitar la preparación de la capacidad de producción de la Parte B.
La Parte B puede garantizar que. todos los productos a fumigar están bajo la premisa de progreso y calidad, se dará prioridad a la Parte B para su procesamiento.
1.3 Durante el procesamiento, la Parte B establece sus propios inspectores que deben ser responsables de los productos procesados, realizar autoinspecciones y pasar la inspección, y luego solicitar la inspección. La Parte A tiene derecho a inspeccionar. los productos construidos por la Parte B con base en los requisitos de la tecnología de procesamiento. Supervisar el proceso.
2. Responsabilidades y obligaciones de la Parte B
2.1 La Parte B firma un contrato de arrendamiento de fábrica con la Parte A y lleva a cabo el procesamiento de pintura en el área designada de la fábrica de la Parte A. Durante el período de arrendamiento, la Parte B es responsable del mantenimiento y reparación del equipo proporcionado por la Parte A, acepta los requisitos unificados de la Parte A para la gestión de equipos y la gestión in situ y asume los consumibles correspondientes y otros gastos relacionados cuando la cooperación es. rescindido, la Parte B organizará el equipo proporcionado por la Parte A. y se asegurará de que esté intacto. 2.2 La Parte B es responsable de otras condiciones necesarias, excepto las instalaciones proporcionadas por la Parte A en 1.1.
2.3 La Parte B y el personal estacionado en la fábrica deben cumplir plenamente con las reglas y regulaciones de la Parte A y aceptar la gestión unificada de la Parte A. La Parte B designará a una persona responsable o su representante para gestionar la Parte B en su totalidad. -Tiempo de seguridad en la producción, alimentación y alojamiento del personal, y responsable de coordinar la relación con la Parte A. Cualquier pérdida económica o de otro tipo causada a la Parte A por el personal de la Parte B será asumida por la Parte B.
2.4 Cualquier conflicto laboral que involucre salarios, lesiones relacionadas con el trabajo, seguros, etc., que ocurra cuando el personal de la Parte B trabaja; en las instalaciones de la Parte A, la Parte B es responsable de resolver el problema y asumir las responsabilidades pertinentes.
2.5 La Parte B debe llevar a cabo la producción de acuerdo con el plan dado por la Parte A, organizar y gestionar el progreso y el personal, aceptar la evaluación de calidad y progreso de la Parte A y lograr una producción segura y civilizada. Todo inflamable y explosivo. Los materiales deben tener un área dedicada para su custodia. 2.6 La protección de la salud ocupacional y el examen físico del personal de la Parte B son su propia responsabilidad, y la Parte A no tiene nada que ver con los problemas que le ocurran a su personal en cualquier lugar.
2.7 Las facturas de agua y electricidad en que incurra el personal de la Parte B por concepto de alojamiento serán a cargo de la Parte B. Este y otros
gastos pagaderos serán a cargo de la Parte A mensualmente. La Parte A notificará a la Parte B mensualmente y liquidará el pago en ese mes.
2.8 La Parte B es responsable de la disposición de los residuos sólidos generados durante el proceso de procesamiento de pinturas. La Parte B debe proporcionar calificaciones de tratamiento de desechos sólidos para el procesamiento de pintura o proporcionar prueba de calificaciones de tratamiento de terceros y un contrato de tratamiento. La Parte B debe conservar el certificado de tratamiento y entregárselo a la Parte A para su conservación.
3. Progreso y garantía de calidad
3.1 La Parte B organizará la producción de acuerdo con el ciclo de procesamiento del producto y los requisitos del cronograma de la Parte A, y la Parte A llevará a cabo una revisión de implementación mensual al final de el mes
Evaluación, cuando la tasa de puntualidad de la entrega sea inferior al 98%, se impondrá una multa de 500 yuanes por cada 1% inferior.
Tasa de entrega oportuna = (cantidad total planificada mensual - cantidad no entregada)/cantidad total planificada mensual × 100%,
3.2 Requisitos de calidad del procesamiento del producto, la Parte B controlará todo el proceso y cumplirá con la inspección de calidad del producto de la Parte A estándares o estándares industriales nacionales relevantes proporcionados por los clientes y, en última instancia, la aprobación del cliente es la condición de aceptación.
3.3 Período de garantía del producto: El período de garantía se basa en los requisitos de los clientes de la Parte A y comienza a partir de la fecha en que la Parte B lo almacena. Durante el período de garantía de calidad, si los clientes de la Parte A plantean problemas de calidad, como reparaciones, devoluciones o reclamos, debido a la calidad de los productos de la Parte B, la Parte B asumirá todos los costos y pérdidas. Para más detalles, consulte el "Acuerdo de Garantía de Calidad del Proveedor". "
3.4 Durante el período de garantía de calidad, la Parte A debe retener 100.000 yuanes en sus cuentas pagaderas a la Parte B como depósito de calidad, que se cancelará un mes después de la expiración del período de garantía del producto.
3.5 Si la pintura se daña durante el montaje y transporte del producto por culpa de la Parte A, los costes de reparación correrán a cargo de la Parte A.
4. Entrega del producto, precio unitario de liquidación y proceso
4.1 Después de que la Parte B pase la autoinspección, la Parte B deberá completar el modelo del producto, el lote de procesamiento, la cantidad y el vehículo de serie. número y otros datos en el formulario de entrega, después de que la parte receptora firme, los productos rociados se transferirán al equipo correspondiente del departamento de producción de la Parte A hasta que los productos terminados estén calificados y almacenados.
4.2 El día 25 de cada mes es el día de liquidación. La cantidad de productos terminados que se almacenan en el almacén de la Parte A (procesados por la Parte B) en ese mes se utiliza como cantidad de liquidación mensual, y se deberá. será la cantidad efectiva después de ser aprobada por el departamento de producción de la Parte A.
4.3 Según lo acordado por ambas partes, el precio unitario del procesamiento de pintura para varios productos se calculará de acuerdo con los estándares de precios de pintura de la Parte A (las diferentes marcas de pintura se multiplicarán por los coeficientes correspondientes según los diferentes requisitos según el valor estándar). (Ver en el anexo el precio unitario de procesamiento específico de cada producto)
4.4 La Parte A especifica las materias primas y auxiliares de pintura (imprimación, pintura intermedia, acabado, agente de curado, diluyente, masilla, papel de lija, disco abrasivo, etc.) marca.
A principios de abril, la Parte B se reconciliará con el departamento de compras de la Parte A en función de la orden de procesamiento de subcontratación de pintura emitida por la Parte A. Después de la confirmación de ambas partes, la Parte B emitirá una factura de procesamiento de impuesto al valor agregado ( 17%) y presentarlo a la Parte A. Los trámites de pago se procesarán 90 días después de la colocación de la cuenta (deduciendo el monto a pagar por la Parte B a la Parte A en el mes en curso). Si un producto se devuelve por problemas de calidad, la deducción por calidad se descontará del importe a pagar este mes.
5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
5.1 La Parte A se compromete a pagar el pago de la Parte B dentro del período de liquidación. Si el pago se retrasa por razones especiales, la Parte A se comunicará y negociará. con la Parte B de manera oportuna.
5.2 La Parte B se compromete a garantizar el plazo de entrega, la calidad y otros términos requeridos por el acuerdo de la Parte A, y acepta las evaluaciones pertinentes.
5.3 Si las piezas procesadas enviadas por la Parte B son defectuosas y provocan que la línea de producción de la Parte A deje de funcionar, la Parte B será responsable de la pérdida de horas de trabajo si esto causa consecuencias adversas muy graves a la Parte A. , La Parte A tiene derecho a cancelar su procesamiento, dejar de pagar el pago adeudado.
5.4 Por otras razones, la Parte B solicita dejar de cooperar con la Parte A. La Parte B deberá presentar un informe de retiro por escrito con 60 días de anticipación; de lo contrario, compensará a la Parte A por daños y perjuicios de 100.000 yuanes. Antes de retirarse formalmente, la Parte B continuará cumpliendo estrictamente todas las obligaciones bajo este Acuerdo.
6. Otros
6.1 Todos los anexos a este acuerdo tienen el mismo efecto legal. Durante el período de ejecución, si ocurre una disputa o alguna de las partes incumple el contrato, las dos partes negociarán. para resolverlo. Si la resolución no puede resolverse adecuadamente, la disputa se someterá a la institución correspondiente donde se encuentra la Parte A para arbitraje de conformidad con las disposiciones de la Ley de Contratos.
6.2 El acuerdo tiene una vigencia de un mes. A partir de ese momento, la Parte B propondrá formalmente su intención de renovar el contrato.
6.3 Los asuntos no cubiertos serán negociados y confirmados por ambas partes. Este acuerdo se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.
Contrato de procesamiento de pintura encomendado 2
Encargante: (en adelante, Parte A) Encargado: (en adelante, Parte B)
Parte A y la Parte B Después de la negociación, con respecto a la Parte A que encomienda a la Parte B producir productos de acuerdo con las disposiciones de este contrato, de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes, las dos partes han llegado al siguiente acuerdo basado en el principio de igualdad y beneficio mutuo:
1. Variedades de productos encomendados por la Parte A a la Parte B para producir: .
Las especificaciones, estructura del producto y composición del material están de acuerdo con los requisitos de la tabla adjunta. Si hay un ajuste importante de precio de las materias primas, la Parte B deberá proponerlo a la Parte A con un mes de anticipación. Y ambas partes negociarán amistosamente en función de la situación real.
2. La Parte A emite órdenes de producción a la Parte B en función del volumen de ventas real. La Parte B organiza la producción de acuerdo con las órdenes de producción de la Parte A y entrega productos calificados a la Parte A con calidad, cantidad y tiempo garantizados.
3. El diseño del embalaje exterior será proporcionado por la Parte A. La Parte A presentará requisitos específicos para la selección de los materiales de embalaje. La Parte B será responsable de la producción de los materiales de embalaje.
4. La Parte B es responsable de los procedimientos pertinentes para el suministro de productos a la Parte A. Los procedimientos anteriores deben ser verdaderos y efectivos. La Parte B debe ayudar a resolver las quejas de los clientes; las autoridades competentes. La Parte B será responsable de las multas económicas y de las responsabilidades legales causadas por falsedad o nulidad.
5. La Parte B debe garantizar la confiabilidad y seguridad de la calidad del producto, y completar el pedido de la Parte A a tiempo y con alta calidad de acuerdo con las regulaciones nacionales y los estándares corporativos si hay problemas de calidad con el producto durante. la vida útil, la Parte A puede devolverlo incondicionalmente (mantenerlo seguro excepto por problemas de calidad causados por un uso inadecuado, etc.).
6. La Parte B producirá en estricta conformidad con los requisitos de la Parte A para garantizar la calidad del producto y no tomará atajos. La Parte A tiene derecho a inspeccionar aleatoriamente los productos si se encuentra algún problema de calidad en los productos. , todos los productos del lote serán devueltos. La Parte B correrá con el flete de ida y vuelta y la Parte B correrá con las pérdidas causadas por problemas de calidad.
7. La Parte B entregará la mercancía dentro del plazo de entrega acordado por ambas partes. Si no realiza la entrega a tiempo, la Parte B pagará una penalización por demora del 3% del pago pendiente por cada día. de demora de conformidad con lo dispuesto en la ley de contratos. (Si ocurre un accidente imprevisto que resulte en un retraso en la entrega, las dos partes lo discutirán nuevamente).
8. Métodos de pago y transporte
1. Para garantizar el producto calidad y servicio posventa, la Parte B adelantará 10.000 RMB como depósito de garantía de calidad.
2. La Parte B completará las tareas de producción de la Parte A dentro de los 15 días hábiles posteriores a la recepción del pedido de la Parte A y enviará los productos al lugar designado por la Parte A (el flete correrá a cargo de la Parte B).
9. Durante la cooperación entre la Parte A y la Parte B, si la Parte A no viola ninguna de las regulaciones anteriores, la Parte B no tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.
10. La duración limitada del contrato: La duración limitada de este contrato es de 2 años. Tres meses antes del vencimiento del contrato, la Parte A propondrá por escrito a la Parte B una renovación, en caso contrario se considerará que la Parte A no renovará el contrato.
11. Para cuestiones no previstas en este acuerdo, ambas partes pueden celebrar un acuerdo complementario por separado a modo de anexo, que tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
12. Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación. Si la disputa no puede resolverse mediante negociación, la disputa se presentará al comité de arbitraje del tribunal. donde se encuentra la Parte A para el arbitraje.
13. El presente contrato se redacta en dos ejemplares. Cada Parte A y Parte B conservarán un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma y sello.
14. Período de Cooperación:
Parte A: Dirección: Responsable:
Teléfono: Fecha:
Parte B: Dirección : Responsable: Teléfono: Fecha:
Contrato de procesamiento de encomienda de pintura 3
Contratista (Parte A): ___________________ Contratista (Parte B): ___________________
1 Proyectos de procesamiento confiados
1. Productos de procesamiento confiados: aceite lubricante
2. Cantidad: Sujeto al pedido de la Parte A
3. Precio unitario: Yuan Renminbi. , (en mayúsculas: Cientos y Cientos de Miles de Cientos y Céntimos).
4. Plazo de entrega: Entrega entre días y días desde la fecha en que la Parte B recibe el pedido. El tiempo específico está sujeto al pedido.
2. Método de procesamiento encomendado
1. La parte B contrata la obra y los materiales. La Parte B debe seleccionar las materias primas de acuerdo con las disposiciones del contrato. La Parte B presentará muestras de materias primas a la Parte A para su inspección el _____ día, mes, año. La Parte A requiere que las materias primas utilizadas por la Parte B sean .
2. La parte A proporciona embalaje exterior, marcas comerciales, etiquetas colgantes y carteles antifalsificación.
3. Requisitos de calidad y normas técnicas
1. La Parte B procesará en estricta conformidad con los requisitos de calidad propuestos por la Parte A, producirá muestras el año, mes y día, y sellar las muestras después de la confirmación por parte de la Parte A, la muestra es conservada por la Parte A.
2. Los estándares técnicos están de acuerdo con las "Reglas detalladas de cuestiones de calidad empresarial" (ver archivo adjunto) y los estándares nacionales. (Si alguna de las reglas y estándares detallados de calidad empresarial es inferior o incompatible con los estándares nacionales, se aplicarán los estándares nacionales).
4. El alcance y el período de responsabilidad de la Parte B por la calidad
1. Confirmación de la calidad
2. Confirmación de las especificaciones
<; p> 3. Confirmación de tecnología de logotipo estricta;4. Confirmación de tecnología de procesamiento;
5. Confirmación de otros problemas de calidad
6. Parte B; es responsable de los problemas de calidad durante el período de venta del lote de productos procesados confiados
7. La parte B debe pagar un depósito por responsabilidad de calidad durante el período del contrato
8. El Partido A permite al Partido B producir una tasa de error de mil puntos 2.
5. Métodos para proporcionar datos técnicos, dibujos y requisitos de confidencialidad
1. La parte A proporciona datos técnicos de muestra
2. La parte B debe proporcionar datos técnicos tales; ya que las muestras, dibujos, etc. se mantendrán confidenciales y no se revelarán datos relevantes a nadie, ni los datos proporcionados por la Parte A se utilizarán para el autoprocesamiento y las ventas fuera del pedido de la Parte A; > 3. Sin el pedido de la Parte A. Con permiso, la Parte B no conservará muestras ni datos técnicos relacionados.
6. Normas, métodos y plazos de aceptación
La Parte A acepta estrictamente las muestras según la fecha de entrega acordada en el contrato (según los estándares de calidad acordados en el contrato), y envía un vendedor para seguir el pedido, la parte B es responsable de su alimentación y alojamiento.
7. Requisitos de embalaje, lugar de entrega y método de transporte
1. La Parte B seguirá estrictamente los requisitos de la Parte A para el embalaje interior y exterior y el embalaje de envío
; 2. Entrega en _________ lugar designado por la Parte A.
3. El método de transporte es _________; el flete correrá a cargo de _________.
8. Monto de Entrega y Periodo de Venta
1. La primera entrega se basará en estándares de calidad, y luego de la aceptación y confirmación por parte del almacén y comercializador, el ________% del pago total. se entregará;
2. Si no hay otra violación de los términos del contrato durante el período de ventas, se pagará el ________% del saldo
3. Período de ventas; : __________________.
9. Método de liquidación
1. Después de que la Parte B entregue los bienes, la Parte B emitirá una factura especial del impuesto al valor agregado y la enviará a la Parte A.
2. La parte A liquida con la parte B mediante transferencia bancaria. La cuenta bancaria de la parte B es:
Nombre de la cuenta bancaria: __________________
Banco de apertura de la cuenta: __________________
Número de cuenta bancaria: __________________
10 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte B debe entregar la mercancía estrictamente de acuerdo con el tiempo especificado por ambas partes. Si la entrega se retrasa, la Parte B pagará a la Parte A una penalización del 20% del precio total.
2. La Parte B Cuando oculta defectos en las materias primas o utiliza materias primas que no cumplen con el contrato y afectan la calidad del producto, la Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B asuma la responsabilidad por incumplimiento del contrato. como rehacer la obra, reducir el precio o compensar pérdidas.
3. Si la Parte B fabrica productos falsificados y causa daños a la Parte A, será responsable de la compensación por daños. El monto de la compensación será RMB_____________ diez mil yuanes. La Parte A tiene derecho a notificar a la parte correspondiente. departamentos de supervisión e inspección para llevar a cabo la investigación.
4. Si la Parte B viola los requisitos de confidencialidad de la Parte A, la Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B devuelva información relevante y exigir que la Parte B asuma la responsabilidad de compensación. dependiendo de la situación real;
6. Parte B Se deben seguir estrictamente los requisitos de calidad y los indicadores técnicos estipulados en el contrato. Si no se cumplen los requisitos y se devuelven los bienes, la Parte B pagará a la Parte A. indemnización por daños y perjuicios del ________% del monto devuelto;
7. La Parte B no tiene derecho a vender los productos en este contrato Para los productos procesados involucrados, si la Parte B vende de forma privada los productos procesados firmados en virtud de este contrato, La Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios equivalente al ________% del importe total del lote de productos.
8. La Parte B no se comunicará directamente con los clientes de la Parte A; cualquier forma o canal Si la Parte B hace esto, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de procesamiento. Si la Parte A sufre pérdidas como resultado, la Parte A tiene derecho a exigir responsabilidad legal por incumplimiento del contrato.
11. Métodos de resolución de disputas contractuales
Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan que el asunto estará bajo la jurisdicción del Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.
12. Otros asuntos
Las normas detalladas sobre cuestiones de calidad empresarial se adjuntan a este contrato y tienen el mismo efecto legal que el contrato.
Parte A (sello): _________ Parte B (sello): _________
Representante autorizado (firma): ______ Representante autorizado (firma): _____________ ________año____mes ____día_________año____mes____Firmado en:_____________Firmado en:_____________
Contrato de Procesamiento de Pintura 4
Parte A:
Parte B:
1. Proyecto de construcción:
1. Lugar de construcción de pintura: Hogar de Trabajadores Ai__, doble garantía.
2. Contenido y requisitos de construcción de pintura: ___, ___, materiales auxiliares proporcionados por la Parte B y papel tapiz proporcionado por la Parte A. Se pintó cinco veces para darle una apariencia suave. La parte superior de la rejilla se pintó de gris humo, incluidos los tubos y los cables colgantes. Críticalo por arriba y cúbrelo con una rejilla.
2. Período de construcción y período de garantía:
1. El período de construcción es de días a partir de la fecha de firma del presente contrato, de día a mes.
2 Período de garantía del proyecto medio año. A partir de la fecha en que se completa el proyecto y la Parte A pasa la inspección de aceptación, la Parte A paga la tarifa del proyecto en su totalidad.
3. Costo del proyecto y forma de pago:
El costo total del proyecto es de 23.000 yuanes (quince días después del inicio del contrato, la Parte A pagará el 40% del total). el precio total pagará el 30% del precio total, pagará el 25% del precio total después de pasar la inspección y el 5% restante se pagará dentro de los seis meses.
4. La Parte B es responsable del saneamiento de las tiras de colores y la construcción de pisos pintados.
5. La Parte B es responsable de los accidentes de seguridad con pintura.
6. Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
Parte A: Parte B:
Año, mes y día
Contrato de tramitación de encomienda de pintura 5
Parte demandante: Fecha de firma del contrato :
p>
Proveedor: Lugar de firma del contrato:
1. Lugar de entrega: ___
2. Plazo de entrega: El acabado deberá ser notificado por el demandante cuando el proveedor la reciba. Las mercancías llegarán dentro de los 2 días. Otras pinturas llegarán dentro de las 8 horas posteriores a que el proveedor reciba el aviso del comprador. La cantidad de pintura se basará en la demanda real del comprador. Si la entrega fuera de plazo del proveedor afecta la producción del demandante, el proveedor recibirá una multa acumulada de 200 RMB por día por cada día de retraso.
3. Requisitos de calidad y estándares técnicos: De acuerdo con los estándares nacionales, se debe garantizar que el color de la superficie de la película de pintura no se desvanezca ni se vuelva opaco dentro de un año en condiciones exteriores. serán "tres garantías" a partir de la fecha de uso.
4. Método de transporte y carga de costos: Transporte en automóvil y entrega al almacén designado por el demandante, el costo correrá a cargo del proveedor.
5. Normas de embalaje y reciclaje de materiales de embalaje: El embalaje cumple con las normas nacionales y los materiales de embalaje no se reciclan.
6. Normas de aceptación, métodos y plazo para presentar objeciones: según normas nacionales y requisitos del comprador. Si hay problemas de calidad, el proveedor deberá cambiar la mercancía incondicionalmente, de lo contrario será devuelta y el proveedor correrá con todas las pérdidas económicas ocasionadas a nuestra empresa.
7. Información aleatoria y método de suministro: viene con el certificado de fábrica, la lista de empaque y proporciona el certificado del material del producto.
8. Método de pago: Una vez recibida la mercancía, el pago se realizará dentro de los 30 días con una factura especial por el 17% del impuesto sobre el valor añadido total.
9. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: negociación amistosa o tratamiento conforme a las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos.
10. Métodos de solución de controversias contractuales: negociación amistosa entre las dos partes o tramitación conforme a la Ley de Contratos.
11. Otros asuntos acordados: El precio de suministro se basará en el precio único (el precio no cambiará durante el período del contrato. El precio no cambiará con la cantidad de suministro). Se basará en la demanda real del comprador. Si hay un problema de calidad con el producto, el proveedor correrá con las pérdidas económicas correspondientes causadas al demandante y reemplazará la mercancía en cantidad suficiente. Todos los costos de devolución y cambio serán. a cargo del proveedor. El transportista debe tener las calificaciones correspondientes y sus vehículos deben cumplir con los requisitos pertinentes y tener un "Certificado de Operación de Transporte por Carretera" estampado con un sello especial para el transporte de mercancías peligrosas por carretera emitido por el departamento de administración de transporte municipal. El conductor debe tener la capacitación pertinente y tener una licencia. "Certificado de Operación de Transporte por Carretera" emitido por el departamento de administración de transporte municipal "Certificado de Operación de Transporte de Mercancías Peligrosas por Carretera".
12. Este contrato se realiza en dos copias y cualquier modificación no es válida. Las partes de oferta y demanda conservan cada una una copia de este contrato entrará en vigor después de la firma y el sello de ambas partes.
Lado de la demanda: Proveedor:
Nombre de la unidad: Nombre de la unidad:
Dirección de la unidad: Dirección de la unidad:
Representante legal: Representante legal :
Agente autorizado: Agente autorizado:
Teléfono: Teléfono:
Fax: Fax:
Banco de depósito: Banco donde se encuentra se abre la cuenta:
Número de cuenta: Número de cuenta:
Colección completa de contratos de procesamiento de pintura:
★ Colección completa de contratos de procesamiento de pintura
★ Pintura del contrato de procesamiento encomendado
★ Versión simple de la plantilla de acuerdo de procesamiento encomendado
★ Formato completo de muestra del contrato de procesamiento encomendado
★ Versión general del contrato de procesamiento encomendado
★ 3 plantillas de contrato de procesamiento encargado
★ 3 plantillas de contrato de procesamiento encargado de la última versión general
★ Acuerdo de plantilla de contrato de procesamiento encargado
★ Contrato de instalación de procesamiento encargado
★ Cuatro plantillas generales de contrato de procesamiento encargado var _hmt = _hmt || (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "/ hm .js?fff14745aca9358ff875ff9aca1296b3"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();