Pregunte a Guo Degang y Yu Qian por los ocho textos de revisión principales.
Solo he oído hablar de los "Ocho cambios importantes en la carrera" de Guo Degang y Zhang Wenshun
Texto:
Guo: Gracias a todos
Zhang: Hola
Guo: Demasiado halagador
Zhang: Sí
Guo: La Conferencia Cross Talk de Beijing se está volviendo cada vez más popular
Zhang: ¿No, qué?
Guo: Esta lotería, por favor sea honesto, esto es una broma
Zhang: Ah
Guo: Todos la elogian tanto, no importa qué Pensé que era un periódico
Zhang: ¿A quién se le ocurrió esta idea?
Guo: Hay una lotería en el centro comercial
Zhang : Sí
Guo: ¿Cómo puede haber una lotería en una conversación cruzada?
Zhang: Eso es
Guo: Esto es una broma
Zhang: Sí
Guo: Escucharte, tratarte como a un extraño
Zhang: En
Guo: Soy vendedor en un centro comercial
Zhang: Soy vendedor
Guo: De verdad, consigamos el primer, segundo y tercer premio
Zhang: Sí
Guo: Da el tercer premio un secador de pelo
Zhang: Sí
Guo: Cierto, el segundo premio será una bicicleta
Zhang: Son todas mercancías
Guo: El primer premio será un televisor
Zhang: Ah
Guo: Este negocio se trata de conversaciones cruzadas
Zhang: ¿Qué podemos hacer? ¿Dar a los demás?
Guo: No podemos dar nada a los demás. ¿Cómo dibujar?
Zhang: Ah
Guo: Después de sacar el tercer premio.
Zhang: ¿Para qué?
Guo: ¿Quién se lleva el premio? El tercer premio está aquí, llévate a Zhao Wei.
Zhang: Oh, actor p>
Guo: De verdad, segundo premio
Zhang: ¿Quién es el segundo premio Ah?
Guo: Llévate a Li Jiaxin
Zhang: Llévate
Guo: Primer premio
Zhang: ¿Quién es el primer premio? Ah
Guo: Llévate a Maggie Cheung, no te muevas, ella es. mío, no lo toques
Zhang: En nuestro arte popular, no podemos enviar celebridades, tenemos que enviar artistas
Guo: actor Faquyi, primero, segundo y tercer premio
Zhang: Ah
Guo: ¿Quién ganará el tercer premio? Llévate a Feng Xinrui
p>Zhang: Oh, de Tianjin
Guo: Segundo premio
Zhang: ¿Quién es el segundo premio?
Guo: Llévate a Yang Fengjie
Zhang: Mira, Jingyun Dagu
Guo: Primer premio
Zhang: Quién
Guo: Luo Yusheng, oye, esto no funcionará.
p>
Zhang: ¿Es esto una broma?
Guo: Esto es una broma. Todos conocemos a la audiencia
Zhang: Hola
. Guo: Muchos viejos amigos, desde los primeros días en el edificio Guangde
Zhang: Durante varios años
Guo: Siempre nos han apoyado
Zhang: Sí
Guo: Luego fuimos a Huasheng Tianqiao
Zhang: Sí
Guo: Todo el camino hasta Tianqiao Le
Zhang: Hasta ahora
Guo: Te persigo donde quiera que vaya, mi corazón no se puede expresar con palabras
Zhang: Así es
Guo: ¿En serio te espero? Ven a menudo y escucha conversaciones cruzadas. Es bueno para tu salud, ¿verdad?
Zhang: Sí
Guo: Como actor, el estatus es muy alto.
Zhang: El estatus ha mejorado
Guo: Artista popular
Zhang: Sí
Guo: Pero en aquel entonces pensé que ser actor tampoco es fácil
Zhang: En el pasado
Guo: Los actores en aquellos días eran de clase baja
Zhang: Sin estatus
Guo: Sin estatus
Zhang: El estatus social es demasiado bajo
Guo: Ah, tienes que desperdiciarte a cambio de comida
Zhang: ¿No es cierto?
p>Guo: Tome al maestro del Sr. Zhang como ejemplo
Zhang: Ah, mi maestro
Guo: Todo el mundo conoce al Sr. Zhang, diafonía, batería y wrestling Erhuo
Zhang: Sí
Guo: Un viejo artista, principalmente de lucha libre
Zhang: Dijiste que no existe tal cosa, entonces la lucha libre no está aquí
Guo: No
Zhang: Allá en Dongcheng
Guo: Ah, dos maestros, uno es el Sr. Tong Dafang que habla conversaciones cruzadas, este es su maestro
Zhang: Sí
Guo: Este es Tong Dafang, los jóvenes escuchan esto ahora El nombre es muy desconocido
Zhang: Muy extraño
Guo: Era increíble en aquel entonces, Tong Dafang
Zhang: Ópera Liyuan
Guo: El apellido es Tong, y mi familia vende cobre. Él es bastante generoso. Si quiero una cuchara para las orejas, compraré una.
Zhang: El que tiene el apellido Tong vende cobre. .
Guo: Acepté a Zhang Wenshun, quien me dio el nombre artístico de Haiqing en ese momento
Zhang: Bueno, es como si no me hubiera levantado
Guo: Más tarde acepté varios, incluidos Haiqinghai, Honghai, ostras, semillas de melón y cangrejo.
Zhang: Todos están bajo la dirección de Hongqiao
Guo: En el. Piso subterráneo de Hongqiao, ¿estás sentado junto a la piscina dando conferencias?
También hay una puerta de tambor
Zhang: Hola, tambor Jingyun
Guo: ¿En serio? El nombre del maestro es Jia Donggua
Zhang: Ye Delin
Guo: Has oído en el pasado que estos actores no se atreven a dar sus nombres reales
Zhang: Ponte un nombre tú mismo
Guo: Te arruinas y llamas usted mismo Donggua, y luego le dio un nombre al Sr. Zhang
Zhang: ¿Y yo?
Guo: Albóndigas de cordero
Zhang: Cordero y melón de invierno
Guo: Más tarde, también acepté al Sr. Mo Qimo
Zhang: Entonces, ¿cómo se llamaba?
Guo: Su nombre era Winter Melon, y más tarde también aceptó un hombre llamado Fans
Zhang: Oh
Guo: Mi nombre artístico es Chef
Zhang: Tú eres quien hace todas nuestras cosas
Guo: Solo dime este actor, ponte este nombre artístico
Zhang: Arruínate
Guo: Para hacer reír al público
Zhang: Sí
Guo: Se puede decir que los actores han pasado por todo tipo de dificultades
Zhang: Lo mismo en estos años
Guo: No es fácil
Zhang: Sí
p>Guo: El viento es la mitad de fuerte que la lluvia.
Zhang: Sí, ¿dependes del clima para ganarte la vida?
Guo: Si no hay teatro, el primer lugar es al costado de la carretera Anterior
Zhang: Pintando una vasija
Guo: ¿Quién puede? ¿Salir cuando sopla el viento? Nadie está mirando
Zhang: Oye
Guo: Cuando llueve, todo se acaba
Zhang: Todo se acaba
Guo: El viento se ha reducido a la mitad y la lluvia ha desaparecido
Zhang: Oye
Guo: Por supuesto, también hay una industria a la que le gusta el viento y lluvia
Zhang: ¿Qué industria?
Guo: Albañil
Zhang: ¿Por qué al albañil le gusta esto?
Guo: Oh, cuando llueve, bang, click, él está feliz
Zhang: ¿Qué pasa?
Guo: Tal vez cuyo frontón se caiga en un rato.
Zhang: Oh, aquí viene el trabajo
Guo: Puede salir a trabajar después de que deje de llover
Zhang: Oh
Guo: Estoy muy feliz, wow, haz clic, hijito, ve a buscar dos taels de vino
Zhang: Mira, cuando escuchas que una casa se derrumba, tomas un trago
Guo: Bebe mientras estás Bebe, wah, haz clic, jeje, pequeña Erzi, ve y golpea dos taels más
Zhang: Sigo luchando
Guo: Wah, haz clic
Zhang : ¿Cómo te va?
Guo: Pequeña Erzi, vamos a tomar una copa
Zhang: Sigo luchando
Guo: Vaya, clic, clic, clic, no podemos pelear, mi casa se derrumbó
Zhang: Jaja, así es
Guo: Nadie puede soportarlo.
Zhang: Siempre miro. hacia la casa de otra persona que se derrumba.
Guo: Ah, finalmente dejé de actuar en el suelo y fui a una casa de té.
Zhang: Fui a una casa de té.
Guo: Fui a una casa de té. Es aún peor.
Zhang: ¿Qué pasa?
Guo: No se vendieron entradas en ese momento, así que tuvimos que hacerlo. te doy un pequeño cambio
Zhang: Un pequeño cambio
Guo: Ya casi está listo Alguien va a bajar aquí con una pequeña canasta de bambú
Zhang: Consigue un pequeño. cesta de bambú
Guo: te permite recompensar el dinero
Zhang: sí
p>Guo: Ah, cuando recompensas el dinero, no puedes decirlo claramente
Zhang: Oh
Guo: Cuando llegues aquí, tienes que preguntar, Segundo Maestro, ¿podrías decir algunas palabras? ¿Escuchaste eso?
Zhang: No me atrevo a pedir dinero
Guo: No me atrevo a pedir dinero. Todavía tengo que mirar la ropa que llevo. Algunas personas pueden. No lo pidas
Zhang: ¿Qué tipo de personas no pueden ser deseadas?
Guo: Personas con traje
Zhang: Éste
Guo: No puede ser deseado
Zhang: Por qué
Guo: Alta tecnología
Zhang: Oh
Guo : Con gorra de visera
Zhang: Este
Guo: Este es un espía
Zhang: Huo
Guo: Erda algodón- chaqueta acolchada, del equipo de detectives
Zhang: Ha
Guo: usando pantalones
Zhang: esto
Guo: cabalgando por el Japonés
Zhang: Yo
Guo: Hay puntos rojos abarrotados aquí
Zhang: ¿Qué debo hacer?
Guo: Esto se llama gángster y te lo puedes comer
Zhang: Esto también es
No puedes pedirlo
Guo: Digámoslo simplemente
Zhang: Cómo decirlo
Guo: No puedes pedir la ropa llevas
Zhang: ¿Entonces vas a la casa de baños y se acabó?
Guo: No es fácil. Traje una pequeña canasta de bambú frente a mí, mis patas delanteras estaban arqueadas y. mis patas traseras estaban estiradas y mi cuerpo se balanceaba hacia atrás
Zhang: ¿Por qué haces esto?
Guo: ¿Tienes miedo de que te golpeen?
Zhang: Oh
Guo: Segundo Maestro, por favor di algo, por favor di algo, por favor ¿Cuál es la frase?
Zhang: ¿Cuál es la recompensa?
Guo: No, no lo daré. No traje ceros ni unos enteros
Zhang: Oh
Guo: Sí, tu jefe, el segundo tío, somos los lo mismo
Zhang: Sí
Guo: Esto está bien
Zhang: Solo di una palabra.
Guo: Solo di una palabra. Eso es todo. Segundo Maestro, por favor diga una palabra y vaya a jugar.
Vamos, qué pérdida de tiempo para los actores.
Zhang: Ah
Guo: No es fácil. Se puede decir que los actores en el pasado sufrieron todo tipo de dificultades.
Zhang: Sí
Guo: No solo esto, sino que a veces no se les permite actuar
Zhang: ¿Cuándo no se les permite actuar?
Guo: Solo tómalo. Hablemos del fallecido emperador Guangxu, de finales de la dinastía Qing.
Zhang: Oh, el emperador está muerto
Guo: La muerte del emperador se llama muerte
p>
Zhang: Sí
p>Guo: ¿Qué significa la muerte?
Zhang: ¿Qué significa la muerte?
Guo: Solo sal y mátalo
Zhang: Eso es disparar
Guo: ¿Qué debo hacer si muero? El entretenimiento se corta. Todos estos artistas no pueden usar sirenas
Zhang: Mira, ni siquiera los instrumentos musicales están permitidos. Move
Guo: ¿Cómo lo haces? Los actores en el pasado tenían que ir a casa y comprar pan de maíz por el dinero que ganaban actuando en un día.
Zhang: No tengo ahorros
Guo: ¿Por qué te importa que los actores coman con la boca abierta?
Zhang: Ah
Guo: Parados aquí, aburridos, aburridos, aburridos, aburridos, hablando y cantando, abriendo la boca para ganar dinero y comprar pan al vapor.
Zhang: Oh
Guo. : Hay tres bocas en casa
Zhang: No hay comida para pasar la noche en casa
Guo: Esos tres Solo está esperando comida, así que está ganando dinero solo. ¿Qué debo hacer? si no lo hace?
Zhang: ¿Qué debo hacer?
Guo: Realmente hay personas que están dispuestas a darse por vencido.
Zhang: Sí
Guo: Justo esta vez, el emperador Guangxu murió
Zhang: Guangxu murió
Guo: Hay uno de los artistas más famosos de Beijing llamado Shibu Xian. Lian Hua Luo
Zhang: Oh, ¿quién es este artista?
Guo: Su nombre es Zhuo Ji Zhao
Zhang: Está bien, muy conocido p>
Guo: Canta bien. Entre esos actores, se le puede llamar el primer gancho.
Zhang: Sí
Guo: Oh, especialmente cuando canta Bazi Xier en el. Al principio, su voz es dulce y canta maravillosamente
Zhang: Oh, la cabeza también es buena
Guo: Suena bien, este no es el mejor Al comienzo de Xianyi , es Xi'er de ocho caracteres, con cuatro traducciones de felicidad, riqueza, longevidad y felicidad
Zhang: ¿Es una canción feliz?
Guo: Ah, el chico tocando los gongs y los tambores, suena bien
Zhang: Está bien, tú cantas
Guo: Suena bien cantar también
Zhang: Zhao Zhao p>
Guo: Suena así, Zhao Zhao, la palabra "Fu" se agrega al cielo, y la buena suerte llega a Ruiping. Fu es como el agua corriente del Mar de China Oriental, y eso lo odio. ya es demasiado tarde para venir vestido de rojo brillante (Cantando con Zhang al mismo tiempo) Doudou, corta los frijoles, corta los frijoles y ahoga (Estribillo con Zhang al mismo tiempo)
Zhang: Doudou, corta los frijoles, corta los frijoles, está realmente bien
Guo: No te dejaré cantar
Zhang: Entonces, ¿qué debo hacer?
Guo: ¿Qué debo hacer? No hay forma de lidiar con la multitud. Empuja un carrito y sal a vender pasteles cortados.
Zhang: ¿Los venderás?
Guo : ¿A dónde puede ir?
Zhang: Ah
Guo: Estar aquí es estúpido
Zhang: Sí
Guo: Uno, yo Estaba tan reflexionando que grité
Zhang: Sí
Guo: No sabe cómo. Sostuvo el cuchillo y reflexionó durante mucho tiempo
Zhang. : Qué hacer
Guo: Si no dices nada, nadie vendrá aquí
Zhang: Sí, la gente sabe lo que haces
Guo : Entonces déjame cantar algunas líneas
Zhang: Hola
Guo: Usa la frase "Fa Si Xi'er" y la frase "vendiendo pasteles"
Zhang: Huo
Guo: Parado aquí sosteniendo un cuchillo allí
Zhang: Cantando maravillosamente
Guo: Bueno, déjame gritar y gritar
Zhang: Hola
Guo: Los fideos de mi pastel en rodajas están muy pegajosos. Si los dátiles no son dulces, no me des dinero. Adelante, cómete mi pastel en rodajas. Que seas rico y próspero durante miles de años, Doudou. Ahogándote, ahogándote con ese brote de frijol, ahogándote con ese, ahogándote con ese, mira estos pasteles de nuevo.
Zhang: ¿Cómo están?
Guo: Todos son como peces
Zhang: Oye, es absolutamente inútil ¿Por qué lo cortaste?
Guo: Córtalo en pedazos<. /p>
Zhang: Míralo
Guo: Guangxu falleció
Zhang: Zhao Zhao
Guo: Después, ya no hubo emperador
Zhang: Oh
Guo: Yuan Shikai se convirtió en el presidente emperador
Zhang: ¿Cómo está?
<p>Guo: Es aún peor
Zhang: ¿Qué pasa?
Guo: Yuan Shikai tiene un príncipe mayor
Zhang: Oh
Guo: Yuan Keding
Zhang: Existe una persona así en Yuan Keding
Guo: Para el cumpleaños del príncipe mayor, todos los artistas tienen que ir allí
Zhang: Oh
p>Guo: Realmente no celebra su cumpleaños
Zhang: Sí
Guo: Celebra su cumpleaños siete u ocho veces al mes
Zhang: ¿Por qué? Ah
Guo: Él hace esto como un negocio
Zhang: Para ganar dinero
Guo: Sólo para ganar dinero
Zhang: Jaja
Guo: Huo, todos los artistas de Beijing y Tianjin están aquí
Zhang: Están todos aquí
Guo: Deséale un cumpleaños, ah, no esperaba que uno de ellos hubiera un actor que molestara al príncipe mayor
Zhang: Yo
Guo: Sr. Wang Qinglin que cantó Hebei Bangzi
Zhang: Este es un anciano
Guo: Oye, mi nombre artístico es Yin Dazi
Zhang: Yin Dazi
Guo: Qué lindo suena
Zhang: Suena bien
Guo: Esa voz es una combinación de Bengongyin y Gongyin
Zhang: En
Guo: ¿Qué es Bengongyin? Es Bengongyin.
p>
Zhang: Mi propia voz
Guo: La combinación de real y las voces falsas me hacen cantar maravillosamente
Zhang: Sí
Guo: Gente Hay varios dramas famosos, como Zhan Beiyuan y Jin Zhi, incluida la alianza jurada
Zhang: Huo
Guo: Esta alianza jurada es el Cuarto Jinshi de la Ópera de Pekín
Zhang: Oh
Guo: Escuche al Sr. Wang cantarlo. es lindo y dulce
Zhang: Por favor canta esto
Guo: Una vez que se canta Este olor, estos dos niños pequeños son estúpidos, parecen jóvenes, no están haciendo las cosas bien , gritan fuerte a sus espaldas, el tío Song tiene un cuchillo de acero escondido en las mangas
Zhang: OK
Guo: Yindazi, cantas muy bien. Beijing y no puedo regresar. Mi familia es de Wang Qingtuo, condado de Wuqing.
Zhang: Sí
Guo: Cómo regresar, no hay manera
<. p>Zhang: ¿Qué debo hacer?Guo: Encuentra una pequeña casa en Beijing y vive aquí
Zhang: Ups
Guo: No hay fuego en la casa
Zhang: Sin dinero
Guo: Hace mucho frío Mi nariz está goteando mocos
Zhang: Ah
Guo: Tengo que hacer negocios
Zhang: Tengo que vivir
Guo: Él Tenemos que comer
Zhang: Sí
Guo : ¿Qué estamos vendiendo?
Zhang: ¿Qué estamos vendiendo?
Guo: Vendiendo pequeños peces dorados Hijo, es alrededor del Festival de Primavera, y el pequeño pez dorado aquí se llama Frozen Yangzi
Zhang: Sí, sí, sí
Guo: No puedes deshacerte de él si no hay fuego en la casa
>Zhang: Sí p>
Guo: Cuando te levantes por la mañana y salgas con el lavabo, párate en la puerta y echa un vistazo
Zhang: ¿Cómo está?
Guo: Estos dos pequeños peces dorados están casi inmóviles
Zhang: Congelado
Guo: Yo también me siento triste
Zhang: Sí
Guo: Yo Recordé esta canción cuando estaba triste
Zhang: Oh
Guo: Abre la boca y canta algunas palabras de bangzi
Zhang: En
Guo: Ay, estos dos pequeños peces dorados son tan estúpidos
Zhang: Hace mucho frío
Guo: Parece que hace mucho frío y no hay forma de escapar con vida
Zhang: Es suficiente para vivir
Guo: No depende de nadie sostener la palangana, las lágrimas corren por mi rostro
Zhang: ¿Dónde está el gong? p>
Guo: Tiré la palangana a la zanja
Zhang: Tos
Guo: ¿Qué crees que hicimos, viejo caballero, atrapados en Beijing?
Zhang: Oh
Guo: Más tarde, en 1932
Zhang: ¿Cómo fue?
Guo: En Beijing, Zhang Zongchang celebró el cumpleaños de su madre en Iron Lion Alley
Zhang: Celebrando el cumpleaños de la anciana
Guo: Algo así pasó otra vez
Zhang: ¿Qué pasó?
Guo: También invitamos a muchos actores. Ven y pregúntale a la anciana (voz de Shandong), ¿qué quieres escuchar?
Zhang: Anciana
Guo: La anciana dijo (Voz de Shandong) Sólo quiero escucharlo.
Bangzi
Zhang: Suena bien. Bangzi
Guo: Suena bien. Shandong Bangzi
Zhang: Oh
Guo: Pero. ¿Dónde puedo encontrarlo en Beijing?
Zhang: Young
Guo: Es demasiado tarde
Zhang: ¿Qué te parece?
Guo : Hay una compañía de Henan Bangzi en la actuación de Beijing
Zhang: Echa un vistazo
Guo: Tenemos a todos los actores aquí, ah, la anciana reprendió esta canción
Zhang: Anciana, lo escuché
Guo: (acento de Shandong) ¿Qué clase de desastre es este? ¿Por qué no tiene ningún sabor a Shandong?
Zhang: Sí , él es un Henan Bangzi
Guo: Quédate con todos los vestidos de ópera y sácalos
Zhang: Ejem, la anciana todavía es una adicta al dinero
Guo: Quedan todos los trajes. ¿Qué estás haciendo, cambiando tu cama o algo así?
Zhang: Tos
Guo: Los actores viven en las calles, y uno de ellos. es un viejo actor que canta caras coloridas
Zhang: Ah
Guo: Su nombre es Bali Om, un actor de Henan Bangzi
Zhang: Henan Bangzi p>
Guo: El canto es áspero y poderoso
Zhang: Esa cara pintada de Henan Bangzi suena tan bien
Guo: Oh, suena tan bien que te hará sudar todo después de escucharlo, como si estuviera en una sauna.
Zhang: Así es
Guo: Bueno, es interesante
Zhang: Canta bien
Guo: Por ejemplo, cuando conoció a la esposa del país, Bao Gong cantó algunas líneas. Este anciano cantó bien.
Zhang: Oye, vamos
<. p>Guo: Todo el ejército está en pleno apogeo, los melones dorados y las hachas brillan intensamente, estoy aquí por Chen Shimei, esta vez es diferente a aquella Una vez, cuando fui a Chenzhou, le di una paliza al tío de los Cuatro. Reinos, y cuando regresé a la corte, le di una paliza a la princesa Zhao. Cuando vi a la reina del país, le pedí a una de ellas que se arrodillara sobre el camello*Zhang: OK
Guo: Después de escuchar esta canción, siento que acabo de regresar de trabajar en el campo. Sí, es muy feliz.
Zhang: Hola, negrita
. Guo: Atrapado en Beijing
Zhang: ¿Qué debo hacer?
Guo: ¿Qué debo hacer con este viejo Sr. Bali Om? Necesita comer
Zhang: Sí
Guo: Buscando Después de vivir en este lugar, recordé que tengo algo de artesanía
Zhang: Qué artesanía
Guo: Lo sé cómo hacer este shaomai cuando me quedo en casa
Zhang: Oh, Bao Siomai
Guo: Oye, tiene relleno por dentro y piel por fuera. También tenemos esto en Beijing.
Zhang: También lo tenemos en Beijing
Guo: Vamos Está escrito como el shao de las tortas de sésamo y el trigo del trigo
Zhang: Sí
Guo: Se dice que el origen de esto es el más antiguo. Un comerciante contrató a un niño para vender bollos al vapor.
Zhang: Oh
Guo: Si puedes. No puedo pagar el salario, ¿por qué no consigues algo, lo haces conmigo y te lo vendo?
Zhang: Esto es para comprar y vender
Guo: Oye, es para llevar por el asa y vender para comprar y vender. Ahora, cuando vas a Mongolia Interior y Shanxi, algunos lugares todavía escriben sobre esto para comprar y vender.
Zhang: Sigo escribiendo así
<. p>Guo: ¿Qué tal escuchar conversaciones cruzadas para adquirir conocimientos, verdad?Zhang: Oh, la historia de Shaomai
Guo: Shaomai, está lista para ser cocinada al vapor, la compré. Un cajón nuevo y lo puso en la estufa junto a la puerta. El anciano se quedó aquí, frunciendo el ceño y mirando fijamente. Piénsalo, está acostumbrado a cantar con caras coloridas
张: Sí
Zhang: Nadie comerá así
Guo: ¿Quién se atreve a comérselo?
Zhang: Sí, tengo que gritar
Guo: Da miedo. No sabe cómo hacerlo. Está parado aquí y se pregunta
Zhang: ¿Por qué te lo preguntas? /p>
Guo: ¿Qué está pasando?
Zhang: En
Guo: ¿Por qué nadie se come mi Shaomai? ¿Qué está pasando?
Zhang: ¿Qué está pasando?
Guo: Me preguntaba cuando abrí la puerta y salió una niña
Zhang: Bueno, niña
Guo: Una niña de cinco o seis años
Zhang: Oh
Guo: Parado aquí, el niño está desconcertado, pensando, antes no existía tal persona, estos dos hay tanto. Hay muchas decoraciones en la calle. ¿Por qué estás vigilando una estufa?
Zhang: Preguntándose
Guo: Preguntándose. El niño está parado aquí, preguntándose. Este es el vecino que viene. por la puerta opuesta
Zhang:
Vecino
Guo: Quería probar algunos y cuando llegó a casa y dijo que estaban deliciosos, ¿no los compró todos?
Zhang: El negocio empezó
Guo: abrió la boca y cantó tan pronto como estuvo feliz
Zhang: cantó
Guo: usó la melodía de Henan Bangzi y usó la letra para vende Shaomai,
Zhang: Oh
Guo: Detente aquí
Zhang: Llamando al niño
Guo: Llamando al niño Cuándo. el niño lo mira y se esconde.
Zhang: Jaja, el pánico de Shen
Guo: El siomai recién liberado sonríe levemente, el vaporizador que acabo de comprar brilla intensamente, la carne y el verde. La cebolla sabe riquísima, si no lo crees pruébala. Vamos pequeña, pasa, que el precio no es caro. Mira a este niño otra vez
Zhang: ¿Cómo es?
Guo: Ay~
Zhang: Tengo miedo hasta las lágrimas
Guo: Tengo miedo de llorar, ¿tú no estás llorando?
Zhang: Así es
Guo: Qué lamentable es estar en la calle
Zhang: Ah
Guo: Hasta más tarde
Zhang: ¿Qué tal?
Guo: En los primeros días de la liberación de Beijing, esas cosas todavía sucedían en interminable
Zhang: Oh, también está este asunto
Guo: Bueno, en 1940, Beijing se llamaba Pekín en ese momento
Zhang: Bueno
Guo: El alcalde de Pekín, Zhang Laoshun, ah, un tipo malo.
Zhang: Esto parece que tiene algo que ver con nuestra familia.
Guo: Soy bastante mayor, de unos sesenta años, y he estado usando trajes y zapatos de cuero de la misma manera que lo hago aquí. Ponte gafas
Zhang: Aquí todos saben leer y escribir
Guo. : Él sabe leer y escribir, es malo, no crean que es el alcalde, es malo, salga a ver un espectáculo
p>Zhang: viendo la actuación
Guo : Inmediatamente me enamoré del famoso actor de ópera de Pingju en ese momento, Xianling Huaer, jeje, se ve bien aquí, bueno, este
Zhang: No es culpa de Zhang Laoshun, a quien no le gusta ¿Quieres echar otro vistazo a una persona guapa?
Guo: En serio, verás, sigue a su padre
Zhang: Oye, alcalde, dígame, ¿qué debo hacer si ¿Me gusta?
Guo: Esto es bueno, queremos apoyarlos, artistas.
Zhang: Apoyo
Guo: Tengo que apoyarlos. para ayudarte. Si tienes alguna dificultad, dímelo primero. ¿Qué tal esto? También podrías mudarte a nuestra casa hoy.
Zhang: Bueno, debemos ayudarlo por completo.
Guo: Xianling Hua'er está tan asustada que ya no se atreve a cantar ni a aparecer en ningún teatro
Zhang: Ay
Guo: No me atrevo a empujar la señal de agua, arréstalos inmediatamente tan pronto como aparezcan
Zhang: Echa un vistazo
Guo: ¿Cómo lo haces? Al final, no tengo otra opción, simplemente siéntate. en la calle y coser a la gente
Zhang: Es un trabajo de costura para cantar la ópera Pingxi
Guo: Ah, en el pasado, las mujeres no tenían más remedio que sentarse en la calle con un cuerdas de cestas de bambú y coserles la ropa a otros si se les rompía
Zhang: Este negocio se llama coser pobreza
Guo: De verdad
Zhang: Sí , sí, sí, sí
Guo: Este es el más lamentable
p>
Zhang: Ah
Guo: Una persona tan famosa está sentada aquí cosiendo
Zhang: Mira
Guo: Pero alguien lo conoce
Zhang: Alguien me conoce
Guo: Oye, todos tienen He estado aquí antes, oye, este es el jefe Xian
Zhang: Sí
Guo: ¿Por qué haces esto? Bueno, no lo sabes. El alcalde, Zhang Laoshun, es. tan malo que tiene que casarse con otra persona y ocuparlos.
Zhang: Míralo
Guo: No queda nada que hacer, estamos reducidos a la calle y a la pobreza.
Zhang: Ah, no mencionemos esta vieja cosa todo el tiempo
Guo: No, esto es real
Zhang: Solo di el alcalde y listo.
Guo: No lo menciones, ayudémosla. Hay gente tan amable. Quítate el abrigo, rómpelo y ven a coserlo. Esto es para ayudarte
Zhang: Oye, ayuda
Guo: Aquí viene otro, toma estos pantalones, cah, haz un gran agujero, jefe Xian, estás herido, Mira el gran agujero en mis pantalones, por favor cóselo
Zhang: Mira
Guo: Oh, gracias, gracias, sé que tus pantalones están bien. Buenos pantalones, tú. Me los arrancaste, viniste a ayudarme específicamente para esto.
Zhang: Oh, míralo
Guo: Gracias.
Está bien, de nada, solo tengo una pequeña petición
Zhang: Qué petición
Guo: Me encanta oírte cantar, ¿puedes cantar un rato?
Zhang :Charlemos un poco
Guo: No, el alcalde no me deja. Si escucha algo, algo sucederá. Si haces esto, todos bloquearemos el callejón. nadie te escuchará. Por favor, baja la voz y charla un poco.
p>Zhang: Hola
Guo: Está bien, gracias ya que te gusta, cantaré. un poco en voz más baja
Zhang: Canta un poco
Guo: No retrases tu trabajo, estoy cosiendo tus pantalones aquí. Canta algunas líneas. Cuando bajé de la plataforma del pozo y lo miré con los ojos, vi gente gritando por delante y por detrás, y estaban llenos de intenciones asesinas. Un caballo como este apareció entre ellos, y un joven general estaba sentado de lado en el puente de la silla. Vi que el príncipe heredero llevaba un casco dorado con una pluma de faisán flotando en la parte posterior de su cabeza. Llevaba una cota de malla y un espejo precioso que protegía su corazón. Qué persona tan guapa, como si. Lo he visto antes varias veces. De repente recordé que se parecía a Liu Zhiyuan en ese entonces. Se parecía al nombre de mi esposo, Liu Gao, ******* Pensé en mi hijo, Xiao Jiao Xiao, si estuviera frente a mí. Yo también estaba el maestro militar, un tipo tan alto. Te daré estos pantalones, pero todavía no puedo usarlos
Zhang: ¿Qué pasa?
Guo: Las perneras del pantalón están cosidas hasta la muerte
Zhang: Jing Gu sang
Zhang: Ocho cambios importantes en su carrera, segundo libro
Guo: Bueno, para los actores, sucedieron diferentes cosas en diferentes períodos
Zhang : Ah p>
Guo: Hay dos tipos de persecución causada por actores
Zhang: ¿Por qué dos tipos?
Guo: Uno es la persecución de fuerzas externas del mal
p>
Zhang: Persecución del mundo exterior
Guo: A veces los actores sufren pérdidas por su culpa
Zhang: ¿Qué está pasando?
Guo: Por ejemplo, tomemos un ejemplo
Zhang: Dime
Guo: Sr. Zhang Wenshun Zhang
Zhang: Dame un ejemplo
Guo: Puedo hacer conversaciones cruzadas y contar historias. Hubo un tiempo, tal vez el año pasado, en el que contaba historias en librerías.
Zhang: Oh, hubo tal cosa. un párrafo
Guo: Ah, estaba contando historias allí. Todos los días, hay muchas audiencias
Zhang: Sí
Guo: OK, el. El teatro tiene capacidad para unas quinientas personas
Zhang: Sí
Guo: Todos los días, la primera fila de enfrente está llena
Zhang: Eso es bueno, pero algunos la gente ni siquiera puede llenar la primera fila.
Guo: Esa tarifa es cara, ¿no? ¿Sabes que un dólar el boleto?
Zhang: No importa cómo. Es barato, son solo calderilla
Guo: Hay gente sentada ahí, mira a Zhang Sr. Performance.
Lo único que puedo hacer es escuchar la narración
Zhang: Por qué
Guo: Es adicto
Zhang: Sí, tienes que escucharla a continuación. el uno al otro
Guo: Terminé de escuchar hoy, pero todavía tengo que venir mañana
Zhang: Hay botones
Guo: De lo contrario, la historia no continuará
Zhang: Sí
Guo: ¿En serio, un día vino un hombre de negocios de Hong Kong
Zhang: De Hong Kong
Guo: No, hombre de negocios de Hong Kong
Zhang: De Hong Kong
Guo: De Hong Kong, siéntate aquí. Viste traje y zapatos de cuero, y lleva gafas con montura dorada. y el Sr. Zhang suena tan bien que te hace inclinarte hacia adelante y hacia atrás con alegría
Zhang :Huo
Guo: El Sr. Zhang tiene malas intenciones
Zhang : ¿Por qué tengo malas intenciones?
Guo: No hay dinero frente a mí. Están negociando por un dólar, este hombre de negocios de Hong Kong es rico.
Zhang: Esto. uno de Hong Kong
Guo: quién estaba detrás del escenario en ese momento
Zhang: quién
Guo: Liu Yi, quien habla sobre conversaciones cruzadas, nuestro Liu Yi detrás del escenario
Zhang: chico alto y grande
Guo: chico alto y grande, parece inteligente, pero en realidad tiene algunas deficiencias en la cabeza.
Zhang: no No falta nada
Guo: Este niño fue clonado de una persona con retraso mental
Zhang: Tos
Guo: Abre tu cerebro, es solo un cuenco de tofu nao, nada más
Zhang: Jaja
Guo: ¿Qué pasa con Naoren'er Los piñones son tan grandes
Zhang: No tanto
Guo: El Sr. Zhang se burla de los hijos de otras personas
Zhang: Yo le enseño
Guo: Liu Yi, dile que aquí hay reglas para escuchar p>
Zhang: ¿Cuáles son las reglas?
Guo: ¿Cuánto dinero tienes para gastar? Ah, ponlo en la canasta de flores.
Zhang: Sí
Guo: Maestro, no tenemos una canasta de flores aquí. Puede pagar el dinero directamente. Simplemente ponga el dinero sobre la mesa.
Zhang: Ah
Guo. : Pague el dinero directamente. Liu Yi es realmente obediente. Fue y le dijo al empresario de Hong Kong que tendría que pagar más por escuchar el libro y gastar más dinero. Al empresario de Hong Kong no le importó después de escuchar esto. se puso de pie y se acercó a la mesa p>
Zhang: Ah
Guo: Sr. Zhang, me gusta mucho escucharlo hablar sobre contar historias. Existe esa regla
<. p>Zhang: Existe esa reglaGuo: Tienes que gastar dinero por separado
Zhang: Sí
Guo: No tengo Hong Kong dólares conmigo, ¿está bien el RMB?
Zhang: Sí
p>Guo: RMB, el Sr. Zhang dijo, sí, el maestro sacó uno y lo puso sobre la mesa. El Sr. Zhang ni siquiera lo miró, lo agarró y lo guardó en su bolsillo
Zhang: Me temo que Liu Yi compartirá la cuenta
Guo: Ah, incluso si lo veo en un cine, recibiré su dinero
Zhang: Sí, sí, sí
Guo: Este dinero Déjalo a un lado, aquí está la historia después de terminar. hablando, dispersémonos y busquemos un rincón para sacar los billetes nuevos
Zhang: Mira el dinero
Guo: Este Zhang lo miró y estaba. quince yuanes. Estaba desconcertado, pero se enteró de que se había emitido este nuevo RMB.
Zhang: No lo he visto.
Guo: No lo he visto en quince yuanes. yuanes
Zhang: Hay veinte yuanes y cinco yuanes
Guo: Mira, otros RMB tienen impresa la imagen del Presidente, míralo aquí
Zhang: ¿Quién está impreso en esto?
Guo: Fan Zhenyu está impreso en él
Zhang: Oh, es desafortunado
Guo: ¿Es ¿Es cierto? Sí, vayamos al Banco Popular de China. Disculpe, escuché que los nuevos cuestan 15 yuanes cada uno.
Zhang: Tos
Guo: Tomaste el medicamento equivocado
Zhang: La actitud del banco es bastante buena
Guo: Gracias, gracias, gracias. Estoy caminando solo por la calle. No puedo gastar estos quince yuanes en Beijing
Zhang: Ve a los suburbios a pasar el tiempo
Guo: Los suburbios son bastante difíciles, vayamos a la zona montañosa, ah, toma un autobús y ve a la zona montañosa
Zhang: ve a la zona montañosa
Guo: bájate del auto cuando llegues a la zona montañosa
Zhang: ¿Qué tal?
Guo: Hay un anciano en la raíz de la montaña, un anciano en las montañas, que vende rojo de montaña
Zhang: Sí
Guo: Frutas rojas, muchas
Zhang: Impresionante
Guo: Ah, pon un cartel al lado
Zhang: ¿Qué pasa?
Guo: Un yuan por malicioso, que es caro en Beijing. Producen y venden sus propios productos en las montañas.
Zhang: Sí
Guo: El Sr. Zhang ha pasado, ¿cómo vendes Shanlihong?
Zhang: ¿No tienes los hombros cansados?
Guo: No está mal, muy vívido.
¿Cómo se vende Shanlihong? Oh, a nosotros nos cuesta un yuan por malicioso. Oh, cuesta un yuan por malicioso.
Zhang: Oye
Guo: Saca estos quince. pieza
Zhang: Compra una libra
Guo: Bueno, escuché que se ha emitido una nueva versión de RMB
Zhang: Oye, pregúntale p>
Guo: Oh, hemos oído hablar de ello
Zhang: Oye
Guo: Bueno, aquí tienes, dame una libra de Shanlihong
Zhang: Sólo para pedirle que cambiara dinero
Guo: Yue Shanlihong se lo entregó y el viejo granjero extendió la mano y sacó el dinero de su bolsillo
Zhang: ¿Qué tal?
Guo: Le encontré dos piezas que valen siete yuanes
Zhang: Eso no es cierto, ¿puede ser real la que vale siete yuanes?
Guo. : Entonces, un actor como este nunca será engañado ni golpeado. No es injusto, ¿sabes?
Zhang: Así es, simplemente lo llamaste así
Guo: Todavía lo tengo. Estas dos piezas de $7, así que no puedo culpar a otros por esto. Este es mi propio trabajo
Zhang: Todos estos son errores del actor
Guo: Oh, pero los hay. también fallas externas
Zhang: Oh
Guo: Por ejemplo, piensa en octubre de 1929
Zhang: ¿Qué es esto?
Guo: Justo aquí en Beijing Tianqiao
Zhang: Oh
Guo: Hay un incendio en el mercado de Tianqiao y se quemaron muchas tiendas de campaña. Existe tal cosa.
Zhang: Existe tal cosa
Guo: ¿Qué debemos hacer? Todos los de esta comisaría están aquí
Zhang: Sí
Guo: Al final, queremos resolver el caso. Necesitamos encontrar el pez gordo. Di esto. ¿Cómo comenzó el incendio?
Zhang: ¿Dónde comenzó?
Zhang: Sí
Guo: Bueno, mucha gente gastó dinero para aclarar las cosas y, al final, el título de Huotouer
Zhang: ¿Sobre quién cayó en la cabeza?
Guo: Cayó sobre la cabeza de Da Jinya
p>
Zhang: De
Guo: Todo el mundo sabe sobre el gran diente de oro, el que vende películas extranjeras
Zhang: El que vende películas extranjeras
Guo: Esto fue injusto, papá. Jinya acaba de regresar de Shandong
Zhang: Oh
Guo: No entendí nada, así que me lo llevé
Zhang: Mira
Guo: ¡Hiciste esto, qué injusticia!
Zhang: Mira, ¿no?
Guo: Es su culpa después de estar ausente durante medio año p>
Zhang: No gastó dinero cuando otros gastaron dinero
Guo: ¿Qué debo hacer si no gasté dinero?
Zhang: ¿Qué debo hacer? ¿Qué haces?
Guo: No te dejaré hacerlo. Todo el mundo sabe que Big Golden Tooth saca bien las películas extranjeras.
Zhang: ¿No es esto persecución?
Guo: Ve a esta parada, no mires películas extranjeras Cuando lo escuché cantar, todos estaban emocionados
Zhang: Oye
Guo: Qué lindo suena
Zhang: Él también es guapo Ah
Guo: Cangcang no es un almacén de invierno frío
Zhang: Oye
Guo: Oye, mira adentro de nuevo , capa tras capa *, Por encima de la dinastía Qing, estaba la dinastía Ming. Hubo dieciséis emperadores en la dinastía Ming. El último emperador, Chongzhen, no fue muy pacífico. Hubo tres años de sequía seguidos de tres años de inundaciones. El arroz era tan caro como las perlas y el precio subió. Los ricos vendieron mulas y caballos. Las personas que no tienen dinero venden a sus hijos, y la gente de Li está sufriendo. No es pleno invierno en Cangcang, sino un héroe llamado. Aparece Li Zicheng.
Zhang: Oye, grandes dientes de oro
Guo: Ya no puedo cantar, ¿qué debo hacer?
Zhang: ¿Qué debo hacer?
Guo: No hay elección, sal y busca un lugar discreto
Zhang: ¿Qué estás haciendo?
Guo: Prepara un frijol puesto de jugos
Zhang: vendiendo jugo de frijoles
Guo: vendiendo jugo de frijoles Todo el mundo sabe sobre el jugo de frijoles.
Zhang: Sí
Guo: La mayoría de la gente no puede aceptarlo
Zhang: Los forasteros no pueden beberlo
Guo: Tienes que ser un viejo pekinés. Tiene un sabor agrio y dulce. Hay un dicho: Sabrás si eres pekinés si puedes beber jugo de frijoles.
Zhang: Oye, existe ese dicho
p>Guo: Un hombre. vino caminando por la calle, bang, lo pateó y se acostó, le pisó la cabeza y le sirvió un tazón de jugo de frijoles
Zhang: Ah
Guo: Levántate Maldiciendo, esto es de fuera de la ciudad
Zhang: Oh, fuera de la ciudad
Guo: Otro se acercó, bang, lo pateó y se acostó, le pisó la cabeza.
Llene un recipiente con jugo de frijoles de una bolsa, levántese y límpiese la boca, ¿hay círculos quemados?
Zhang: Este es el único en Beijing que soy tan adicto a comer esto
Guo: Ah, este Un gran diente de oro, hizo una olla con jugo de frijol, toma esta cuchara y revuélvela
Zhang: Tiene que venderse así
Guo: Yo también me siento triste
Zhang: Así es
Guo: Ah, él tampoco puede gritar
Zhang: Ah
Guo: abre la boca y saca esta película extranjera que recordé
Zhang: usa este tono
Guo: Oye, soy bueno para superar esto, no es el invierno más frío en el almacén
Zhang: Eso es todo
Debido al límite de palabras, la versión completa se puede encontrar en /Article/xstw/xswb/0043127104.htm