Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - ¿Qué significa el dicho clásico de Chaoluo Ming: Adoro a Dios y traigo gallinas conmigo, pero me temo que tendrás mala suerte?

¿Qué significa el dicho clásico de Chaoluo Ming: Adoro a Dios y traigo gallinas conmigo, pero me temo que tendrás mala suerte?

El dicho clásico de Chaoluoming: "Adoro a Dios y traigo gallinas, pero te tengo miedo Luqi" es una jerga cantonesa que dice "Adoro a Dios y traigo gallinas, pero te tengo miedo Luqi" (que significa miedo y preocupación en cantonés) significa)".

Entre ellos, "Luqi" significa miedo y preocupación en cantonés. Esta frase expresa el optimismo y la confianza de Chao Luoming ante las dificultades, lo que significa que cree en sus propias habilidades y en la bendición de los dioses, y no tiene miedo.