Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Oficina de Seguro Laboral de Yantai

Oficina de Seguro Laboral de Yantai

Las "Medidas provisionales para el seguro de pensiones sociales para el personal de instituciones gubernamentales y públicas en la ciudad de Yantai" han expirado.

Las "Medidas provisionales para el seguro de pensiones sociales para el personal de agencias e instituciones gubernamentales en la ciudad de Yantai" es un documento normativo emitido por el Gobierno Popular Municipal de Yantai en 1995. Con la reforma integral del sistema de seguro de pensiones para agencias e instituciones gubernamentales de nuestro país, ha sido adoptado por el "Plan de implementación para la reforma del sistema de seguro de pensiones para el personal de agencias e instituciones gubernamentales en la ciudad de Yantai (Yanzhengbanfa [2015] No. 63) ha sido reemplazado e invalidado .

Oficina del Gobierno Popular Municipal de Yantai

"Plan de implementación para la reforma del sistema de seguro de pensiones para el personal de instituciones gubernamentales e instituciones públicas en la ciudad de Yantai"

Oficina de Administración del Tabaco [2015] 63 No.

Con el fin de promover integralmente la reforma del sistema de seguro de pensiones de las agencias e instituciones gubernamentales, de acuerdo con la "Decisión del Consejo Estatal sobre la Reforma del Sistema de Pensiones Sistema de Seguro para el Personal de Instituciones e Instituciones Gubernamentales" (Guofa [2015] No. 2) y las "Opiniones sobre la Implementación del Gobierno Popular Provincial de Shandong sobre la Reforma del Sistema de Seguro de Pensiones para el Personal de Instituciones e Instituciones Gubernamentales" (Lu Zhengfa [2015 ] No. 4) y "Dictamenes del Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social y del Ministerio de Hacienda sobre la Implementación de la Reforma del Sistema de Seguro de Pensiones para el Personal de Instituciones e Instituciones Gubernamentales"; el Sistema de Seguro de Pensiones para el Personal de Instituciones Gubernamentales e Instituciones "Aviso de Decisión" (Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social [2015] No. 28) y otras regulaciones y requisitos relevantes, combinados con la situación real de nuestra ciudad, este plan fue formulado.

1. Aclarar los objetivos y tareas y comprender con precisión las políticas relevantes de la reforma.

(1) Objetivos y tareas. Según los acuerdos de despliegue del Consejo de Estado y el gobierno provincial, el objetivo general es comenzar a partir de octubre de 2014, de acuerdo con los principios de cobertura total, protección básica, multinivel y sostenibilidad, con un enfoque en mejorar la equidad. adaptarse a la movilidad y garantizar la sostenibilidad El actual sistema de seguridad de jubilación de nuestra ciudad para el personal de agencias e instituciones gubernamentales implementa un sistema de seguro de pensiones que combina fondos sociales y cuentas personales, y establece gradualmente un sistema de seguro de dotación que es independiente de las agencias e instituciones gubernamentales. con múltiples fuentes de fondos, múltiples niveles de métodos de seguridad y un sistema de seguro de pensiones de servicios y gestión socializado. En octubre de 2015, la ciudad lanzó de manera uniforme el pago de seguros y pensiones para los jubilados. Para los problemas de política poco claros que surjan al promover la reforma, seguiremos el principio de positividad y prudencia, comprenderemos con precisión el ritmo y la intensidad del trabajo, insistiremos en avanzar y mejorar al mismo tiempo e introduciremos sucesivamente políticas de seguimiento.

(2) Cobertura del seguro. El alcance de la cobertura del seguro incluye las unidades de nuestra ciudad y provincia que se administran de conformidad con la Ley del Funcionario Público, las agencias (unidades) administradas con referencia a la Ley del Funcionario Público, las instituciones públicas y su personal dentro de sus establecimientos. Entre ellos, el alcance de las instituciones aseguradas se basa en las "Opiniones de implementación del Comité Provincial de Shandong y el Gobierno Popular Provincial de Shandong sobre la implementación del documento No. 5 del espíritu de Zhongfa [2011] y la promoción de la reforma de las instituciones públicas por clasificación" (Lufa [2011] No. 16) y otras regulaciones relevantes, actualmente se divide en instituciones públicas que asumen funciones administrativas e instituciones públicas que se dedican a servicios de bienestar público (incluido el bienestar público de primera clase, segunda clase y bienestar público de tercera clase). instituciones). Para las instituciones clasificadas como dedicadas a actividades productivas y comerciales, continuarán participando quienes hayan participado en el seguro básico de pensión para empleados de empresas; quienes aún no hayan participado, participarán temporalmente en el seguro básico de pensión para agencias e instituciones gubernamentales. transferencia a una empresa y la reestructuración están en marcha, la fecha base de la transferencia a la empresa y la reestructuración será A partir de ahora, se incluirá en el alcance del seguro de pensión básico para los empleados de la empresa de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Para las instituciones públicas cuyo tipo de clasificación aún no se ha determinado, participarán temporalmente en el seguro de pensión básico para agencias gubernamentales e instituciones públicas una vez que se determine el tipo de clasificación, se implementarán las regulaciones anteriores; El personal asegurado se determinará estrictamente de conformidad con los reglamentos de establecimiento y gestión de personal de las agencias e instituciones gubernamentales, y el personal fuera del establecimiento participará en el seguro de pensión básico para los empleados de la empresa de conformidad con los reglamentos. Para las unidades con personal y gestión de personal irregulares, primero se limpiarán y estandarizarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y luego se incluirán en el sistema de seguro de pensiones correspondiente una vez que se aclare la identidad del personal. Durante el período de coordinación del seguro de pensiones de los organismos e instituciones gubernamentales originales, el personal no empleado que haya sido incluido en la cobertura del seguro deberá transferirse al seguro de pensión básico para que los empleados de la empresa sigan participando en el seguro; aprobado por el departamento de recursos humanos y seguridad social antes de la reforma para recibir pensiones puede permanecer en la cobertura del seguro de pensiones para agencias e instituciones gubernamentales.

(3) Base de pago y proporción de pago. Las partidas especificadas en los ingresos salariales de las personas aseguradas en los años anteriores son la base de pago y el pago se basa en una proporción de 8; la unidad asegurada utiliza la suma de los sueldos y salarios pagados por las personas aseguradas en la unidad; la base de pago y el pago se basa en un ratio de 20.

La base salarial de contribución personal de los funcionarios de agencias y unidades gubernamentales (incluidas las unidades administradas con referencia a la Ley de Funcionarios Públicos) incluye las siguientes partes de sus ingresos salariales del año anterior: salario básico, asignaciones nacionales unificadas y subsidios (en referencia a la policía). asignaciones de rango y otras normas nacionales unificadas que se incluyen en el pago de jubilación original) Proyectos basados ​​​​en base de cálculo y pago), asignaciones y subsidios estandarizados y bonos únicos de fin de año. La base salarial de contribución personal del personal de las instituciones públicas incluye las siguientes partes de sus ingresos salariales del año anterior: salario básico, asignaciones y subsidios unificados a nivel nacional (referidos a la asignación por edad de enseñanza, la asignación por edad de enfermería, la asignación especial de docente, etc.), los cuales son unificados por el estado y la provincia con la aprobación del estado. Rubros que se estipula incluir en la base original para el cálculo y pago de los beneficios de jubilación), pago por desempeño. Además de los elementos mencionados anteriormente, otros elementos (incluidos los subsidios de reforma, los subsidios de incentivos, etc.) no están incluidos en la base salarial individual por el momento. Los ítems de prestaciones del seguro de pensiones incluidos en el plan general son determinados uniformemente por el gobierno provincial de acuerdo con el principio de correspondencia con la base salarial individual. Los demás ítems que se agreguen por sí solos y se eleven se seguirán desembolsando por los canales originales.

(4) El mecanismo de determinación y ajuste de las prestaciones de pensión básica tras la reforma. Tomando como límite el 1 de octubre de 2014, adoptar el método de "métodos antiguos para las personas mayores, métodos nuevos para las personas nuevas y transición gradual para las personas de mediana edad" para determinar los beneficios de pensión básicos de los asegurados. Primero, los "ancianos" que se jubilaron antes de la reforma mantendrán sus beneficios originales sin cambios y participarán en futuros ajustes salariales. En segundo lugar, las "nuevas personas" que se unan a la fuerza laboral después de la reforma implementarán el nuevo método de cálculo de la pensión cuando se jubilen. El beneficio de la pensión básica consta de dos partes: la pensión básica y la pensión de cuenta personal: se basa en el estándar mensual de la pensión básica. sobre la pensión total de la provincia al momento de la jubilación, el salario mensual promedio de los empleados en el trabajo en el año anterior y el salario mensual promedio indexado del empleado es el número base, y se pagará 1 por cada año completo de pago; el estándar de pensión de la cuenta personal se basa en el monto de almacenamiento de la cuenta personal dividido por el pago mensual estipulado uniformemente por el estado. En tercer lugar, se establecerá un período de transición de 10 años para las "personas intermedias" que trabajaron antes de la reforma y se jubilaron después de la reforma, y ​​se implementará un método de transición unificado. Durante el período de transición, se compararán los métodos de cálculo y pago de salarios nuevos y antiguos, con el nivel más bajo y el límite superior. Es decir: si los beneficios calculados con el nuevo método (incluidas las prestaciones de anualidades ocupacionales) son inferiores a los estándares de tratamiento del método anterior, se pagarán de acuerdo con los estándares de tratamiento del método anterior y los beneficios no se reducirán; si los beneficios calculados bajo el nuevo método son superiores a los estándares de tratamiento bajo el método antiguo, el exceso se pagará en el primer año (2014) El personal jubilado del 1 de octubre de 2016 al 31 de diciembre de 2015) recibirá el exceso 10, y el personal jubilado del año siguiente (1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016) recibirá 20, y así sucesivamente quienes se jubilen al finalizar el periodo de transición (1 de enero de 2024 al 30 de septiembre de 2024) recibirán el. exceso de 100. Se aplicarán nuevas medidas a quienes se jubilen después del período de transición.

Cuando la pensión real se determina en base a la comparación con los métodos anteriores y es necesario aumentar o disminuir el estándar de tratamiento según el nuevo método, se aumentará la pensión básica calculada según el nuevo método. o reducirse en consecuencia, y los beneficios de anualidad ocupacional permanecerán sin cambios.

1. El método antiguo se basa en el cálculo y pago del salario estándar. La fórmula de cálculo específica es la siguiente:

Método antiguo de cálculo del salario y estándar de pago =

A: El estándar de salario básico del miembro del personal en septiembre de 2014;

B: Estándares del subsidio de jubilación de 2014 correspondientes al rango laboral del miembro del personal (título técnico) en septiembre de 2015;

C: El aumento correspondiente en los estándares del subsidio de jubilación de acuerdo con el documento Guobanfa [2015] No. 3 y normativa pertinente de nuestra provincia;

M: El método antiguo de cálculo y relación de pago correspondiente al número de años de servicio cuando el personal se jubila;

Gn-1: El salario determinado haciendo referencia a factores como el aumento salarial de los empleados en el trabajo en el año n-1 Tasa de crecimiento, n∈[2015, N] y G2014=0;

N: Año de jubilación de los jubilados durante el período de transición, N∈[2015, 2024]. Para quienes se jubilen entre el 1 de octubre de 2014 y el 31 de diciembre de 2014, se considerará que su año de jubilación es el 2015.

2. Nuevo método de cálculo de salarios y normas de pago. La fórmula de cálculo específica es la siguiente:

El cálculo de beneficios y el estándar de pago del nuevo método = pensión básica y beneficio de anualidad ocupacional. Entre ellas, pensión básica = pensión básica, pensión de transición y pensión de cuenta personal.

(1) Pensión básica = salario mensual promedio de los empleados de la provincia en el año anterior al momento de la jubilación × (índice de salario promedio de cotización de 1 persona) ÷ 2 × años de pago (incluidos los años de pago estimados, lo mismo a continuación) × 1. Entre ellos, mi índice de salario de contribución promedio = (índice de pago estimado × años de pago estimado, índice de pago promedio real × años de pago real) ÷ ​​años de pago.

Se considera un índice de pagos y sigue el principio de transición fluida y conexión de prestaciones antes y después de la reforma. Lo fija la Dirección Provincial de Recursos Humanos y Seguridad Social sobre la base de cálculos unificados. correspondientes a los grados laborales (títulos técnicos) de agencias e instituciones gubernamentales. Cuando un miembro del personal se jubila, su índice de pago estimado se determinará con base en la "Tabla de índice de pago estimado" según su rango laboral (título técnico). en el momento de la jubilación, etc.

Índice de pago promedio real = (Xn/Cn-1 Xn-1/Cn-2…X2016/C2015

X2015/C2014 /p>

Xn, El promedio anual salario de los empleados en el trabajo en la provincia desde 2013 hasta el año correspondiente de 2013;

N pago real se refiere al número de años que las personas aseguradas realmente pagaron las primas del seguro de pensión.

(2) Pensión de transición = salario mensual promedio de los empleados de la provincia en el año anterior al momento de la jubilación × índice de pago estimado del individuo × años de pago estimado × 1,3.

(3) Pensión de cuenta personal = monto de ahorro acumulado en la cuenta personal del seguro de pensión básico personal al momento de la jubilación ÷ número de meses de pago. Entre ellos, el número de meses para el cálculo y pago se implementará de acuerdo con normas nacionales unificadas.

(4) Los beneficios de anualidades ocupacionales se implementarán de conformidad con el "Aviso de la Oficina General del Consejo Estatal sobre la emisión de medidas para anualidades ocupacionales en instituciones gubernamentales e instituciones públicas" (Guobanfa [2015] No. 18) y las normas provinciales y municipales pertinentes.

(5) Determinación del plazo de pago estimado. Para el personal que participó en el seguro de pensión básico para empleados de empresas antes de la reforma y participó en el seguro de pensiones básico para agencias e instituciones gubernamentales después de la reforma, se debe confirmar el período de pago real de su participación en el seguro de pensiones básico para empleados de empresas y no se considera el mismo período de pago, y se comparará con el período de participación. Se combinan y calculan los años de pago reales para el seguro de pensión básico de las agencias e instituciones gubernamentales. En los demás casos, la determinación del plazo de pago se considerará conforme a las normas nacionales y provinciales correspondientes. Cuando una persona se jubila, la pensión básica se calcula y paga en función de factores como los años de pago reales, los años de pago estimados y el índice de pago estimado correspondiente. Para los empleados dentro del establecimiento que renuncian a agencias e instituciones gubernamentales o son despedidos de acuerdo con las regulaciones, y que participan en el seguro de pensión básico para empleados de la empresa después de la renuncia o el despido, su duración original de servicio continuo en agencias e instituciones gubernamentales antes de la reforma será Se considerará que es el mismo período de pago según la reglamentación, y será igual a Se combinan y calculan los años de pago reales para participar en el seguro básico de pensión para los empleados de la empresa. Cuando me jubile, mi pensión básica se calculará y pagará según el método de cálculo de la pensión básica de la empresa.

(6) Gestión y supervisión de fondos. La ciudad implementa sistemas y políticas unificados de seguro de pensiones básicos para agencias e instituciones gubernamentales, unifica los índices de pago y las bases de pago del seguro de pensiones básico, unifica los métodos de pago y cálculo de pensiones básicos, los proyectos y estándares de planificación general y los métodos básicos de ajuste de pensiones, y prepara y implementa el presupuesto del Fondo de Seguro de Pensiones Básico, procedimientos unificados de manejo comercial y sistemas de gestión del seguro de pensiones básico. El fondo de seguro de pensiones básico está bajo una administración unificada, y cada condado, ciudad, gobierno municipal (comité de gestión) y departamento del gobierno municipal asume la responsabilidad principal por la brecha en los ingresos y gastos del fondo de seguro de pensiones de las agencias e instituciones dentro de su territorio. respectivas jurisdicciones y departamentos.

(7) Sistema de pensiones de empleo. Al reformar el sistema de seguro de pensiones básico, todos los empleados de agencias e instituciones gubernamentales dentro del alcance de la reforma (excluido el personal jubilado) establecerán un sistema de anualidad ocupacional: la unidad pagará el 8% del salario total de la unidad, y el individuo pagará 4% del salario personal, la base de pago de unidades e individuos es consistente con la base de pago del seguro de pensión básica. Los fondos de anualidades ocupacionales se administran a través de cuentas individuales. Los aportes individuales se acumulan en cuentas reales.

Para las unidades que realizan contribuciones financieras completas, el pago de la unidad se realizará en la contabilidad con base en la información proporcionada por la unidad, y el interés se calculará cada año de acuerdo con la tasa de interés contable anunciada uniformemente por el estado antes de que el empleado se jubile. los ahorros acumulados en su cuenta de anualidad profesional serán determinados por el departamento de finanzas al mismo nivel que los fondos asignados se registran para las unidades no financieras de contribución total, los pagos unitarios se acumulan en las cuentas reales de anualidad profesional; La acumulación de cuentas está sujeta a operaciones de inversión orientadas al mercado y los intereses se calculan sobre la base de los ingresos reales. Después de la jubilación, los funcionarios recibirán prestaciones de anualidad profesional de conformidad con la normativa.

(8) Transferencia y continuación de la relación de seguro de pensiones. Si los asegurados se desplazan entre agencias e instituciones gubernamentales dentro del mismo ámbito de planificación general (refiriéndose a ciudades divididas en distritos, incluidas provincias), sólo se transferirá la relación de seguro de pensiones, pero no se transferirán los fondos. Cuando las personas aseguradas se transfieren dentro del alcance de la planificación general o se mueven entre agencias gubernamentales, instituciones y empresas, cuando se transfiere la relación de seguro de pensiones, los ahorros de la cuenta personal del seguro de pensiones básico se transferirán juntos y el salario real se pagará cada año. después de la reforma será la base. El fondo total de transferencia es 12. Si la prima del seguro se paga por menos de 1 año, el fondo de transferencia se calculará en función del número real de meses de pago. Después de la transferencia, se calcula el período de pago del seguro de pensión básica (incluido el período de pago estimado) y la cantidad acumulada de ahorros de la cuenta personal.

(9) Ajustes a la política de beneficios adicionales de jubilación para algunos funcionarios cuando se jubilan. Después de la reforma, el personal que haya obtenido títulos honoríficos, como trabajadores modelo a nivel provincial o ministerial o superior, expertos de alto nivel con contribuciones significativas, etc., recibirán una recompensa única mientras estén en el trabajo. los beneficios básicos de jubilación ya no aumentarán cuando se jubilen, y los fondos necesarios para las recompensas no se retirarán del fondo de seguro de pensiones. Si los fondos figuran como gastos, la unidad adjudicadora o la unidad especificarán los canales para los gastos. de los fondos requeridos de acuerdo con la reglamentación. Para el personal que haya recibido tales títulos honoríficos antes de la reforma, se les otorgará un subsidio de jubilación único que se les pagará cuando se jubilen, y los fondos se desembolsarán por los canales originales. Fórmula de cálculo específica: estándar de subsidio de jubilación único = salario básico mensual al momento de la jubilación × aumento del coeficiente de cálculo y pago × número de meses de pago. Entre ellos, al determinar el aumento de la tasa de cálculo y pago, todavía se aplica el método antiguo, que estipula que el aumento no excederá el 100 del salario básico del individuo y el número de meses de cálculo y pago se determina en 180 meses; De acuerdo con el principio de conexión equilibrada. El resto del personal que cumpla con las condiciones originales para recibir beneficios adicionales de jubilación será tratado de acuerdo con el método anterior.

(10) Aprobación de jubilaciones y pólizas de seguros relacionadas. Después de la reforma, los procedimientos de aprobación de la jubilación para el personal de agencias e instituciones gubernamentales permanecerán sin cambios y se seguirán implementando de acuerdo con la actual autoridad de gestión de cuadros. Para quienes hayan sido aprobados para jubilarse, sus unidades se reportarán ante el departamento de recursos humanos y seguridad social del lugar asegurado para realizar los trámites de verificación de calificaciones para recibir pensiones básicas y verificación de beneficios, y luego pago socializado de pensiones básicas. será implementado. De conformidad con las políticas nacionales pertinentes y la autoridad de gestión de cuadros, los miembros del personal que sean elegibles para la jubilación anticipada o la edad de jubilación ampliada podrán, previa aprobación, jubilarse anticipadamente o posponer su jubilación después de completar los procedimientos pertinentes de conformidad con las reglamentaciones, las pensiones se calcularán en función de. su estado de pago real. Entre ellos, aquellos a quienes se les haya aprobado extender su edad de jubilación deberán continuar participando en el seguro y pagando cotizaciones hasta que expire el aplazamiento de la jubilación. Para un pequeño número de personas que continúan trabajando cuando cumplen 70 años, las personas pueden optar por seguir pagando contribuciones o pueden optar por no seguir pagando contribuciones. Cuando se completen los trámites formales de jubilación, los beneficios de pensión se calcularán y pagarán de acuerdo con la reglamentación.

(11) Estandarizar las políticas de coordinación del seguro de pensiones de las agencias e instituciones gubernamentales originales. Después de la reforma, para aquellos que cumplan las condiciones para la inclusión en el seguro de pensión básico de las agencias e instituciones gubernamentales, sus años de trabajo en las agencias e instituciones gubernamentales antes de la reforma se considerarán años de pago y se calcularán sus beneficios. de acuerdo con las regulaciones pertinentes cuando se jubilen. El pago personal (incluido el capital y los intereses, lo mismo a continuación) durante el período de coordinación original se pagará al individuo. Entre ellos, el personal jubilado puede recibir un pago único; el personal no jubilado puede recibir un pago único cuando se jubila, o puede transferirlo primero a su cuenta de anualidad ocupacional personal después de la reforma. Cuando se jubile, esta parte. del pago personal no se contará al ingresar al rango de comparación estándar de métodos nuevos y antiguos, se distribuirá a las personas de una sola vez.

(12) Manejo de temas relevantes desde el 1 de octubre de 2014 hasta el lanzamiento del seguro de pensiones para agencias e instituciones gubernamentales.

Desde el 1 de octubre de 2014 hasta el lanzamiento del seguro de pensiones de agencias e instituciones gubernamentales (en adelante, este período), si un miembro del personal es transferido con la aprobación de la organización y cumple con las condiciones para participar en el seguro de pensiones del gobierno. agencias e instituciones, la unidad de transferencia se encargará de los procedimientos de seguro y reembolsará las primas del seguro de pensión durante este período. Si la organización aprueba la transferencia de una agencia gubernamental a una empresa, o renuncia, despide o es despedida, la unidad original deberá; tramitar los trámites de inscripción en el seguro y reembolsar las primas del seguro de pensiones del período correspondiente durante este período, renovar su relación de seguro de pensiones de conformidad con las normas pertinentes. El personal de las agencias e instituciones gubernamentales que haya alcanzado la edad de jubilación durante este período puede realizar primero los procedimientos de jubilación de manera oportuna de acuerdo con la política de jubilación actual, y calcular y pagar temporalmente los beneficios de jubilación correspondientes de acuerdo con el método anterior. En el futuro, serán reevaluados de acuerdo con las medidas transitorias para "mediana edad" estipuladas por el estado y la provincia de pensiones.

2. Considerar tanto el presente como el largo plazo, y hacer un trabajo sólido en la organización e implementación del trabajo.

(1) Unificar los pasos, políticas y medidas de implementación. Todos los condados, ciudades, departamentos y unidades deben seguir estrictamente el despliegue unificado y los requisitos de la provincia y la ciudad, promover activa y constantemente reformas y lograr políticas unificadas, pasos unificados y progreso unificado en términos de recopilación de información del personal, formulación de planes de trabajo, y preparación básica para el trabajo. El buen progreso de la reforma de la ciudad no puede verse afectado por el fracaso de los condados, ciudades o unidades individuales en implementar su trabajo.

(2) Hacer un trabajo sólido relacionado con la puesta en marcha y la implementación.

1. Hacer un buen trabajo en la determinación del alcance de los asegurados. Los organismos de seguridad social de todos los niveles son responsables de organizar cada unidad participante para revisar e ingresar al sistema de información de seguros uno por uno en estricta conformidad con las regulaciones nacionales y provinciales sobre el alcance del personal y la lista de personal proporcionada por el departamento del establecimiento.

2. Hacer un buen trabajo en la recopilación de información del personal. Los organismos de seguridad social de todos los niveles recopilan información sobre el seguro de pensiones de las unidades y el personal asegurados (incluido el personal activo y jubilado) dentro de su jurisdicción de acuerdo con la cobertura de seguro prescrita. Entre ellos, el centro municipal de seguridad social es responsable de la recopilación de información sobre agencias e instituciones gubernamentales provinciales; la recopilación de información sobre seguros de otras unidades se convierte y extrae directamente de la segunda versión actualmente utilizada de la base de datos de la plataforma central de seguridad social de conformidad. Con el principio de "garantizar el funcionamiento y mejorar gradualmente", una vez inaugurado oficialmente el sistema de información de gestión del seguro de pensiones de los organismos e instituciones gubernamentales de la provincia, las unidades aseguradas lo complementarán y mejorarán a través del sistema de declaración en línea, o solicitarán a través de las unidades aseguradas. , e ingresarlo al sistema de información luego de ser revisado por la agencia de seguridad social.

3. Hacer un buen trabajo al informar y verificar la base de pago. De acuerdo con el alcance de la política y el alcance de las personas aseguradas determinado uniformemente por la provincia, y en combinación con el plan de ajuste salarial básico para el personal de agencias e instituciones gubernamentales, cada unidad asegurada se organizó para declarar la base de pago para 2014 y 2015. Después de la verificación, se ingresará en el sistema de gestión de información. La parte del pago a cargo de las personas desde octubre de 2014 hasta el momento en que se inició oficialmente el pago se manejará de acuerdo con el principio de reembolsar más y compensar menos.

4. Hacer un buen trabajo aprobando los elementos de beneficios del seguro de pensiones para los jubilados que se incluirán en el plan general. Para aquellos que se jubilaron antes de la reforma y están incluidos en el plan general de seguro de pensiones de las agencias e instituciones gubernamentales de la ciudad de Yantai, la agencia de seguridad social revisará los proyectos de pago de pensiones de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Los proyectos que cumplan con las regulaciones provinciales y estén incluidos en los beneficios generales se extraerán y convertirán directamente de la segunda versión actualmente utilizada de la base de datos de la plataforma central de seguridad social, y la agencia de seguridad social continuará distribuyéndolos desde el seguro de pensiones en general. fondo de subsidios de reforma, subsidios de incentivo para jubilados, beneficios por fallecimiento y otras asignaciones y subsidios estipulados por cada localidad son elementos fuera del plan general y temporalmente no están incluidos en los elementos de beneficios coordinados del seguro de pensiones de las agencias e instituciones gubernamentales. desembolsados ​​por los canales originales de acuerdo con la reglamentación. Para los jubilados de agencias gubernamentales provinciales e instituciones públicas que se jubilaron antes de la reforma pero que no han sido incluidos en el plan general de seguro de pensiones de las agencias gubernamentales e instituciones públicas de la ciudad de Yantai, las unidades aseguradas deberán solicitarlo y la agencia de seguridad social revisará los elementos y estándares de pago de pensiones de acuerdo con las regulaciones pertinentes Ingrese los elementos de distribución elegibles en el sistema de información y distribúyalos desde el fondo común de seguros de pensiones en un momento determinado uniformemente. La reemisión antes del inicio de la reforma se distribuirá directamente a las unidades aseguradas; después del inicio de la reforma se implementará el pago socializado. Otros elementos autoagregados y estándares elevados se desembolsarán desde los canales originales.

5. Realizar un buen trabajo en el desarrollo y construcción de sistemas de información.

De acuerdo con el principio de centralización de los sistemas de información a nivel provincial, organizar agencias de seguridad social y centros de información a nivel de ciudad y condado para completar rápidamente diversas tareas, como informes de demanda empresarial, depuración del entorno de red, capacitación y prueba de sistemas e indicador de datos. recaudación para garantizar la realización de los objetivos en 2015 La aplicación de sistemas de gestión empresarial y de servicios públicos para agencias e instituciones gubernamentales implementará plenamente las tareas de construcción de supervisión de fondos y toma de decisiones macro en 2016. Sobre esta base, de acuerdo con el despliegue unificado de la provincia, conectaremos activamente la construcción del sistema de seguro de pensiones con el sistema integral de información de gestión de personal de agencias e instituciones gubernamentales para completar la colaboración empresarial y lograr el pleno intercambio de información de la unidad, personal. información e información salarial.

(3) Fortalecer la construcción de capacidades de gestión empresarial. De acuerdo con las necesidades reales de la reforma del sistema, integrar racionalmente los recursos de servicios de gestión existentes, enriquecer adecuadamente la fuerza laboral y proporcionar los fondos y las instalaciones de servicios necesarios. Implementación en profundidad de los requisitos nacionales y provinciales relevantes sobre la construcción de procesos de manejo, manteniendo normas unificadas y teniendo en cuenta las realidades locales, refinar y mejorar aún más los procesos comerciales, establecer y mejorar diversas reglas y regulaciones, y aclarar las responsabilidades, autoridades y Estándares de servicio en el manejo de puestos, para facilitar el pago del seguro, el cobro de beneficios y la consulta de derechos. Formular un plan de trabajo de capacitación empresarial, realizar capacitación sobre políticas, gestión y aplicación de información en fases, lotes y niveles para mejorar la comprensión de políticas y las capacidades comerciales del personal.

(4) Fortalecer la investigación de políticas de manera específica. Adherirse a un enfoque orientado a los problemas, centrarse en resolver las cuestiones que no están claras pero que son relativamente prominentes en la implementación organizacional, formar una lista de cuestiones y aumentar los esfuerzos de investigación de políticas de manera específica. Para aquellas que son más comunes y necesitan ser formuladas de manera uniforme por las políticas nacionales y provinciales, debemos reportar activamente sugerencias a la provincia, para aquellas que pueden ser estudiadas y manejadas por la propia ciudad en el marco de las políticas nacionales y provinciales, nosotros; debe presentar ideas y sugerencias de solución, y dar seguimiento y emitir medidas de seguimiento con prontitud para promover la resolución de los problemas relevantes.

3. Fortalecer el liderazgo organizacional y formar una sinergia para promover la reforma

(1) Fortalecer el liderazgo organizacional. Establecer un grupo líder de reforma, encabezado por el teniente de alcalde a cargo y con los principales líderes de los departamentos gubernamentales municipales relevantes como miembros, para que sea responsable de la supervisión e implementación de diversas tareas de reforma. La oficina del grupo dirigente está ubicada en la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social. El director de la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social actúa simultáneamente como director de la oficina, y los encargados de la Dirección Municipal de Recursos Humanos y Social. La Oficina de Seguridad, la Oficina de Organización y la Oficina de Finanzas actúan simultáneamente como subdirectoras de la oficina. Todos los condados, ciudades y departamentos pertinentes también deben establecer instituciones correspondientes y dotarlas del personal correspondiente para que sea responsable de la organización e implementación del trabajo de reforma en sus respectivas jurisdicciones y departamentos. Los principales líderes de los gobiernos de los condados y ciudades (comités de gestión) deben estudiar y desplegarse personalmente, y los líderes a cargo deben confiar en la cima para comprender la implementación de la reforma de manera oportuna, coordinar y resolver las dificultades y problemas encontrados en la reforma y garantizar que todas las reformas se lleven a cabo sin contratiempos. La capacitación sobre políticas y empresas debe llevarse a cabo de manera específica para que el personal pueda comprender con precisión la esencia básica de la reforma y los puntos clave de las políticas, y garantizar que las políticas no se deformen o deformen durante su implementación.

(2) Aclarar las responsabilidades laborales. Los departamentos de recursos humanos y seguridad social deben desempeñar el papel de departamento líder, organizar y formular cuidadosamente políticas, planes de implementación y medidas de apoyo relevantes, fortalecer la orientación, supervisión e inspección del trabajo, comunicarse con los departamentos relevantes de manera oportuna y hacer un buen trabajo. trabajo en la organización y coordinación diaria de la reforma. El departamento del establecimiento debe seguir estrictamente las normas de gestión del establecimiento de personal y ayudar a determinar el alcance de las personas aseguradas. El departamento financiero debe organizar eficazmente la asignación de fondos para garantizar que los fondos de la reforma se reciban en su totalidad y de manera oportuna. Otros departamentos relevantes deben aclarar sus responsabilidades, dividir el trabajo y trabajar en estrecha colaboración, y colaborar estrechamente para formar una fuerza conjunta. Fortalecer la programación del trabajo, comprender la dinámica del trabajo y realizar un seguimiento completo y completo del trabajo de reforma. Con base en el progreso de la reforma, la ciudad enviará equipos de inspección de manera oportuna para supervisar el trabajo de reforma de los condados, ciudades y departamentos relevantes.

(3) Fortalecer la publicidad y orientación. Aprovechar plenamente el papel rector de los principales medios de comunicación locales y coordinar la publicidad y la orientación con el progreso de la reforma mediante la producción de largometrajes, la publicación de preguntas y respuestas sobre conocimientos y otras formas que sean populares entre el público, de modo que todos Los sectores de la sociedad, especialmente aquellos involucrados en la reforma, conocen la dirección de la reforma y comprenden con precisión las regulaciones políticas, comprenden plenamente y apoyan activamente la reforma. Fortalecer el seguimiento de la opinión pública, mantenerse al tanto de las tendencias sociales y esforzarse por crear una buena atmósfera de opinión pública que conduzca a la reforma.

Lectura ampliada: Cómo contratar un seguro, cuál es mejor e instrucciones paso a paso para evitar estos "escollos" de los seguros