Manjianghong·Hekuo Zhixue, ¿tradúcelo por favor?
Los copos de nieve vuelan por el cielo y caen en el mundo despiadado. Cuando volví a salir por la puerta, los copos de nieve se habían detenido y el suelo parecía estar cubierto de miles de pétalos que caían. Las nubes se dispersaron y el cielo lejano empezó a aparecer sobre las copas de los árboles. La luna ascendía lentamente hasta los aleros, iluminando los suelos de los pabellones. Todavía recuerdo que cuando era joven, podía alcanzar al veloz perro Han Lu en mi caballo, y fácilmente podía alcanzar al veloz conejo Dongguo. Después de fuertes nevadas, la gente utilizó gansos congelados y urracas hambrientas como materiales para componer poemas, ya sea cantándolos o ridiculizándolos. Soy viejo, pero esos días de risas y risas parecen ayer. Frente a los copos de nieve que caen por el suelo, brindamos por todos vosotros. Solía amarme más los copos de nieve que caían, la neblina que me hacía incapaz de distinguir la distancia, pero ahora me siento perturbado y solo. Después de beber todo el vino de cordero y preparar té, ¿cuánto tiempo podré disfrutar de algo tan deseado?