Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Buscando letras de algunas canciones del musical El Rey León

Buscando letras de algunas canciones del musical El Rey León

El Rey León

Música: Elton John

Letra: Tim Rice

Libro: Roger Allers + Irene Mecchi

Estreno: 1994

1.El círculo de la vida

2.El informe de la mañana

3.La caza de la leona

4 .No puedo esperar a ser rey

5.Comer

6.Ellos viven en ti

7.Esté preparado

8.Rafiki está de luto

9.Hakuna Matata

10.Uno a uno

11.La locura del rey Scar

12.Shadowland

13.El león duerme esta noche

14.Noche sin fin

15.Puedes sentir el amor esta noche

16 .Él vive en ti (Reprise)

17.King of Pride Rock/Circle of Life (Reprise)

1.Circle of Life

Música de Elton John, letra de Tim Rice

Interpretada por Tsidii Le Loka

Rafiki:

Desde el día en que llegamos a este planeta

Y parpadeando, sal al sol

Hay más que ver de lo que jamás se podrá ver

Más que hacer de lo que jamás se podrá hacer

Hay demasiado que Disfrute aquí

Más para encontrar de lo que jamás se podrá encontrar

Pero el sol está alto

A través del cielo de zafiro

Se mantiene genial y pequeño en la ronda sin fin

Es el círculo de la vida

Y nos mueve a todos

A través de la desesperación y la esperanza

A través de la fe y amor

Hasta que encontremos nuestro lugar

En el camino que se relaja

En el círculo

El círculo de la vida

Rafiki y Coro:

Es el círculo de la vida

Y nos mueve a todos

A través de la desesperación y la esperanza

A través de fe y amor

Hasta que encontremos nuestro lugar

>En el camino desenrollándose

En el círculo

El círculo de la vida

2 The Morning Report

Música de Elton John, Letra de Tim Rice

Interpretada por Geoff Hoyle, Samuel E. Wright y Scott Irby-Ranniar

Zazu:

Es un honor y un privilegio, un deber que desempeño

Con el debido sentido del decoro y con orgullo

Con deferencia y gran respeto, como es la norma

Además de una pizca de adulación a un lado

Para exponer ante mi gobernante todos los datos sobre su reino

Para informarle de todas las noticias bestiales

Mufasa y todos:

Sí, sí, Zazú, ¡adelante!

Zazú:

Para que Su Majestad se mantenga firme al timón

Consciente de toda la fauna. últimas vistas

Mufasa y todos:

¡Zazu! ¡El informe de la mañana!

Zazu:

Er-- sí, señor-- el informe de la mañana

Los chimpancés se están volviendo locos, las jirafas siguen estando por encima de todo

Los elefantes lo recuerdan, aunque yo no puedo recordar lo que

Los cocodrilos están comiendo frescos ofertas de los bancos

Mostraron interés en mis ahorros pero rápidamente dije "¡No, gracias!"

No hemos pagado a los cálaos y los buitres tienen una corazonada

No todos los invitados volverán a almorzar

Este es el informe de la mañana

Te da lo largo y lo corto

Cada gruñido, rugido, y resopla

No es un cuento que distorsiono

En el reportaje de la mañana

Mufasa y todos:

¿Qué estás haciendo, hijo?

Simba:

Abalanzarse

Mufasa y todos:

Deja que un viejo profesional te muestre cómo se hace

Z

azu: Mufasa y todos:

Los búfalos tienen problemas

Acerca de la hierba de esta temporada Manténganse cerca del suelo

Los jabalíes se han visto frustrados

En un intento por ahorrar gasolina, Simba:

Flamencos de rosa y ¡Sí, mantente agachado!

Persiguiendo pájaros secretarios

El azafrán es el color de esta temporada Mufasa y todos:

Visto en todas las manadas Shh, ni un sonido

Bajando en la base Tómalo con calma

Hasta cerca del último peldaño Uno más paso

Hay demasiados escarabajos

Francamente en el estiércol ¡Entonces salta!

¡Aaaaaak!

Simba:

Este es el informe de la mañana

Te ofrece lo largo y lo corto

Cada gruñido, rugido y resoplido

No distorsiono ninguna historia

Sobre el informe de la mañana

Mufasa y Todos:

Este es el informe de la mañana

Te da lo largo y lo corto

Cada gruñido, rugido y resoplido

No distorsiono ningún cuento

En el informe de la mañana

3.La caza de la leona

Música y letra de Lebo M

Interpretada por Ensemble

Estribillo: Traducción del zulú:

We baba zingela siyo zingela baba

Zingela siyo, zingela baba [A cazar, vamos a cazar]

Hola ba la qhubekeni siyo zingela [Vamos a cazar]

Ta ta

Mama wele le hay

Ta ta mama wele tata

Zingela baba

Ta ta

Mama wele le hay

Ta ta mama wele tata

Zingela baba

Oo yay ye nibo

We baba zingela siyo zingela baba

Zingela siyo , zingela baba [A cazar, vamos a cazar]

Hola ba la qhube

keni siyo zingela [Vamos a cazar]

Ta ta

Mama wele le hay

Ta ta mama wele tata

Zingela baba

Ta ta

Mama wele le hay

Ta ta mama wele tata

Zingela baba

Oo yay ye nibo

4.I Just Can't Wait to be King

Música de Elton John, letra de Tim Rice

Interpretada por Geoff Hoyle, Scott Irby-Ranniar y Kajuana Shuford

Simba:

Voy a ser un rey poderoso, ¡así que, enemigos, tengan cuidado!

Zazu:

Nunca había visto a un rey de las bestias

Con tan poco pelo

Simba:

Voy a ser el evento de melena

Como ningún rey antes

Estoy repasando mi mirada hacia abajo

Estoy trabajando en mi rugido

Zazu:

Hasta ahora algo poco inspirador

Simba:

¡Oh, no puedo esperar a ser rey!

Simba: Zazu:

Nadie dice que hagas esto Ahora, cuando dije eso--

Nala:

Nadie dijo que esté ahí. Lo que quise decir fue--

Simba:

Nadie dice basta con eso. Lo que no te das cuenta--

Ambos:

Nadie dice ¡mira aquí, ahora mira aquí!

Libre para correr todo el día. Eso definitivamente está descartado:

¡Libre para hacerlo todo a mi manera!

Zazu:

Creo que es hora de que tú y yo

Organizamos una conversación sincera

Nala:

Los reyes no necesitan consejos

De pequeños cálaos para empezar

Zazu:

Si hacia aquí se dirige la monarquía

Cuéntenme

Fuera de servicio, fuera de África

No me quedaría ahí

Este niño se está saliendo salvajemente del ala

Simba:

Oh, yo jus

¡No puedo esperar a ser rey!

Todos miran a la izquierda

Nala:

Todos miran a la derecha

Ambos:

Dondequiera que mires estoy--

Sobre el centro de atención

Zazu:

Aún no

Simba, Nala, Coro:

Deja que cada criatura vaya a por todas y cante

Escuchémoslo en la manada y en el vuelo

Será la mejor aventura del Rey Simba.

Ambos:

¡Oh, no puedo esperar a ser rey!

Nala:

¡Oh, él simplemente puede! ¡No esperes a ser rey!

Ambos:

Oh, no puedo esperar...

Nala:

Solo No puedo esperar

Ambos:

¡Ser rey!

5.Chow Down

Música de Elton John, letra de Tim Rice

Interpretada por Tracy Nicole Chapman, Stanley Wayne Mathis y Kevin Cahoon

Banzai:

¡Nos llamó babeantes!

Shenzi :

¡Dijimos que estábamos sarnosos!

Banzai:

¿Escuché estupideces?

Ed:

¿Eh?

Shenzi y Banzai:

Cuéntanos otra vez... caramba

Es tan increíble

Shenzi:

Que eres tan grosero

Banzai:

Cuando eres tan comestible

Shenzi & Banzai:

Cuando ¡son comida!

Banzai:

Es hora de comer

Shenzi y Banzai:

¡Comer!

Ch-ch-ch-ch-ch-chow abajo

Shenzi:

Estoy mordisqueando un poco, bebé

Banzai:

Se me revuelve el estómago con el gruñido, hijo

Shenzi y Banzai:

¡Come!

¡Come!

Ambos han sido invitados a una cita

Dos platos servidos en plato

Los tendremos crudos, no habrá que esperar mucho

Al ver que estás

ya está marrón

¡Come!

¡Ch-ch-ch-ch-ch-chow!

Banzai:

Tus costillas se ven tan sabrosos

Shenzi:

Qué pequeñas chuletas masticables, amigos

Shenzi y Banzai:

¡Coman!

Shenzi:

¿No fue su mamá quien se comió a tu papá?

Shenzi y Banzai:

Y que nos coman a los padres nos enoja

Banzai:

Vamos a ajustar cuentas un poco

Shenzi & Banzai:

Nunca hemos tenido una merienda de tal renombre

¡Come!

¡Come!

Ed:

Uh-uh-uh-uh-uh-

Shenzi:

¿Qué, Ed? ¿Qué pasa?

Banzai:

Oye, ¿pedimos esta cena para llevar?

Shenzi:

No

Banzai:

¡Bueno, ahí va!

Shenzi y Banzai:

Creo que deberíamos empezar la comida desde cero

Tantos gajos jugosos que separar

Sé bueno como el oro porque estás como tallado

p>

p>

Shenzi:

Aquí, kitty kitty...

Shenzi y Banzai:

¡Estamos muertos de hambre!

6.They Live in You

Música y letra de Mark Mancina, Jay Rifkin y Lebo M

Interpretada por Samuel E. Wright

Estribillo:

Ingonyama nengw' enamabala

Shenzi & Banzai:

Noche

Y el espíritu de vida llamando

Mamela

Y una voz

Con miedo de niño pidiendo

Mamela

Espera

No hay montaña demasiado grande

Escucha estas palabras y ten fe

Ten fe

Ellos viven en ti

Ellos viven en yo

Están vigilando

Todo lo que vemos

En cada cr

eatura

En cada estrella

En tu reflejo

Viven en ti

Viven en ti

Viven en mí

Están velando

Todo lo que vemos

En cada criatura

En cada estrella

En tu reflejo

Ellos viven en ti

Estribillo:

Ingonyama nengw' enamabala

7.Esté preparado p>

Música de Elton John, letra de Tim Rice

Interpretada por John Vickery, Tracy Nicole Chapman, Stanley Wayne Mathis y Kevin Cahoon

Scar:

Nunca pensé que las hienas fueran esenciales

Son toscas e indescriptiblemente sencillas

Pero tal vez tengan un atisbo de potencial

Si se combinan con mi visión y mi cerebro

Sé que tus poderes de retención

Están tan húmedos como el trasero de un jabalí

Pero por muy grueso que seas, presta atención

Mis palabras son una cuestión de orgullo

Se ve claramente por tus expresiones vacías

Las luces no están todas encendidas arriba

Pero estamos hablando reyes y sucesiones

Ni siquiera a ti te pueden pillar desprevenido

Así que prepárate para la oportunidad de tu vida

Prepárate para noticias sensacionales

Una nueva era brillante

Se acerca de puntillas

Shenzi:

¿Y dónde aparecemos?

Scar:

Solo escucha al maestro

Sé que suena sórdido

Pero serás recompensado

¡Cuando por fin reciba mis deudas!

Y la injusticia deliciosamente cuadrada

¡Prepárate!

Banzai:

¡Sí! ¡Estaremos preparados!

Cicatriz:

Por la muerte del rey

Banzai:

¿Es él

¿Enfermo?

Scar:

¡No, tonto! ¡Vamos a matarlo y a Simba también!

Shenzi:

¡Gran idea! ¿Quién necesita un rey?

Hienas:

¡Sin rey, sin rey!

Scar:

¡Idiotas! ¡Habrá un rey!

Banzai:

Pero dijiste...

Scar:

Lo haré ¡Sé rey! ¡Quédate conmigo y nunca más volverás a pasar hambre!

Hienas:

¡Sí, está bien! ¡Viva el rey!

¡Larga vida! ¡el rey!

Es genial que pronto estaremos conectados

Con un rey que será adorado por todos los tiempos

Scar:

Por supuesto, a cambio, se espera que usted

Asuma ciertas tareas a bordo

El futuro está plagado de premios

Y aunque yo Soy el destinatario principal

El punto que debo enfatizar es

¡No podrás olerlo sin mí!

Así que prepárate para el golpe del Hienas del siglo:

Prepárate para la estafa más turbia ¡Oooooo, la-la-la!

Planificación meticulosa ¡Tendremos comida!

Tenacidad que abarca muchas comida

Décadas de negación que repetimos

Es simplemente por eso que seré carne sin fin

Ser rey indiscutible

Respetado, saludado p>

Y visto por lo maravilloso que soy

Sí, mis dientes y ambiciones están al descubierto

¡Prepárate!

Hienas:

Sí, nuestros dientes y ambiciones están al descubierto -

¡Prepárate!

8.Rafiki Mourns

Música y partitura vocal de Tsidii Le Loka

p>

Interpretada por Tsidii Le Loka

Rafiki: Traducciones del zulú:

Madi ao [Sangre derramada]

Leka sebete chia ho oele sebatha [ Prueba el coraje para que las bestias

puede caer]

Mo leka qeme o tsaba hoa [Aquellos que desafían las montañas son, en verdad, cobardes]

Lebo haleng ha o bue ka le ha [Incluso cuando estás enojado, lo haces no hablar en contra del mal...]

Lebo haleng ha o bue ka le ha

Oh, oh

Halala humba je je heya heeyahee

Halala humba hela hela hela

Halala humba je heh heya heeyahee

Halala humba hela hela hela

Rafiki y Leonas:

Halala humba je heh heya heeyahee

Halala humba hela hela hela

Halala humba je heh heya heeyahee

Halala humba hela hela hela

Halala humba je heh heya heeyahee

Halala humba hela hela hela

Halala humba je heh heya heeyahee

Halala humba hela hela hela

9.Hakuna Matata

Música de Elton John, letra de Tim Rice

Interpretada por Max Casella, Tom Allan Robbins, Scott Irby-Ranniar y Jason Raize

Timon:

¡Hakuna Matata! ¡Qué frase tan maravillosa!

Pumba:

¡Hakuna Matata! Timón:

Significa que no te preocupes por el resto de tus días

Es nuestra filosofía sin problemas

¡Hakuna Matata!

Simba :

¿Hakuna Matata?

Pumbaa:

¡Sí, es nuestro lema!

Simba:

¿Qué es? ¿Un lema?

Timon:

Nada. ¿Qué es un lema contigo?

Pumba:

Esas dos palabras lo resolverán todo. tus problemas

Timón:

Así es. Toma a Pumba aquí.

Pues, cuando era un joven jabalí...

Pumba. :

Cuando yo era un joven cerdo verrugoso

Timon:

Muy lindo

Pumba:

Gracias

Timon:

Encontró que su aroma carecía de cierto atractivo

Podía limpia la sabana después de cada comida

Pumba:

Soy un alma sensible aunque parezco de piel dura

Y me dolía que mis amigos nunca estuvieran a favor del viento Ambos:

Y oh, qué vergüenza. Estaba avergonzado.

Pensé en cambiar mi nombre. ¿Qué hay en un nombre?

Y me desanimé. ¿Cómo te sentiste? ?

Cada vez que yo...

Timon:

¡Oye! ¡Pumba! ¡No delante de los niños!

Pumba:

Oh. Lo siento

Ambos:

¡Hakuna Matata! ¡Qué frase más maravillosa!

¡Hakuna Matata no es una moda pasajera! /p>

Simba:

Significa que no te preocupes por el resto de tus días

Ambos:

Es nuestra filosofía sin problemas

¡Hakuna Matata!

¡Hakuna Matata!

¡Hakuna Matata!

¡Hakuna Matata!

Hakuna Matata! Hakuna--

Simba:

Significa que no te preocupes por el resto de tus días

Ambos:

Es nuestra filosofía sin problemas

¡Hakuna Matata!

Es nuestra filosofía sin problemas

¡Hakuna Matata!

Pumba:

Digo "Hakuna"

Ambos:

Digo "Matata"

10. Uno por uno

Música y letra de Lebo M

Interpretada por Ensemble

Estribillo: Traducción del Coro:

Ibabeni njalo bakithi [Agarraos fuerte, gente mía]

Ninga dinwa [No te canses]

Ninga phelelwa nga mandla [No pierdas las fuerzas]

Siya ba bona [Podemos ver] p>

Bebe fun' ukusi xeda [Quieren

d para detenernos]

Uno por uno

Ngeke baunge [No tendrán éxito]

Uno por uno

Sizo nqoba [Ganaremos]

Uno por uno

Ngeke ba lunge [No triunfarán]

Uno por uno

( Repito)

Sizo nqoba [Ganaremos]

Ngoba Thina [Porque]

Siya zazi [Sabemos quiénes somos]

Ngoba Thina [Porque]

Siya zazi [Sabemos quiénes somos]

Ngoba Thina [Porque]

Siya zazi [Sabemos quiénes somos]

Zobon bayabaleka [Ven y mira]

Zobon, zobona [Los cobardes huyen]

Zobon, zobona

Zobon, zobona

Zobon

Amagwala

Ibala lami [El color de mi piel]

Elimnyama [Eso es oscuro]

Ndiya zidla ngalo [Estoy orgulloso de ello]

Ibala lami [El color de mi piel]

Elimnyama [Eso es oscuro]

Ndiza kufa nalo [Moriré con él]

Ibala lami [El color de mi piel]

Elimnyama [Eso es oscuro]

Ndiya zidla ngalo [ Estoy orgulloso de ello]

Kumnandi [Oh, sí]

Kwelakakith Eafrica [Es hermoso en África]

11. p>

p>

Música de Elton John, letra de Tim Rice

Interpretada por John Vickery, Tracy Nicole Chapman, Stanley Wayne Mathis,

Geoff Hoyle y Heather Headley

Scar:

Zazu, ¿por qué no soy amado?

Soy esa cosa rara y asombrosa

Soy cada centímetro un rey

Sin embargo, siento una punzada de duda

Mientras camino

Banzai:

¡Oye, jefe!

Scar:

Cuando mi nombre se susurra a través del orgullo

¿Es esto tal?

k de amor o regicidio?

Shenzi:

¿Reggie quién?

Scar:

Dime que soy adorado

Por favor, dime que me adoro

Banzai:

¡Oye, jefe!

Scar:

Oh, ¿qué? ¿Verdad?

Banzai:

Tenemos asuntos pendientes contigo

Shanzi:

No hay comida ni agua. -

Banzai:

Sí. ¡Es hora de cenar, y no hay

entrantes apestosos!

Scar: p>

Oh, tú y tus pequeñas quejas no sabes lo que es el hambre real.

Día tras día roe lo más profundo de mi ser.

Banzai:

Eso lo tuve una vez.

Scar:

No, no, no... es como una picazón... profunda. , persistente, profundo...

Banzai:

Eso es, ¡gusanos!

Cuando se ponen muy malos, todo lo que tienes que hacer es... agacharte.

p>

Abajo y deslízate

Scar:

¡Gracias por el consejo!

Si no fuera por mí tú. ¡Estaría luchando contra

buitres para tu próximo bocado!

Shenzi y Banzai:

Sí, eres nuestro salvador, muchas gracias

Pero ¿qué tal algo de almuerzo?

No importa si está fresco

Necesito una dosis de carne

Mis huesos se han movido a donde nunca han estado

Están afuera mirando hacia adentro

Scar:

¿Me estás culpando?

Shenzi & Banzai:

p>

Oh no, son las leonas

Eres tan adorada

Oh, eres tan adorada

Scar:

Eso es más bien

Shenzi & Banzai:

Pero lo que daría por una calada más

De ñu kielbasa

O tal vez cálao en el asador...

>Zuzu:

Oh, cómo extraño a Mufasa

Scar:

¡¿Mufasa?! ¡¿Cómo te atreves?!

¡¿Mufasa?! ¡Te dije que nunca mencionaras ese nombre!

Zuzu:

Nota tomada. Nunca volveré a mencionar "M-m-m"

Scar:

Incluso en la muerte, su sombra se cierne sobre mí

¡Ahí está!

¡No! ¡Ahí está!

¡Y ahí!

Zuzu:

¡Cálmate, Señor, o tendrás otro de tus terribles

dolores de cabeza!

Cicatriz:

¡Estoy perfectamente bien!

Soy mejor que Mufasa

Soy reverenciado

Soy vilipendiado

Soy idolatrado

Me desprecian

Estoy manteniendo la calma

¡Me estoy volviendo loco!

Me digo a mí mismo que estoy bien

Sí, lo estoy, no, no lo estás

Sí, lo estoy, no, no lo estás

Me digo a mí mismo que estoy bien

No, no lo eres, sí lo soy, no, no lo eres

Sí, lo soy

No, no lo eres

Sí, no , sí, no, ¿con quién estoy hablando...?

Zuzu:

¡Oh, cálmate, Señor!

Scar:

Oh, ¿muy bien? ¿Zazu, Zazu, Zazu...?

Zuzu:

¿Sí, señor?

Scar:

Nadie me quería, ahí está el problema, ni siquiera cuando era cachorro.

¿Qué tenía mi hermano que yo no tenga?

Zuzu:

¿Quieres la lista corta o la larga?

Scar:

¡Como sea!

Zuzu:

Bueno, tenía súbditos amorosos... una familia amorosa... una reina devota...

Scar:

¡Eso es todo! ¡Necesito una reina!

Zuzu:

¿Un qué?

Scar:

¡Una reina, hombre! ¡Sin una reina, qué soy! Un callejón sin salida, sin línea. , sin descendencia, sin futuro. Con una reina, lo haré.

tener cachorros... ¡La inmortalidad será mía! ¡La inmortalidad será mía!

Nala:

Scar

Scar: p>

Ah, Nala... Tu momento no podría haber sido más perfecto. Cómo has crecido

Nala:

<. p> Scar, tienes que hacer algo. Nos vemos obligados a cazar en exceso

Scar:

Ella tiene esos activos femeninos

Nala:

Tú eres el rey. Controla las hienas

Scar:

Tengo que hacerla mía

Nala:

Estás destruyendo las Tierras del Reino

Scar:

Nobleza en cada gen

Nala:

Si no paramos ahora . .. todavía hay una posibilidad de que todo vuelva a estar bien...

Scar:

Ven, dulce Nala

Está escrito en las estrellas

Nala:

¿Qué estás haciendo? ¿Me estás escuchando?

Scar:

Crearemos una gran cantidad de pequeñas cicatrices.

p>

Nala:

¿De qué estás hablando?

Scar:

Dime que soy adorada

Nala:

Aléjate de mí

Scar:

Dime que soy adorada

Oh, Nala.. . sabes cuánto detesto la violencia...

De una forma u otra, serás mía

Nala:

¡Nunca, Scar!

p>

Scar:

Tú me perteneces

Todos ustedes me pertenecen

12.Shadowland

Música de Hans Zimmer y Lebo M

Letra de Mark Mancina y Lebo M

Interpretada por Heather Headley

Nala:

Estribillo: Traducción del zulú :

Fatshe leso lea halalela [La tierra de nuestros antepasados ​​es santa]

Fatshe leso lea

halalela

Nala:

Tierra de las Sombras

Las hojas han caído

Esta tierra de sombras

Este era nuestro hogar

El río está seco

La tierra se ha quebrado

Así que debo irme

Ahora debo irme

Y adónde me lleve el viaje

Que vuestras oraciones sean mi guía

No puedo quedarme aquí, familia mía

Pero recordaré mi orgullo

p>

p>

Traducción del zulú: Nala:

Tierra del orgullo no tengo elección

Mi tierra encontraré mi camino

Lágrima -stained Lea halalela

Tierra seca

Toma esto Toma esta oración

Contigo Lo que hay ahí fuera

Fatshe leso Lea halalela

Y adónde te lleve el viaje

Deja que esta oración sea tu guía

Aunque te lleve tan lejos

Recuerda siempre tu orgullo

Estribillo:

Fatshe leso lea halalela

Fatshe leso lea halalela Fatshe leso lea halalela

Traducción de zulú:

Y adónde te llevará el viaje

Deja que esta oración sea tu guía

Aunque te lleve tan lejos

Recuerda siempre tu orgullo

Y adónde te lleve el viaje Giza buyabo, giza buyabo

Deja que esta oración sea tu guía Volveré, volveré

Beso bo

Aunque te lleve tan lejos Giza buyabo, volveré

Recuerda siempre tu orgullo Giza buyabo, oh giza buyabo

Nala:

Beso bo, gente mía, beso bo

13. El león duerme esta noche

Letra y música revisada de George David Weiss, Hugo Peretti y Luigi Creatore

Letras adicionales de Lebo M -

Arreglado por Mark Mancina y Jay Rifkin

Interpretado por Lebo M

Voz masculina principal: Traducciones del zulú:

Lala kahle [Duerme bien]

En la selva, la selva poderosa

El león duerme esta noche

En la selva, la selva poderosa

El león duerme esta noche

Imbube

Ingonyama ifile [El león está en paz]

Ingonyama iele [El león duerme]

Thula [Silencio]

Cerca del pueblo, el pueblo tranquilo

El león duerme esta noche

Cerca del pueblo, el pueblo tranquilo

El león duerme esta noche

Imbube

Ingonyama iele (El león duerme)

Silencio cariño, no temas cariño

El león duerme esta noche

Silencio cariño, no temas cariño

El león duerme esta noche

Él, ja helelemama [Él, ja helelemama]