Red de conocimiento informático - Conocimiento sistemático - Hanwang d10

Hanwang d10

8, C

9, D

10, D

11, (1) A hombre de verdad No puedes sustentarte por ti mismo. Te compadezco y te doy comida. ¿Espero que me pagues?

(2) Aunque eres alto y grande, te gusta llevar una espada, pero eres simplemente un cobarde de corazón

(3) Han Xin especuló que Xiao He y otros habían recomendado al Rey de Han muchas veces, pero el Rey de Han no lo usó, por lo que se escapó.

8. C (sentado: crimen)’

9. D

10. D (En el artículo, Teng Gong no reutilizó a Han Xin)

IV (23 puntos)

11. (1) (Preste atención a la traducción de "自食", "爱" y "Qi...hu". 1 punto por cada lugar, 1 punto por el significado fluido de la oración, ***4 puntos

(2 Preste atención a "长" La traducción de "中情" es 1 punto, Xun Yi habla con fluidez, 1 punto, *** 3 puntos

(3) Preste atención a la preposición de los objetos de "shu", "die" y "上不我用". Traducción de la oración 1 punto por cada parte, ***3 puntos

Traducción de referencia al chino clásico

<. p>Cuando Han Xin, el marqués de Huaiyin, era un plebeyo, vivía en la pobreza y pescaba debajo de la ciudad. Las ancianas estaban enjuagando el algodón de seda. Una de las damas vio que Han Xin tenía hambre, así que se lo dio. Esto continuó durante decenas de días hasta que se completó el enjuague. Han Xin le dijo a la señora: "Definitivamente te lo pagaré en el futuro". La tía dijo enojada: "Mi suegro puede mantenerse a sí mismo en Pi. Me compadezco de ti y te doy comida. ¿Quiero que solicites una visa?"

Había un joven entre los carniceros de Huaiyin que menospreciaba a Han Xin. Dijo: "Aunque lo eres. alto y grande y te gusta llevar una espada, en realidad eres un cobarde de corazón". Lo insultó en público y dijo: "Han Xin, si no tienes miedo a la muerte, simplemente apuñalame con una espada si tienes miedo; de la muerte, simplemente apuñalame con una espada; si tienes miedo a la muerte, simplemente apuñalame con una espada. "Sube". Entonces Han Xin lo miró con atención, bajó el cuerpo y se arrastró debajo de su entrepierna. La ciudad se rió de Han Xin y pensó que era tímido.

Cuando Xiang Liang lo trajo, los soldados cruzaron el río Huaihe y Han Xin lo siguió con una espada. No tuvo ninguna posibilidad de hacerse famoso entre los subordinados de Xiang Liang. Xiang Liang fue derrotado y siguió a Xiang Yu. Xiang Yu lo nombró médico. Cuando Liu Bang, el rey de Han, entró en Shu, Han Xin huyó del ejército de Chu y se unió al rey de Han. Solo sirvió como funcionario menor recibiendo invitados. Más tarde, fue sentenciado a muerte por violar la ley. Cuando llegó el turno de Han Xin, levantó la cabeza y vio a Teng Gong. Dijo: "¿No quieres unificar el mundo? ¿Por qué quieres matar a los hombres fuertes?" Teng Gong se sorprendió cuando escuchó lo que dijo, al ver su hermosa apariencia, Teng Gong lo dejó hablar con Han Xin. Lo admiraba mucho y habló de Han Xin con el rey de Han. El rey de Han nombró a Han Xin como capitán de Zhisu.

Han Xin habló con Xiao He muchas veces, y Xiao He pensó eso. era sobresaliente. Era un genio. Cuando llegó a Nanzheng, docenas de generales huyeron en el camino, Han Xin supuso que Xiao He y otros lo habían recomendado al Rey de Han muchas veces, y el Rey de Han no lo dejó. Él se fue, así que huyó cuando escuchó que Han Xin había escapado. Era demasiado tarde para informar la situación al Rey de Han, y lo persiguió personalmente. Alguien informó al Rey de Han: "El Primer Ministro Xiao He escapó. " El Rey de Han estaba furioso, como si hubiera perdido sus manos izquierda y derecha. Después de uno o dos días, Xiao vino a ver al Rey de Han. El Rey de Han estaba enojado y feliz al mismo tiempo. regañó a Xiao He y dijo: "¿Por qué estás huyendo?" Xiao He dijo: "No me atrevo a huir. Perseguiré a los que huyen". El Rey de Han dijo: "¿A quién estás persiguiendo?". "Es Han Xin", dijo el rey de Han. También lo regañó: "Los generales huyeron con docenas de personas, pero no los perseguiste. Es mentira decir que querías perseguir a Han Xiao. Dijo: "Esos generales son fáciles de conseguir. En cuanto a personas como Han Xin, no puedes encontrarlos en el mundo". Si realmente quieres ser el rey de Hanzhong durante mucho tiempo, no existe. Necesitas usar a Han Xin. Si debes luchar por el mundo, no habrá nadie excepto Han Xin con quien puedas discutir asuntos importantes. Depende simplemente de lo que decida el rey. "El rey de Han dijo: "Quiero desarrollarme hacia el este, ¿cómo puedo quedarme aquí por mucho tiempo con el corazón deprimido?" Xiao dijo: "El rey está considerando desarrollarse hacia el este. Si Han Xin puede reutilizarse, Han Xin. se quedará; si no se puede reutilizar, Han Xin eventualmente morirá para escapar. El rey de Han dijo: "Gracias a ti, lo nombré general".

" Xiao He dijo: "Incluso si se convierte en general, Han Xin definitivamente no se quedará". El Rey de Han dijo: "Déjalo ser un general. Xiao He dijo: "Eso es genial". Entonces el rey de Han convocó a Han Xin para que lo nombrara Xiao. Dijo: "El rey siempre ha sido arrogante e irrespetuoso con los demás". Ahora nombrar a un general es como llamar a un niño. Ésta es la razón por la que Han Xin se va. El rey está decidido a nombrarlo. Debe elegir un día bueno y auspicioso, ayunar en persona, levantar un altar mayor y una plaza y completar la etiqueta. "El rey de Han estuvo de acuerdo.