Medidas de gestión de la publicidad exterior en la provincia de Henan
(1) Calles, plazas, aeropuertos, estaciones, teatros, estadios (lugares), salas de exposiciones, hoteles, restaurantes, parques de atracciones, centros comerciales, fábricas y otros edificios Objetos o entornos espaciales, señales de tráfico pintadas con aerosol, cajas de luz, luces de neón, tableros de anuncios electrónicos, letreros, ventanas, paredes, señales guía y otros anuncios;
(2) Publicar anuncios en columnas publicitarias;
(3) Las empresas industriales y comerciales colocan o pintan anuncios en sus edificios, puertas o paredes para promocionar sus productos u operaciones comerciales;
(4) Exposiciones, exposiciones , ferias de pedidos y transacciones Anuncios instalados en el sitio;
(5) Anuncios exteriores colocados, pintados y publicados en otras formas. Artículo 3 Los contenidos de la publicidad exterior deben ser veraces, sanos y fáciles de entender, y no deben ser falsos ni engañar de otro modo a los usuarios y consumidores. Artículo 4 La publicidad exterior deberá tener redacción normalizada, belleza artística, pulcritud y claridad. Artículo 5 Se prohíben los monopolios y la competencia desleal en las actividades comerciales de publicidad exterior. Artículo 6 Las autoridades administrativas en materia de publicidad exterior son los departamentos de administración industrial y comercial a todos los niveles. Los departamentos pertinentes, como los de construcción urbana, protección del medio ambiente y seguridad pública en todos los niveles, deben cooperar. Artículo 7 Para operar publicidad exterior, debe solicitar el registro en el departamento de administración industrial y comercial de acuerdo con las regulaciones, y solo puede operar después de obtener una licencia comercial de publicidad o una licencia comercial después de revisión y aprobación. Artículo 8 Cuando una empresa industrial y comercial coloque o dibuje anuncios en sus edificios, puertas o paredes, su contenido estará dentro del ámbito de su negocio o del ámbito de la autorización nacional. Sólo podrá colocarse o dibujarse después de solicitar el registro. el departamento administrativo industrial y comercial local. Artículo 9 Para la publicidad in situ en exposiciones, ferias de pedidos y ferias comerciales, el patrocinador deberá revisar el contenido publicitario, solicitar el registro industrial y comercial temporal al departamento administrativo industrial y comercial y ser responsable de la instalación, publicación y desmantelamiento. Artículo 10 Los operadores de publicidad exterior o las agencias de publicidad que operen negocios de publicidad deberán verificar los documentos de certificación y revisar el contenido publicitario de acuerdo con el Reglamento de Gestión de Publicidad y las regulaciones nacionales pertinentes. No se podrán crear, dibujar ni publicar anuncios que infrinjan las regulaciones nacionales pertinentes y estas Medidas. Artículo 11 Para los sitios de publicación de publicidad exterior, el gobierno popular local organizará departamentos pertinentes, como administración industrial y comercial, construcción urbana, protección ambiental y seguridad pública, para llevar a cabo una planificación unificada de acuerdo con los principios de diseño razonable, embellecimiento de la ciudad, facilitar a las masas y promover el desarrollo de la economía mercantil. Artículo 12 La ubicación de la publicidad exterior será razonablemente revisada y aprobada por el departamento administrativo de industria y comercio de acuerdo con la ubicación planificada unificada, cantidad, especificaciones y otros requisitos, y será responsable de la supervisión, implementación y gestión. Artículo 13 Los anuncios exteriores se colocarán y dibujarán en lugares aprobados y de acuerdo con las especificaciones y cantidades aprobadas. Después de configurar y dibujar, informe al departamento de administración industrial y comercial local para su archivo.
No se permite colocar ni pintar anuncios en las zonas de control de construcción alrededor de agencias gubernamentales y unidades de protección de reliquias culturales y en áreas donde la publicidad está prohibida por el gobierno popular local. Artículo 14 Si la publicidad exterior ocupa un sitio (incluido un edificio), la unidad de configuración pagará la tarifa de ocupación a la unidad a la que pertenece el sitio. Las tarifas de ocupación no excederán el cinco por ciento de los ingresos operativos por publicidad. Artículo 15 Si es necesario desmantelar anuncios exteriores debido a obras de construcción urbana, el departamento de construcción urbana, junto con el departamento de administración industrial y comercial, notificarán al anunciante para que los reubique o desmantele dentro de un plazo. Artículo 16 Para publicar diversos tipos de anuncios, se debe acudir al departamento administrativo industrial y comercial local con los certificados pertinentes para pasar por los procedimientos de revisión y registro. Los anuncios que no hayan sido revisados y registrados por el departamento administrativo industrial y comercial no serán. al corriente. Artículo 17 Si un anunciante viola lo dispuesto en el artículo 3 de estas Medidas y utiliza anuncios falsos para engañar a usuarios y consumidores, se le ordenará publicar anuncios corregidos en el alcance correspondiente y sus ganancias ilegales serán confiscadas según las circunstancias, y serán multados con una multa no inferior al doble ni superior al cinco veces la multa por publicidad, si se causan pérdidas a los usuarios y consumidores, serán responsables de una indemnización.
Si un operador de publicidad ayuda a los anunciantes a publicar anuncios falsos, se les entregará un aviso de crítica según las circunstancias, se confiscarán sus ganancias ilegales y se les impondrá una multa no inferior a dos veces pero no superior. de cinco veces la tarifa de publicidad; si no realizan las correcciones dentro del plazo, se les ordenará suspender el negocio para su rectificación; revocar la licencia comercial o la licencia de publicidad y asumir la responsabilidad de la compensación si causa pérdidas a los usuarios y consumidores;
Artículo 18 Cualquier operador de publicidad que viole las disposiciones del artículo 5 de estas Medidas será, según las circunstancias, notificado de las críticas, se le confiscarán sus ganancias ilegales, se le impondrá una multa de no más de 5.000 yuanes o se le ordenará suspender sus actividades para su rectificación.
Si la unidad propietaria del recinto viola lo dispuesto en el artículo 14 de estas Medidas y aumenta arbitrariamente la tasa de ocupación de la vía, será criticada y educada, y se harán correcciones dentro de un plazo. A aquellos que se nieguen a hacer correcciones se les confiscarán sus ganancias ilegales y se les multará con no más del 20% de sus ganancias ilegales. Artículo 19 A cualquier persona que viole el artículo 7 de estas regulaciones y opere publicidad exterior sin una licencia o más allá del ámbito comercial se le prohibirán sus actividades comerciales ilegales, se le confiscarán sus ganancias ilegales y se le impondrá una multa de 5.000 yuanes. Artículo 20 Quien infrinja los artículos 8 y 9 del presente reglamento será condenado a completar procedimientos adicionales o será demolido dentro de un plazo. Cualquiera que se niegue a hacer correcciones será multado con 5.000 yuanes, según las circunstancias. Artículo 21 A cualquiera que viole los artículos 13 y 16 de este reglamento al crear, dibujar o publicar anuncios ilegalmente se le confiscarán sus ganancias ilegales, se le impondrá una multa de 5.000 RMB y deberá desmantelarlos dentro de un plazo. Si no se elimina dentro del plazo, será eliminado por la fuerza. El coste corre a cargo del montaje y cartel. Artículo 22 Cualquiera que viole las disposiciones del artículo 10 de estas Medidas será notificado y criticado según las circunstancias, se confiscarán los ingresos ilegales y se impondrá una multa de no más de 3.000 yuanes si se provoca publicidad engañosa, la empresa; debe ser responsable de publicar anuncios correctivos.