Red de conocimiento informático - Conocimiento de Internet de las cosas - El pequeño edificio hace frío y las cortinas están caídas durante la larga noche. Odio a Xiaoxiao, el viento y la lluvia despiadados, llega la noche y frota la hermosa piel.

El pequeño edificio hace frío y las cortinas están caídas durante la larga noche. Odio a Xiaoxiao, el viento y la lluvia despiadados, llega la noche y frota la hermosa piel.

/jiaoan/xs/94253.html

/9937/blog/item/afd28a5817746bdf9d820478.html

Dolly·Xiaolouhan

Li Qingzhao

El pequeño edificio hace frío, la noche es larga y las cortinas están caídas. Odio el susurro, el viento despiadado y la lluvia, llega la noche y frota la hermosa piel. No se parece al rostro borracho de la concubina imperial, ni tampoco al ceño fruncido de Sun Shou. Han Ling roba la fragancia y la esposa de la dama es fan. No los compares entre sí. Mire más de cerca y encontrará que Qu Ping Tao Ling tiene el encanto adecuado. La brisa se eleva y la fragancia persiste, sin reducirla. Poco a poco cae el otoño, la nieve se aclara y el jade se adelgaza, dependiendo infinitamente de la gente. Parece que la preocupación se está condensando, Han Gao se está quitando el colgante, es como si las lágrimas cayeran y el fan de Wan estuviera escribiendo poemas. La luna es brillante, la brisa es clara, el humo es espeso y la lluvia es oscura, la religión celestial está demacrada y hermosa. Aunque lo aprecio, no sé cuánto durará. El favor es bueno, ¿por qué deberíamos recordarlo más? La valla este al lado del río.

Duoli, también conocido como "Yatoulu" y "Longtouquan", tiene 139 palabras, que es el poema más largo de "Shuyu Ci". "Yuefu Yaci" de Zeng Zhen se tituló "Oda al crisantemo blanco".

El poema primero exagera la atmósfera profunda y tranquila de la apreciación del crisantemo. La palabra "odio" conecta lo anterior y lo siguiente, expresando los sentimientos sensibles del protagonista lírico que vive solo y le cuesta ver las flores destruidas por el viento y la lluvia.

En los poemas de Li Qingzhao, "flor" es la imagen más frecuente. Las flores en sus pinturas no solo tienen emociones humanas, como "acariciar sauces y flores delicadas" ["Nian Nujiao" (Patio desolado)], "las flores de ciruelo están asustadas" ["Lone Goose" (tienda de campaña de papel de mimbre)]; también tienen cejas y mejillas, como "ojos de sauce y mejillas color ciruela" ["Butterfly Love Flower" (Lluvia cálida y viento soleado)]; hay músculos y huesos, como "huesos de jade y músculos de hielo" ["Rui". Perdiz" (Encanto y Gracia)]; por lo tanto, también las hay gordas y flacas, como por ejemplo "Verde, gorda, roja y delgada" ["Ru Meng Ling" (Anoche llovió y sopló viento)]. Los crisantemos son delgados, por eso aquí usamos la palabra "frotar para dañar la piel" para describir los delicados huesos de los crisantemos. Luego utilizamos cuatro figuras históricas como analogías. El rostro borracho de la concubina imperial es una metáfora de la peonía. La "Oda a la peonía" de Li Zhengfeng dice que "la belleza del país se bebe con vino por la mañana y la fragancia del cielo tiñe la ropa por la noche". El emperador Xuanzong de la dinastía Tang pensó que era comparable a la concubina borracha Yang. (ver "Discos varios de Song Chuang"). Sun Shou, la esposa de Liang Ji, un poderoso funcionario de la dinastía Han del Este, era hermosa y buena actuando como un monstruo. Las cejas que dibujó eran largas y retorcidas, y fueron apodadas "Cejas Tristes" (ver "Libro de la biografía Han posterior de Liang Ji"). Han Ling se refiere a Han Shou, un nativo de la dinastía Jin. Han era el funcionario subordinado (asistente oficial) de Jia Chong y era muy guapo. La hija de Jia Chong se encaprichó de él, se comunicó con él en privado y en secreto le dio a Han Shou la fragancia exótica que el emperador le había dado a su padre como tributo de sus ministros de Relaciones Exteriores. Jia Chong olió la fragancia del cuerpo de Han y descubrió la aventura de su hija, por lo que tuvo que dejarlos casarse (ver "Shishuoxinyu·Huoziao"); Fu Fen era originalmente He Yandian de la dinastía Wei durante el período de los Tres Reinos. A He Yan "le gusta embellecer su ropa entre semana y no se toca la cara rosada", por lo que se le conoce como "Fu Fen He Lang" (ver Shi Shuo Xin Yu·Rong Zhi). Aquí se presentan alusiones para mostrar que el crisantemo blanco no es como la riqueza y la gordura de Yang Fei, ni como los modales encantadores de Sun Shou. Su fragancia es de gran alcance, no tan fragante como la de Han Shou, y su color es blanco cristalino, no tan blanco como el de Xu Niang, que está lleno de polvo rosa. Fue devorada por Qu Zi y recogida por Tao Qian. "Li Sao" de Qu Yuan tiene "Beber magnolias por la mañana mientras cae el rocío y cenar con crisantemos otoñales por la noche" "Beber" No. 5 de Tao Yuanming tiene "Recoger crisantemos debajo de la cerca oriental, contemplando tranquilamente la montaña Nanshan"; . Apreciar esta flor con cuidado es como tratar a un noble erudito con un ministro directo. La fragancia es ligera y la brisa es suave, y la fragancia clara es persistente, no menos que la fragancia del vino. Yuxiu es una flor de té con flores amarillas como el vino y florece a finales de la primavera.

La escritura continúa en la siguiente parte, utilizando la palabra "gradual" para expresar el paso del tiempo y el ocaso del otoño y el otoño. "La nieve es clara y el jade es fino", resuena "frotando los hermosos músculos", siguiendo de cerca la actitud del Baiju de luchar por mantenerse en pie en el viento y la lluvia, desde florecer hasta marchitarse. Aquí no hablamos del apego de la gente a Can Ju, sino del dolor y las lágrimas de Ju, y ella se despidió de mala gana. Han Gao explicó las perlas, registros de "Biografía de los inmortales": Zheng Jiaofu pasó junto a Han Gao y vio a dos niñas con dos cuentas. Cuando Jiaofu les pidió perlas, las dos niñas se las quitaron y se las dieron. No muy lejos, las dos niñas desaparecieron y la perla se perdió de repente. Cuando Wan Fan escribe poemas, utiliza Ban Jie Yu Dian. Ban Jieyu, la concubina imperial de la dinastía Han, cayó en desgracia y se retiró al Palacio del Este. Una vez escribió "Una canción de resentimiento" y utilizó la metáfora de "Los fanáticos del otoño ven donaciones". Estos dos clásicos hablan de la pérdida de algo ganado y perdido de nuevo, la pérdida del amor pero abandono, y la tristeza del abandono. El sentimiento de melancolía se mezcla con la luna brillante, la brisa clara, el humo espeso y la lluvia oscura, y se encarna a través de este reino claro y borroso.

Al mismo tiempo, también implica que, dado que el crisantemo es diferente de las costumbres populares, sólo se puede dejar fragante y demacrado en este ambiente tranquilo, noble, pero brumoso y oscuro.

Los sentimientos del poeta de apreciar las flores y apreciarse a sí mismo se reflejan en el poema, que muestra que incluso si el amor es extremo, las flores no pueden durar por un tiempo. Incapaz de lidiar con la situación, de repente comenzó a escribir un dicho de amplia mente: Mientras los sentimientos humanos se adapten a sus propias necesidades, los crisantemos pueden apreciarse en el momento adecuado. No te olvides de su lealtad y lealtad. (Hou Xiaoqiong)