Red de conocimiento informático - Material del sitio web - La gente de la región no considera los límites del territorio feudal como una traducción.

La gente de la región no considera los límites del territorio feudal como una traducción.

"La gente del territorio no depende de los límites del territorio" se traduce como: Para que la gente se establezca y no se traslade a otros lugares, no podemos confiar en demarcar los límites del territorio. .

1. Dominio: usado aquí como verbo, significa restricción.

2. Para: confiar.

3. Límite fronterizo: línea fronteriza demarcada. Sellar, delinear. Frontera, frontera. Límite, límite.

Esta frase proviene de "Mencius Gongsun Chouxia", lo que significa que si estás del lado de la justicia y la benevolencia, obtendrás apoyo y ayuda de la mayoría de las personas, si violas la moral y la benevolencia, inevitablemente quedarás aislado. El artículo avanza paso a paso comparando "momento", "conveniencia geográfica" y "humanidad" y comparando estos tres. Demuestra la verdad de que "el clima no es tan bueno como el lugar correcto, y el lugar correcto no es tan bueno como la gente".

Apreciación de palabras y oraciones:

El autor utiliza la palabra "guyue" para continuar con los puntos planteados anteriormente y ampliar su discusión. En primer lugar, se utilizan tres oraciones atributivas negativas con la misma forma para explicar que "pueblo regional", "consolidación del país" y "poder sobre el mundo" no pueden depender únicamente de las condiciones de "oportunidad" y "conveniencia geográfica". lo que enfatiza aún más la importancia de la "armonía" desde el lado negativo.

El significado positivo del autor está contenido en la siguiente conclusión: "La persona adecuada recibirá más ayuda, pero la persona equivocada recibirá menos ayuda". El "Tao" mencionado aquí es "gobierno benevolente". Esta conclusión señala la esencia de la "humanidad". Luego hizo más inferencias, señalando que "cuando haya poca ayuda", la congregación se rebelará contra sus familiares, pero cuando "cuando haya mucha ayuda", todo el país se someterá.

Uno opuesto y otro positivo, el contraste es marcado. Finalmente, concluye con “Por tanto, si un caballero no lucha, vencerá en la batalla”, lo que explica muy a fondo la importancia de la “armonía” y profundiza en el núcleo del artículo.