La principal experiencia de Charlene
Charlene
Charlene Marilynn D'Angelo (nacida el 1 de junio de 1950 en Hollywood, California), generalmente llamada "Charlene" (Charlene), es una cantante estadounidense. I Never Found Myself", compuesta por Ron Miller y Ken Kirsch) es ampliamente conocida.
Firmó con Motown Records en 1973, usando el nombre de "Charlene Duncan" en ese momento. Lanzó su álbum debut AllThatLoveWentToWaste en enero de 1974. En 1977, "I'veNeverBeenToMe" se convirtió en el sencillo número 97 del Hot 100. En 1980, dejó Motown Records y se mudó a Inglaterra. En 1982, el DJ Scott Shannon puso "I've Never Been To Me" en la radio, lo que despertó el interés de muchos oyentes. La canción entró en las listas en el número 3 en los EE. UU. y en el número 1 en el Reino Unido. En 1985 abandonó nuevamente la escena musical debido a resultados insatisfactorios.
Nombre chino: Xia Lin
Nombre extranjero: Charlene Marilynn D'Angelo
Nacionalidad: Estados Unidos
Fecha de nacimiento: junio 1, 1950
Ocupación: Cantante
Obras representativas: “Nunca me encontré”, etc.
Constelación: Géminis
Introducción
I'veNeverBeentoMe es una canción lírica llena de conciencia femenina. El método narrativo de la canción es muy especial: describe a una mujer que ha pasado por las vicisitudes de la vida. Cuando ve a una mujer resentida que está insatisfecha con su vida actual y está dispuesta a buscar la "libertad", no puede evitarlo. Da un consejo sincero: "Yo misma he sido disoluta". Incluso viajó por todo el mundo en busca de la llamada libertad; y con su juventud y belleza, una vez tuvo momentos felices que otras mujeres ni siquiera podían soñar. Al final, todo fue en vano. Cuando creció, descubrió que lo que estaba persiguiendo era solo una imagen reflejada y ni siquiera tuvo un verdadero yo ".
Aunque la canción trata sobre amonestar a los demás, suena como si estuviera amonestando a otro yo, un yo de hace décadas. Ella le aconsejó a la mujer vacilante: "Aprecia lo que tienes, los niños en tus brazos y a tu marido, que a menudo se pelea pero que te ama de verdad". Dijo que aunque había estado en el llamado "cielo" de la felicidad, nunca se había encontrado a sí misma y esperaba que otros no cometieran el mismo error que ella.
Historias relacionadas
Esta canción fue grabada por la cantante estadounidense Charlene Duncan ya en 1977, y ha sido regrabada varias veces desde entonces, tal vez porque la editorial no tenía recursos financieros suficientes. No había forma de promocionarlo y desapareció poco después de su lanzamiento. Finalmente, la canción fue descubierta por un DJ de radio en 1982 y reproducida intensamente en su propio programa. Como resultado, la vieja canción se convirtió en un nuevo éxito. Un año después, ocupó el tercer lugar en las listas de Estados Unidos y el número uno en el Reino Unido. Sin embargo, el estrellato de Charlene estuvo lejos de ser fácil. Algunas de sus otras canciones recibieron una respuesta mediocre y desapareció por completo de la escena musical a mediados de la década de 1980. Sin embargo, esta canción "I've Never Been to Me" se ha cantado hasta el día de hoy y se ha convertido en la única canción más vendida de Charlene.
El artista taiwanés Huang Yingying descubrió y versionó esta canción mucho antes de que se hiciera popular en los Estados Unidos en 2002, el grupo de adolescentes S.H.E también hizo una versión de esta canción. La versión de Huang Yingying era demasiado antigua, así que no podía compararla; mientras que la versión de S.H.E era obviamente mucho más inmadura, pero me viene a la mente, ¿cómo podrían varias chicas jóvenes famosas de poco más de veinte años interpretar una historia tan profunda? Las vicisitudes de la mediana edad.
Cuando estudiábamos, nuestros padres y mayores a menudo nos advertían que la vida está llena de opciones y que todos deben soportar las consecuencias de sus elecciones, por lo que debemos tomar decisiones con cuidado y pensar dos veces antes de tomar una decisión.
Cuando somos jóvenes, a menudo consideramos estas advertencias como clichés y, a menudo, hacemos cosas de las que nos arrepentimos por conveniencia inmediata o placer temporal.
Por otro lado, siempre estamos sujetos a la definición secular de "Paraíso". Con el impetuoso ambiente social, perseguimos ciegamente "trabajadores administrativos, empresas extranjeras, salarios altos e ir al extranjero". Como resultado, muchas personas han sacrificado a sus familias y su amor; han abandonado sus verdaderos pasatiempos favoritos y se han sumergido en informes, exámenes e incluso en beber y beber. Las ilusiones dicen "si tienes dinero, una casa y un coche, encontrarás la felicidad". De hecho, cuando vas en busca de la llamada "tierra prometida", la verdadera felicidad se te escapa.
Espero que cuando nuestras sienes se pongan grises, no suspiremos "alguna vez he estado aquí".
Con la melodía conmovedora, esta canción tiene un contenido bastante sugerente. La canción describe a una mujer que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida. Cuando ve a otra mujer casada lamentándose de su destino, no puede evitar dar algunos consejos. Una vez tuvo un pasado disoluto, viajó por todo el mundo, disfrutando de un tiempo feliz como el cielo con su juventud y belleza. Príncipes, nobles e incluso clérigos fueron sus invitados, pero al final, todo fue en vano. No sólo estaba desesperado, sino que ni siquiera tenía a nadie dispuesto a ser amigable con él. ¿Qué es el cielo? Eso es sólo una fantasía que la gente usa para engañarse a sí misma. Ella aconsejó a la mujer vacilante que aprecie lo que tiene, el bebé en sus brazos y el hombre que, aunque a veces se pelean, pero la ama de verdad, es verdaderamente precioso. . Tal vez ella haya estado en el cielo, pero nunca se encontró a sí misma. Por favor, no cometa el mismo error que ella cometió.
Letras en chino e inglés
Nunca he tenido una Charlene Duncan propia
Oye señora, tú, señora, maldiciendo tu vida
Oye , Esta esposa, eres una esposa llena de resentimiento por su vida
Eres madre descontenta y esposa regida
Eres una madre insatisfecha con la realidad y una esposa que ha perdido su libertad.
No tengo ninguna duda de que sueñas con las cosas que nunca harás
Estoy convencido de que sueñas con cosas que nunca harás
Pero desearía que alguien me hubiera hablado como yo quiero hablar contigo
Pero yo Ojalá alguien me hubiera dicho eso ahora. Lo que quiero decirte
He estado en Georgia y California, en cualquier lugar donde pudiera correr
Ah, he estado en Georgia, a California y a cualquier lugar al que pudiera ir
Tomé la mano de un predicador e hicimos el amor bajo el sol
Tomé la mano de un clérigo y nos quedamos juntos bajo el sol
Pero a Irán se le acabaron los lugares y los rostros amigables
Pero ahora no tengo adónde ir, ni amigos
Porque tenía que ser libre
Sólo porque tenía que ser libre
Yo' He estado en el cielo, pero he estado en el cielo, pero nunca me encontré
Por favor señora, por favor, señora, no se vaya
Por favor, señora, por favor , no te alejes
Porque tengo la necesidad de decirte por qué estoy solo hoy
Porque desearía poder decirte por qué me siento tan solo hoy
Puedo ver mucho de mí todavía viviendo en tus ojos
Puedo verlo en tus ojos. Demasiado de mí en el pasado.
¿No compartirás una parte de un corazón cansado que ha vivido un millón de mentiras?
¿Puedes? por favor comparte algunos de mis cansados sentimientos de vivir entre millones de mentiras
Oh, he estado en Sobrina y la Isla de Grecia
Ah, he estado en Niza y las islas griegas
Mientras bebía champán en un yate
Sentada en un yate bebiendo champán
Me mudé como Harlow en Montecarlo y les mostré lo que tengo
Una vez me vestí como Jane Harlow en Montecarlo, mostrando mis activos
Me han desnudado reyes
Me han desnudado un príncipe
Y he visto cosas que una mujer no debería ver
He visto muchas cosas que las mujeres comunes y corrientes no pueden ver
He estado en el paraíso
p>He estado en el cielo
Pero nunca me he encontrado
Pero nunca me he encontrado
(hablado)
Oye, ¿sabes qué paraíso es? Es Salie
Oye, ¿sabes qué es el cielo? Eso es una mentira
Una fantasía que creamos sobre personas y lugares como nos gustaría que fueran
Una fantasía que creamos sobre personas y lugares como nos gustaría que fueran
¿Pero sabes cuál es la verdad?
¿Pero sabes cuál es la realidad?
Es ese pequeño bebé que estás sosteniendo
Ese es ese pequeño bebé en tus brazos
Y es ese hombre con el que peleaste esta mañana
Ese es con quien esta mañana peleaste él
el mismo con el que vas a hacer el amor esta noche
Y el mismo hombre con el que vas a hacer el amor esta noche
Eso es verdad, eso es amor
Eso es verdad, eso es amor
A veces he estado llorando por niños no nacidos
A veces he estado por eso que nunca he nacido
Eso podría haberme hecho completo
Tal vez me haría llorar como hijo de una mujer completa
Pero yo, tomé la dulce vida
Pero elegí la dulce vida
Nunca supe que sería amargo por lo dulce
Nunca supe que un día pasaría de lo dulce a lo amargo
Pasé mi vida explorando las sutiles prostituciones
He dedicado mi vida a explicar la vida. de indulgencia, y he pagado demasiado por la llamada libertad.
eso cuesta demasiado ser libre
Oye señora, he estado en el paraíso
Oye, señora, he estado en el cielo
Pero he estado en mí
Pero nunca me encontré