Red de conocimiento informático - Material del sitio web - ¿Qué ciudad es Dacheng?

¿Qué ciudad es Dacheng?

01

Changsha

En la serie de televisión "If You Can Love Like This", los nombres de los lugares son homófonos de los nombres de lugares reales, se refiere "Dacheng". a lo que se llama "Dacheng" en Star City.

Hace algún tiempo, con la popularidad de "Everything Is Good", Suzhou, el lugar de rodaje, se ha convertido en un nuevo lugar de registro de celebridades de Internet. El prototipo del restaurante "Meat Eater" y Su. La antigua casa de la familia se rodó en el mismo lugar que Delhi. El flujo de personas en la ciudad ha aumentado considerablemente, lo que también demuestra que la popular serie de televisión tiene un enorme efecto estimulante del tráfico en la economía del turismo urbano.

Recientemente, en la transmisión "If You Can Love Like This" de Hunan Satellite TV, las direcciones reales de las historias de fondo "Dacheng" y "Hongjiang" también despertaron la especulación de la audiencia. De hecho, en la obra original, "Diancheng" era originalmente Changsha, que se llamaba Star City, y "Hongjiang" era Hongjiang, Hunan. En la actualidad, a excepción de Beijing y más tarde Seattle, los topónimos involucrados en la obra son homófonos de topónimos reales.

Los dos dramas "Everything Is Good" y "If You Can Love Like This" están adaptados de novelas, y todas las novelas se basan en nombres de lugares reales. El primero utiliza nombres de lugares reales para realizar la filmación. Los nombres de las ubicaciones se convirtieron en el lugar de check-in rojo en línea, el nombre de esta última ciudad virtual provocó discusión y especulación entre la audiencia. En el proceso del cine y la televisión IP, ¿por qué otras ciudades además de Beijing, Shanghai y Guangzhou no merecen tener nombres?

La mayoría de los antecedentes de las novelas se basan en los propios antecedentes del autor. En la creación de las novelas, las ciudades de los cuentos y los cuentos de revistas como "Hua Huo" y "Eige" se nombran principalmente. A, B, reemplazada por letras inglesas como S. Sin embargo, los antecedentes de las novelas realistas de larga duración se derivan en su mayoría del entorno de vida del autor, con características regionales personales obvias. Tomemos como ejemplo "Si puedes amar así" mencionado anteriormente. El autor y guionista original Qianxun Qianxun es de Hunan. En sus primeros años, mencionó mucho a Changsha en su Weibo personal. El edificio Yuanjing (Dingwang) Taiwán) y Cai'e Road son características obvias de Changsha. La ciudad natal del protagonista masculino Geng Mochi es Sunset Villa en el condado de Changsha. Muchos topónimos de Changsha también aparecen en otras obras de Qianxun Qianxun, como Ziyuan en la novela "Love in Bloom" y Qingshui Pond en "A Long Dream Leaves Traces".

"El tema está en Suzhou, y los temas principales en las primeras y últimas etapas de" Dajiang Dahe "están respectivamente en Jinzhou y Donghai. Implica luchas de poder y los nombres de los lugares son ficticios. Sin embargo, la historia entre el protagonista Song Yunhui, su segunda esposa y su familia son reales y están ambientadas en Shanghai y Donghai, las dos ciudades más grandes. Lo mismo ocurre con el drama en línea no transmitido "Te estoy esperando en el futuro". El autor Liu Tong también es de Chenzhou. La historia está ambientada en el sur de Hunan y fue filmada en Chenzhou, la ciudad más al sur de Hunan.

Además, a muchos escritores les gusta utilizar varios lugares en el mismo lugar, lo que incita a los lectores a utilizar sus cualidades detectivescas para encontrar prototipos. Las obras de Ding Mo, un escritor contratado de literatura china, como "If Snails Have Love" y "You and Me, Allure Time", están relacionadas con la ciudad ficticia de Nanlin. En cuanto a dónde está esta ciudad, los internautas se burlaron desde el principio. : "¿Ciudad Lin? Vecino" La ciudad de al lado es de otra persona, y de todos modos no es tu ciudad. Más tarde, se infirió que era Chengdu o Kunming en función de muchos factores, como los precios durante la época en que se publicaron muchas de las obras del autor. creado, el horario de apertura del metro de la ciudad, el entorno geográfico y los factores humanos. Casualmente, entre las novelas sobre dolor juvenil, las obras de Rao Xueman "Left Ear", "Hourglass", "Sweet and Sour" y "Li Ge" están ambientadas en Tianzhong, pero hay relaciones ocasionales entre los personajes, pero no hay mucho. Por otro lado, ocho "Zhenhua Trilogy" de Yue Changan, "Hello, Old Time", "Secret Love in Huainan" y "The Best of Us" están ambientadas en Zhenhua, y los personajes anteriores y posteriores están relacionados. Se puede decir que Tianzhong escrito por Rao Xueman, Linshi escrito por Ding Mo y Zhenhua escrito por August Chang'an se han "IP" gradualmente a medida que estos puntos de referencia virtuales aparecen muchas veces en las obras y se han convertido en el corazón del libro. fanáticos. ¿Lugar santo?. Al mismo tiempo, la visión internacional de la novela también ha propiciado un auge del rodaje transnacional de series dramáticas.

En términos generales, las novelas con tramas transnacionales están escritas en su mayoría por escritores con antecedentes extranjeros. En los primeros años, "Farewell, Vancouver" dirigida por Zhao Baogang fue una adaptación de la novela "Toronto After Snow" de la escritora china Chang Lin, que acababa de publicarse. Lanzado en Mango La serie de televisión "My Poseidon" se estrena en el mar Egeo en Atenas, y la autora original Miao Juan ha vivido en Francia durante todo el año. Muchas de sus obras también tienen elementos exóticos. otro trabajo "Dear Translator" está ambientado en Filmado en Zurich, Suiza.

En general, las descripciones detalladas de las ciudades que hacen los escritores se basan en sus propios sentimientos y sublimaciones. Cuando Han Han habló con Gao Xiaosong en "Xiao Shuo", una vez mencionó la importancia de la experiencia de la vida en la creación: "La riqueza de la experiencia de la vida puede no conducir a grandes novelas, porque muchas de ellas se basan en la imaginación, pero en una sola vida". ¿La experiencia no debe traer buenas novelas?. El arte proviene de la vida y es superior a la vida. La mayoría de las novelas con temas realistas pueden encontrar su trasfondo urbano, pero en el proceso de adaptación cinematográfica y televisiva, la mayoría opta por conservar los topónimos ficticios o incluso difuminar los topónimos reales. A continuación se analizará en detalle el límite entre la dilución y la preservación de los colores regionales en la obra original.

En cuanto al mercado dramático, casi todos los dramas televisivos basados ​​en nombres de lugares reales se desarrollan en las tres ciudades de primer nivel: Beijing, Shanghai y Guangzhou. Si preguntas, ¿qué títulos de dramas incluyen nombres de ciudades? "Juventud de Beijing", "Historia de amor de Beijing", "Libro ilustrado de mujeres de Beijing", "Playa de Shanghai", "Libro ilustrado de mujeres de Shanghai", "Beijing, Shanghai y Guangzhou no creen en las lágrimas" ¿Estos títulos de dramas relacionados con Beijing? , Shanghai y Guangzhou están fácilmente disponibles Entre las ciudades con Beijing, Shanghai y Guangzhou como telón de fondo, presenta el lado próspero y de alta presión de las ciudades de primer nivel, al mismo tiempo que muestra culturas regionales distintas, como la cultura tradicional hutong y. El acento de Beijing al estilo de Beijing representado por "Love in the Courtyard" y "Sesame Hutong", el lenguaje suave de Wu Nong representado por Shanghai, la cultura del callejón rara vez genera información negativa. Además, la mayoría de los títulos dramáticos que aparecen en nombres de otras ciudades reflejan el desarrollo de la época. Por ejemplo, "La familia Wenzhou" trata sobre los cambios de los tiempos durante los últimos 30 años de reforma y apertura, y el drama épico revolucionario moderno "La batalla de Changsha". De la misma manera, los dramas que combinan el trasfondo de la época utilizarán nombres reales. Por ejemplo, en "The Pretender", además del trasfondo general de Shanghai, la base secreta para el entrenamiento de Mingtai está en Hunan, y Yu Manli va. En una misión a Chongqing y se encuentra con un bombardeo. Como reflejo del progreso social de la época, se producirán cambios según el desarrollo de la serie. El trasfondo de la historia de "Escape" tiene lugar en Shanghai, y la identidad de la heroína es de Wuhan. Durante el proceso de verificación posterior de su identidad, la información geográfica relacionada con Wuhan también se mencionó muchas veces. En cuanto al cine, también hay casos positivos relevantes. Los directores de cine Jia Zhangke y Bi Gan tienen sentimientos especiales sobre su ciudad natal. Bi Gan utilizó su ciudad natal de Kaili como telón de fondo de la historia en "La última noche en la Tierra" y también le dio al director una fuerte etiqueta regional personal.

Los nombres de lugares en dramas como dramas políticos, dramas de corrupción y dramas policiales están prohibidos y no se utilizarán nombres de lugares reales. El drama anticorrupción "Snail House" está ambientado en Jiangzhou, el mismo tipo de "In the Name of the People" está ambientado en Handong, y dramas policiales como "Original Crime" y "Fortune" ambientan las escenas de la historia en el sudeste. En los países asiáticos, los topónimos de la obra no se pueden verificar para evitar ser "controlados", sospechosos de insinuar a otros, discriminación regional, dañar la imagen de la ciudad y otros temas negativos, provocando efectos sociales adversos. Aunque se mencionó anteriormente que los nombres reales de las ciudades no se utilizan debido a la aversión al riesgo, después de que muchos dramas cinematográficos y televisivos se han vuelto populares, los lugares de rodaje relevantes tomarán la iniciativa de ganar popularidad e incluso cambiarán los nombres de sus lugares para maximizar la localización local. popularidad y estimular la economía del turismo. Uno de los lugares de rodaje de "Yun Shui Yao", protagonizada por Chen Kun, Vivian Hsu y Li Bingbing, fue la aldea de Changjiao. Después del estreno de la película, la aldea de Changjiao atrajo a una gran cantidad de turistas y la aldea pasó a llamarse "Yun Shui Yao". . El documental "Wulong Mountain Bandit Suppression Chronicles", que adaptó los acontecimientos históricos de la represión de los bandidos en el oeste de Hunan, originalmente se llamaba "La represión de los bandidos en el oeste de Hunan". El autor original estaba preocupado de que causara problemas innecesarios, por lo que lo cambió. el nombre después de confirmar que la montaña Wulong no existía en el oeste de Hunan "Wulongshan Bandits Suppression", pero después de que se transmitió el programa, el condado de Longshan en el oeste de Hunan cambió el cañón originalmente llamado "Río Pidu" por "Gran Cañón Wulongshan".

Actualmente, los temas realistas suelen ser criticados por estar "suspendidos". Aunque el uso de topónimos reales puede hacer que el público se sienta más íntimo, también puede traer efectos negativos debido a la trama. Por eso, al igual que "If You Can Love Like This", los topónimos se cambian de forma homofónica, respetando la fiesta original, elevando el fondo para evitar riesgos relacionados. Las series dramáticas hicieron famosas ciudades con nombres reales, con ventajas y desventajas. Al observar los dramas japoneses y coreanos, descubrimos que una gran cantidad de dramas utilizaban nombres de lugares reales, lo que impulsó la economía turística local. En cuanto a los dramas coreanos, en el drama romántico "Boyfriend" protagonizado por Song Hye Kyo y Park Bo Gum, además de Seúl, las dos escenas principales son Cuba, donde se conocieron, y Sokcho, donde se enamoraron, convirtiéndose en nuevos turistas. destinos.

En Japón, tomando como ejemplo el destino turístico de celebridades de Internet Kamakura, además de Slam Dunk Pingjiao Road, "Tsubaki Papelería: Kamakura Ghostwriter Story" es una adaptación de "Camakura Papelería", Las novelas del Del mismo nombre, "Umiji Diary" y "Kamakura Monogatari" están ambientadas en Kamakura, por lo que muchos fans iniciaron una peregrinación a Kamakura, el lugar de rodaje.

Sin embargo, la popularidad de Kamakura también ha traído caos al área local. Recientemente, el gobierno de la ciudad de Kamakura en Japón aprobó nuevas regulaciones que exigen a los residentes y turistas respetar la etiqueta y las normas y abstenerse de comportamientos peligrosos.

De hecho, incidentes similares han ocurrido en China. "Todo es bueno" hizo famosa a Suzhou y su cultura Pingtan única, pero se puede decir que el efecto final fue mixto. Después de que se emitió la serie, ocurrieron muchas noticias negativas. Se descubrió que el prototipo del restaurante "Meat Eater", Han'er Garden, funcionaba de manera irregular. Los residentes del sitio original de la antigua residencia de la familia Su enfermaron y fueron hospitalizados porque no podían soportar el acoso de los turistas.

Para otro ejemplo, las cinco bellezas de "Oda a la Alegría" provienen todas de otros lugares. Qiu Yingying, cuya ciudad natal está en Yancheng, fue regañada por los internautas por su historia de amor y adulterio, lo que provocó la muerte. La gente de Yancheng pierde la cara por la guerra regional entre los internautas.

Además de Suzhou, la mayoría de las escenas de "Your Time and Me", que rara vez aparece en dramas de cine y televisión, se rodaron en Wuhan. La trama utiliza paisajes característicos locales y elementos culturales tradicionales para. Avanzar en la trama, con el objetivo de promocionar a las audiencias de todo el país, mostró el encanto de la ciudad de Wuhan como la “Chicago del Este”. Especialmente después de la adaptación de la trama, el trasfondo de la trama de la "Guerra Empresarial" ya no está relacionado con la industria del equipaje, sino con la industria de la confección representada por el "Patrimonio Cultural Inmaterial del Bordado Han". La marca de ropa "Qingcheng" fundada por. Lin Qian utiliza el "Xueyan Ling". El prototipo de tela proviene del bordado Han, que combina características urbanas con la cultura tradicional y juega un papel positivo en la configuración de la nueva tarjeta de presentación de Wuhan. Durante la transmisión de la serie, la serie se promocionó como "Made in Wuhan" y se lanzaron actividades fuera de línea para visitar los mismos puntos de referencia de la serie y conocer a los actores, en Yellow Crane Tower, Jianghanguan, East Lake Greenway, Chuhe. Han Street, Zhuoer Bookstore realiza el registro de fans en cinco puntos de referencia distintivos en Wuhan. Desde el contenido del drama hasta las actividades de la vida real, las actividades fuera de línea se fermentan a través de la difusión en línea, lo que no solo satisface los deseos de las audiencias leales, sino también más. Acerca a los fanáticos entre sí a través de actividades fuera de línea. La distancia del "último kilómetro" entre ciudades, utilizando la popularidad en tiempo real para expandir la publicidad, tiene una enorme importancia prospectiva para el desarrollo de la imagen de la ciudad local y la economía turística de Wuhan.

En resumen, los topónimos en las novelas realistas dependen en gran medida de la propia experiencia de vida del autor, por lo que la mayoría tienen prototipos como referencia. Las dos ciudades principales, Wuhan y Suzhou, han adoptado audazmente nombres reales en películas y series de televisión. Sin embargo, con gran fama, debe haber cargas. A medida que más y más IP novedosas se convierten en películas y programas de televisión, el fenómeno industrial de la virtualización y la homofonía de los nombres de lugares se está volviendo cada vez más prominente si puede estar dentro de la viabilidad del mecanismo de revisión actual, el estudio de teatro y el local. El gobierno puede comunicarse con mucha antelación y cosechar los beneficios. Una ola de dividendos del sistema de nombres reales para los dramas cinematográficos y televisivos ampliará el valor de propiedad intelectual de los dramas y logrará un beneficio mutuo y un beneficio mutuo para ambas partes.