Red de conocimiento informático - Material del sitio web - Plantilla estándar de contrato de alquiler de local

Plantilla estándar de contrato de alquiler de local

Plantilla estándar de contrato de arrendamiento de local de Pianyi

Arrendador: (Parte A)

Arrendatario: (Parte B)

1. El El arrendamiento es por 10 años, de año a mes.

2. La forma de pago es la liquidación anual, que se abonará el primer día de cada año.

3. La renta anual se mantiene sin cambios durante el periodo de arrendamiento.

4. Área de arrendamiento de la Parte A (la cerca del sitio incluye la cerca, todas las fábricas y todas las habitaciones).

5. Durante el período del contrato, los edificios y equipos de la fábrica dentro del área del contrato serán utilizados por la Parte B. Excepto por los árboles existentes propiedad de la Parte A, la Parte A no hará ningún otro uso dentro del área arrendada.

6. Garantizar el suministro de electricidad y agua. Asegurar la producción normal del Partido B.

7. Si la Parte B no puede producir debido al envejecimiento natural y daños a las instalaciones de la fábrica, desastres naturales irresistibles y cambios en las políticas nacionales, el contrato podrá rescindirse y la Parte A no exigirá a la Parte B que asumir ninguna responsabilidad o compensación. Si la fábrica sufre daños y la Parte B quiere continuar ejecutando el contrato, la Parte A y la Parte B negociarán las reparaciones. La Parte A no responsabilizará a la Parte B por ningún daño normal a la fábrica al vencimiento del contrato.

8. Durante el período del contrato, las Partes A y B no pueden cambiar o rescindir el contrato a voluntad. Si una de las partes incumple el contrato, debe pagar una indemnización de 20.000 yuanes a la otra parte. Si hay algún cambio, ambas partes lo negociarán y resolverán.

9. Si hay asuntos pendientes, las dos partes pueden resolverlos mediante consulta en cualquier momento. Si hay alguna distribución de compensación administrativa por demolición: las instalaciones y el área del sitio de la Parte A pertenecen a la Parte A, y la Parte A. Los equipos y productos de cría añadidos por el Partido B pertenecen al Partido B. Todos.

10. Este contrato requiere las firmas de ambas partes y de los testigos para que entre en vigor. Este contrato se redacta en cuatro copias, siendo la Parte A y la Parte B y los testigos cada uno una copia.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

_________año____mes__________año____mes____día

Parte 2 Modelo estándar de contrato de alquiler de local

Parte A: __________________ (Arrendador)

Parte B: __________________ (Arrendatario)

De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de la República Popular China", después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, la Parte B ____________ La Parte A ha llegado al siguiente acuerdo con respecto al arrendamiento ____________:

1. Arrendamiento del sitio y propósito

La Parte B alquila la Parte A (especifique la ubicación y sea lo suficientemente específico como para especificar el área), etc., utilizada para (especifique el propósito).

2. Plazo de arrendamiento

La Parte B arrendará a la Parte A (especifique la ubicación y sea lo suficientemente detallado como para indicar el área) a partir de xx, mes xx, xxxx, y el contrato de arrendamiento comenzar desde xx, xxxx A partir de xx, la fecha de vencimiento del área arrendada (especifique la ubicación y el área en detalle) será xx, xx, xx.

3. Normas de tarifas de alquiler y métodos de pago

1 ____________________________

2. ____________________________

3. ____________________________

IV. Derechos y obligaciones de ambas partes

(1) Durante el período de exclusividad, la Parte A garantizará la seguridad de las instalaciones del recinto

(2) Durante el período de arrendamiento, La Parte A no duplicará el arrendamiento del lugar arrendado a un tercero.

(3) Las facturas de electricidad incurridas por la Parte B para las necesidades de oficina se facturarán según el medidor, de acuerdo con los estándares de precios del departamento de industria eléctrica, y se cobrarán con base en la verificación real.

5. Resolución y renovación del contrato

(1) La Parte B no utilizará el espacio arrendado para actividades ilegales distintas a la finalidad del contrato de arrendamiento.

(2) Si la Parte A y la Parte B no pueden continuar ejecutando el acuerdo por razones de política, deben notificar a la otra parte por escrito con 30 días de anticipación.

Parte A: ______________ Parte B: ______________

Fecha: xx mes xx día xxxx año Fecha: xx mes xx día xxxx año

Parte 3 Contrato de alquiler del local Plantilla estándar

Arrendador (Parte A): __________________

Arrendatario (Parte B): __________________

Según la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes, las dos partes han llegado a un acuerdo mediante negociación sobre las cuestiones de arrendamiento del lugar para operaciones comerciales de la siguiente manera:

Artículo 1 Arrendamiento del lugar

Parte B alquila Parte A ______ (piso/Salón) No. ______, con un área de ______ metros cuadrados, y el propósito está sujeto al ámbito comercial aprobado por la licencia comercial, el almacén es de ______ metros cuadrados, y la ubicación del almacén; el almacén es ______

Artículo 2 Período de arrendamiento

A partir de ______ mes ______ día ______ año hasta ______ mes ______ día ______ año, *** se cuenta como ______ años ______ meses; El período sin alquiler es de ______mes______día de ______año a ______mes______día de ______año.

Artículo 3 Alquiler

El alquiler en este contrato se pagará sobre la base de (un año/semestre/trimestre/mes). El estándar de alquiler es ______; el método de pago es (efectivo/cheque/giro postal/______);

El primer plazo de pago del alquiler es ______año______mes______día,

El segundo plazo de pago del alquiler es _____ Del ______mes______día de ______año al ______mes______día de ______año.

Artículo 4 Depósito de Garantía

El depósito de garantía estará sujeto a lo que acuerden ambas partes.

Dentro de los ______ días a partir de la fecha de firma de este contrato, la Parte B (sí/no) pagará un depósito de ______ yuanes del alquiler total estipulado en este contrato como depósito para la ejecución del contrato y el Provisión de bienes y servicios. Garantía de calidad. Si la Parte B paga un depósito de seguridad, la Parte A utilizará entre 2 y 5 del alquiler total del mercado para ese año como depósito de seguridad correspondiente al mercado general como garantía para el cumplimiento del contrato. La entrega, custodia, retiro, devolución y demás cuestiones del depósito se encuentran en el anexo del contrato.

Artículo 5 Seguros

El alcance del seguro del que es responsable la Parte A es: seguro de responsabilidad empresarial, seguro contra incendios, ______.

El alcance de la Parte B. seguro propio Para: ______

Artículo 6 Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Formular y hacerse responsable de diversas normas y reglamentos relacionados con la seguridad pública, protección contra incendios, saneamiento, electricidad. uso, horario comercial, etc. de acuerdo con la ley Supervisar su implementación.

2. Asistir a las agencias administrativas de todos los niveles para supervisar, educar y rectificar a la Parte B que viole las regulaciones pertinentes hasta la terminación unilateral del contrato.

3. El lugar de celebración y las instalaciones de apoyo y las condiciones operativas relacionadas se proporcionarán a la Parte B según lo acordado para garantizar el funcionamiento normal de la Parte B.

4. A menos que se acuerde explícitamente, no se interferirá con las actividades comerciales normales de la Parte B.

5. El mercado debe gestionarse comercialmente para mantener y mejorar la imagen general del mercado, incluyendo: planificación y control de variedades de productos, división de áreas funcionales, posicionamiento de grados de productos, gestión de operaciones de productos y calidad. gestión; gestión de la calidad del servicio; diseño de imagen; coordinación de relaciones públicas; capacitación del personal; ______. el mercado Construcción y mantenimiento de instalaciones de prevención y operación, que incluyen: gestión y mantenimiento de edificios (incluidas áreas públicas y sitios de alquiler) revisión y supervisión de la decoración del Partido B; agua, electricidad, gas, aire acondicionado, ascensores, escaleras mecánicas, etc. Gestión, reparación y mantenimiento de equipos, tuberías, líneas, instalaciones y sistemas; gestión de seguridad y gestión de incendios de diversos pasajes internos y externos, vías y estacionamientos; / p>

7. Hacer un buen trabajo en la publicidad general del mercado y asegurarse de que los gastos anuales de publicidad no sean inferiores a ______ del alquiler total anual del mercado.

Artículo 7 Derechos y. Obligaciones de la Parte B

1. El derecho a supervisar el cumplimiento por parte de la Parte A de diversas obligaciones estipuladas en el contrato.

2. Deberán tener habilitación jurídica empresarial y operar con licencias de acuerdo con el ámbito empresarial aprobado por el departamento de administración industrial y comercial.

3. Las actividades comerciales deben llevarse a cabo de acuerdo con los propósitos acordados, cumplir conscientemente con diversas reglas y regulaciones y el sistema de solicitud de facturas y certificados formulado por la Parte A de acuerdo con la ley, y obedecer las instrucciones de la Parte A. supervisión y gestión.

4. El alquiler debe pagarse a tiempo y todos los impuestos y tasas derivados de las operaciones deben ser asumidos.

5. Todas las instalaciones en el mercado deben cuidarse y usarse racionalmente. Si se requiere algún cambio, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A. Si se causa algún daño, la parte A será responsable. reparaciones o compensaciones.

6. Las operaciones comerciales deben realizarse legalmente de acuerdo con las regulaciones de los departamentos administrativos en todos los niveles y con base en los principios de equidad, razonabilidad, buena fe y no dañarán los intereses nacionales y legítimos. derechos e intereses de otros operadores y consumidores, y asumirá la responsabilidad de las actividades ilegales. Todas las consecuencias de las operaciones comerciales.

7. Si transfiere el sitio a un tercero o intercambia el sitio con otros inquilinos, primero debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y seguir los procedimientos pertinentes de acuerdo con las regulaciones del negocio. No se alquilará, transferirá, prestará ni venderá la licencia.

8. La información de presentación sobre usted o su empresa debe proporcionarse según lo exige la Parte A.

9. El derecho a publicar anuncios en la fachada del edificio y en el interior del edificio fuera del local arrendado por la Parte B pertenece a la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no realizará publicidad. en cualquier forma.

Artículo 8 Rescisión del Contrato

Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, y la Parte B deberá pagar una indemnización de acuerdo con ______ estándares:

1. Aquellos que no tienen calificaciones comerciales legales, incluidos aquellos cuyas licencias comerciales han sido revocadas o retiradas por los departamentos administrativos pertinentes debido a operaciones ilegales.

2. No utilizar el lugar de acuerdo con el propósito acordado y no corregirlo después de la notificación por escrito de la Parte A ______ veces.

3. Utilizar el recinto para procesar y vender productos falsificados y de mala calidad.

4. Realizar otras actividades ilícitas por un total de ______ veces o ser expuesto por los medios de comunicación, provocando un impacto negativo.

5. Subarrendar, traspasar o prestar el local a un tercero sin autorización, o permutar el local con otros inquilinos.

6. No se paga el alquiler por ______ días de atraso.

7. Violación de disposiciones pertinentes del contrato de depósito.

8. No realizar actividades comerciales durante ______ días consecutivos sin el consentimiento de la Parte A.

9. Violar gravemente las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley o negarse a obedecer la gestión de la Parte A.

Si la Parte A o la Parte B necesitan rescindir el contrato por adelantado por sus propios motivos, deben notificar a la otra parte por escrito con ______ días de anticipación, seguir los procedimientos de terminación del contrato de arrendamiento después de llegar a un acuerdo, y pagar daños y perjuicios a la otra parte de acuerdo con los estándares ______, otros procedimientos serán manejados por la Parte B por sí misma. Si la Parte A rescinde el contrato anticipadamente por sus propios motivos, además de pagar la indemnización por daños y perjuicios según lo acordado, también se debe reducir el alquiler correspondiente y se deben reembolsar el depósito de garantía y los intereses.

Artículo 9 Otras Responsabilidades por Incumplimiento de Contrato

1. Si la Parte A no proporciona lugares o instalaciones operativas en el mercado como agua y electricidad según lo acordado, causando que la Parte B quede no puede operar normalmente, el cargo se reducirá de acuerdo con el alquiler, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que continúe ejecutando o rescindir el contrato, y a exigir a la Parte A que compense las pérdidas correspondientes.

2. Si la Parte A no asegura según lo acordado y la Parte B no puede ser compensada por las pérdidas correspondientes, la Parte A asumirá la responsabilidad de la compensación.

3. Si la Parte B no paga el alquiler según lo acordado, la Parte B pagará a la Parte A una multa diaria de ______ por alquiler retrasado.

Artículo 10 Aviso Legal

Cuando el local no sea apto para uso o alquiler por causa de fuerza mayor u otras causas no imputables a ambas partes, la Parte A reducirá el alquiler correspondiente.

Si no se puede restablecer el local, este contrato quedará automáticamente resuelto, devolviéndose la fianza e intereses, no siendo ambas partes responsables del incumplimiento del contrato.

Artículo 11 Renovación del contrato de arrendamiento

El siguiente método ______ es aplicable a la renovación de este contrato:

1. La Parte B tiene la intención de renovar el contrato de arrendamiento después. El vencimiento del contrato de arrendamiento se notificará a la Parte A por escrito con ______ días de anticipación, y la Parte A dará una respuesta por escrito antes de la expiración del contrato de arrendamiento si acepta renovarlo. Si la Parte A acepta renovar el contrato de arrendamiento, ambas partes firmarán un nuevo contrato de arrendamiento.

Si la Parte A no da respuesta por escrito antes de la expiración del contrato de arrendamiento, se considerará que la Parte A acepta renovar el contrato de arrendamiento. El período de arrendamiento será indefinido y las normas de alquiler serán las mismas. como en este contrato.

2. Si la Parte B no tiene incumplimiento de contrato al final del período de arrendamiento, tendrá prioridad para arrendar el sitio en las mismas condiciones. Si la Parte B no tiene intención de renovar el contrato de arrendamiento, debe escribir por escrito dentro de los ______ días antes de la expiración del período de arrendamiento. Notificar a la Parte A si la Parte B incumple el contrato, la Parte A decidirá si renovará el contrato de arrendamiento.

Artículo 12 Devolución del local arrendado

Si el contrato de arrendamiento no se renueva al finalizar el mismo o el contrato se rescinde anticipadamente por cancelación u otros motivos, la Parte B_ El lugar arrendado y las instalaciones de apoyo proporcionadas por la Parte A se devolverán a la Parte A dentro de _____ días en buenas condiciones y rentables. Si la Parte B no lo devuelve según lo acordado, la Parte A tiene derecho a tomar las medidas necesarias para recuperarlo, y la Parte B será responsable de cualquier pérdida causada por ello.

Artículo 13 Métodos de resolución de disputas

Las disputas que surjan en virtud de este contrato se resolverán mediante negociación entre ambas partes o mediante solicitud a los departamentos pertinentes para la mediación. Si la negociación o mediación fracasa, el. La disputa se resolverá de acuerdo con las siguientes disposiciones. Hay ______ formas de resolver el problema (solo puede elegir una):

1. Presentarse al Comité de Arbitraje ______ para arbitraje; 2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular ______ de conformidad con la ley.

Artículo 14 Otros Acuerdos

Si la propiedad del lugar cambia durante el período de arrendamiento, no afectará la validez de este contrato.

Artículo 15 Número de Copias del Contrato

El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes. Este contrato está redactado en ______ copias, la Parte A tiene ______ copias y la Parte B tiene ______ copias.

Artículo 16 Validez del Contrato

Los cambios o adiciones al contenido del contrato por ambas partes se harán por escrito, firmado y sellado por ambas partes como anexo al contrato, y el anexo deberá tendrá la misma validez que este contrato.

Las normas y reglamentos formulados unilateralmente por la Parte A también se adjuntan a este contrato. Si el contenido de las normas y reglamentos entra en conflicto con el contrato, este contrato prevalecerá, a menos que las leyes y políticas nacionales dispongan lo contrario.

Parte A (sello): ____________________

Parte B (sello): ____________________

Fecha: ______año______mes______día