Red de conocimiento informático - Material del sitio web - ¿Cómo es que te hagan trampa mientras estudias en Japón?

¿Cómo es que te hagan trampa mientras estudias en Japón?

En primer lugar, quiero dejar claro que por favor no eleven mi experiencia al nivel nacional. Creo que hay gente buena y mala en todas partes. Grabé esta experiencia con la esperanza de que los chinos. En Japón, especialmente los estudiantes internacionales, no pueden tomárselo a la ligera.

9 de septiembre: Dinero perdido

Nunca esperé que se perdiera dinero en Japón, y fue una suma de dinero bastante grande para mí. Como tuve que pagar la tasa de inscripción a la escuela de conducción de 200.000 yenes el 8 de septiembre, retiré el dinero de una tarjeta bancaria nacional. Pero olvidé que el límite diario para retirar dinero no podía exceder los 10.000 yuanes, por lo que solo retiré 150.000 yenes ese día y planeé retirar 50.000 yenes para pagar la factura al día siguiente. Antes de ir a trabajar por la noche, compré un cupón de tiempo por 5.000 yenes. En ese momento, había 14 cupones por cada diez mil yenes en mi billetera.

Originalmente comencé a trabajar a las 19:00 de la noche, pero cuando llegué a la tienda a las 18:30, la tienda estaba muy ocupada, así que un miembro del club (japonés) me preguntó si Podría empezar a las 18:45, y estuve de acuerdo. La chica sospechosa M (japonesa) fue a trabajar a las 19:00 horas. Durante este período, nadie excepto ella estaba en el vestuario (pero no se descarta que alguien regresara a mitad del camino). Fui directamente a casa después del trabajo y no abrí mi billetera hasta la mañana siguiente.

A eso de las 10:00 de la mañana del 9 de septiembre, abrí mi billetera y descubrí que el grosor del dinero era incorrecto. Después de confirmarlo, descubrí que faltaban 70.000 yenes. Porque después de retirar el dinero, descubrí que faltaba el dinero. Solo cuando estaba trabajando, la bolsa no estaba frente a mí, pero realmente no quería creer que alguien en la tienda la hubiera manipulado. Estaba realmente confundido en ese momento. Más tarde, hablé con el personal de la casa de intercambio donde vivía y me sugirieron que fuera a la policía (la víctima). Primero me comuniqué con el miembro del club, pero la llamada no se conectó. Más tarde, tras contactar con una socia del club, le conté la situación concreta. Después de llamar a la policía, la policía me acompañó al camerino de la tienda para inspeccionar la escena y tomó las huellas dactilares de mi billetera, diciendo que las guardarían para compararlas.

En la noche del 9 de septiembre, fui a trabajar normalmente y la sospechosa, la Sra. M, también fue a trabajar. Sin embargo, realmente no sabía quién lo tomó en ese momento, así que allí. No había nada inusual en ello.

2. 11 de septiembre: La sospechosa, la Sra. M, se expuso

No fui a trabajar el 10 de septiembre, pero un miembro del club dijo en el grupo en línea que Un miembro del personal desapareció de la tienda. Pagó 70.000 yenes. La policía ya está investigando las huellas dactilares. Si alguien tiene alguna pista, comuníquese con los miembros. Antes de ir a trabajar el día 11, el encargado de la tienda me dijo que si no pasaba nada debía ir con él con antelación y él vendría a verme si tenía algo. El gerente de la tienda me dijo que ahora tenía un sospechoso y que básicamente era esa persona. El gerente de la tienda me preguntó si tenía a alguien en mente y le dije que tal vez era la señorita M, porque nadie más entró al camerino después de mí excepto ella. El gerente de la tienda dijo que era ella y hoy renunció. Resulta que el día 10 sucedió algo muy extraño. Para facilitar la lectura, lo presento en forma de diálogo.

Chica M: Perdí 1.000 yenes.

Miembro: Entonces toma tu billetera para identificarla con tus huellas dactilares. Tal vez sea la misma persona que robó el dinero.

Señorita M: Mi cantidad es relativamente pequeña, por lo que no es necesaria.

Chica integrante: No tiene nada que ver con el importe. Si algo así pasó en la tienda, debemos averiguarlo.

Señorita M: Lo comentaré con mi familia.

El día 11, la señorita M se puso en contacto con el gerente de la tienda y le dijo que su madre no estaba de acuerdo con su identificación dactilar y no le permitía trabajar en una tienda donde perdería dinero. Aunque el gerente de la tienda dijo que esperaba que ella terminara su trabajo en septiembre antes de renunciar, ella se negó. El 10 de septiembre, envió un mensaje a la señorita H y sintió que sospechaban de ella (pero nadie sospechaba de ella en ese momento).

Hay algunas otras tramas en el medio, que no repetiré aquí. El resumen es que la señorita M parecía tener las manos y los pies sucios en el pasado (otros empleados de la tienda conocían a sus amigos, así que no hay forma de verificar lo que escucharon). Antes de que ella viniera a la tienda, nunca se había perdido dinero en la tienda (yo fui la segunda, y hubo otra víctima, la niña H), y hubo otras. Detalles que hacían casi seguro que se trataba de la chica M.

El papel de la policía fue que visitaron el lugar, recogieron mis huellas dactilares y las de mi billetera, le preguntaron una vez al gerente de la tienda y el viernes pasado me dijeron que, aunque se recogieron las huellas dactilares, no se podían comparar. con su base de datos, por lo que el caso no puede continuar.

Las lecciones que aprendí de esto

Después de venir a Japón, siento que mi vigilancia se ha relajado mucho. Por ejemplo, permitiré que mis objetos de valor estén fuera de la vista y. No vigilaré inconscientemente mi bolso y no estaré nervioso incluso si tengo una gran cantidad de efectivo en mi billetera, por lo que esta experiencia realmente fue una llamada de atención para mí.

Aquí espero recordarles a mis amigos que están estudiando y trabajando en Japón como yo que no estén demasiado "tranquilos". Además, si te encuentras con este tipo de cosas, si no hay seguimiento en la tienda, es mejor contactar primero con el gerente de la tienda en lugar de llamar a la policía, porque muchas veces este tipo de problemas se pueden solucionar dentro de la tienda. Nuestra tienda tiene gabinetes sin cerraduras, por lo que recomendamos que los amigos que trabajan en dichas tiendas guarden sus objetos de valor en la bóveda de la tienda (disponible en todas las tiendas). Además, no tenga demasiadas esperanzas en llamar a la policía, a menos que haya evidencia obvia (video de vigilancia, etc.), a la policía no le importará mucho (los resultados de las búsquedas en línea deben verificarse).

Finalmente, permítanme hablar de dos pequeñas cosas. Una es que el gerente de nuestra tienda no mostró una actitud superficial, cooperó conmigo muy activamente y no le pagó a la Sra. M su salario de agosto y septiembre. Específicamente, no sé sobre cientos de miles de yenes (porque renunció repentinamente, lo que se consideró un "incumplimiento de contrato").

Una cosa más, una amiga mía una vez dejó su bolso en el metro. Había muchos cosméticos dentro (las chicas saben lo doloroso que es esto) y también sacó 15 diez mil yenes. Me comuniqué con el encargado de la estación del metro, pero ella dijo que no lo había recibido en ese momento. Al día siguiente, recibió una llamada pidiéndole que lo recogiera. Había muchas cosas, incluido dinero en efectivo.

Comparado con mis amigos, no creo que tenga mala suerte, y no diré lo malos que son los japoneses sólo porque tengo esa experiencia, porque creo que no importa dónde estés. , hay gente buena y mala. Por pequeña que sea la probabilidad de que algo suceda, si te sucede a ti, es del 100%.

Por eso, es fundamental estar en guardia frente a los demás.